【동산】の例文

<例文>
투자자는 부동산에서 수익을 낼 방법을 찾고 있다.
投資家は不動産で収益を出す方法を探している。
채무자의 부동산을 가압류하는 것으로, 채무자가 부동산의 명의를 이전하거나, 새롭게 담보에 넣거나 하는 것이 불가능하게 됩니다.
債務者の不動産を仮差押することで、債務者が不動産の名義を移転したり、新しく担保に入れたりすることができないようになります。
엄격한 정부 주도의 조치를 취하면 부동산 거품을 억제할 수 있다.
厳しい政府主導の措置をとれば、不動産バブルを抑えることができる。
동산 거품이 심각하다.
不動産バブルが深刻だ。
동산 거품이 터졌다.
不動産バブルが弾けた。
동산 업체는 토지를 경매하기로 결정했다.
不動産業者は土地を競売することを決定した。
경매에 부쳐진 부동산은 금방 팔렸다.
競売りにかけられた不動産はすぐに売れた。
소송에서 승소한 후에, 채권자는 부동산을 경매에 부쳐 그 대금으로부터 채권을 회수할 수 있습니다.
訴訟で勝訴した後に、債権者は不動産を競売にかけて、その代金から債権を回収することができます。
동산 투자에 실패에 파산했다.
不動産投資に失敗して破産した。
그녀는 땅을 개발해서 부동산업에서 성공했어요.
彼女は土地を開発して不動産業で成功しました。
동산 투자용으로 땅을 샀다.
不動産投資用で土地を買った。
동산의 매매가는 해마다 상승하고 있습니다.
不動産の売買価格は年々上昇しています。
회사의 잡수입은 주로 부동산 임대 수입에서 발생하고 있어요.
会社の雑収入は主に不動産の賃貸収入から得られています。
땅부자가 된 그 해, 그는 많은 부동산을 소유하게 되었다.
土地成金となったその年、彼は多くの不動産を所有するようになった。
그는 땅부자로 다음 부동산 구매 계획을 세우고 있다.
彼は土地成金として、次の不動産購入の計画を立てている。
대부호는 기업 경영과 부동산에서 성공을 거두었습니다.
大富豪は、企業の経営や不動産で成功を収めてきた。
재력가는 부동산이나 주식 등 투자 활동을 하는 것이 일반적입니다.
資産家は不動産や株式などの投資を行うことが一般的です。
그는 강남에 다수의 부동산을 소유하고 있는 재력가다.
彼は江南に多くの不動産を所有している財力家だ。
현재 부동산 시장의 투기 수요는 여전히 매우 높다.
現在、不動産市場における投機需要はまだかなり高い。
투기적인 부동산 투자는 하지 않는 게 좋다.
投機的な不動産投資はやめたほうがよい。
그들은 투기 목적으로 부동산에 투자했다.
彼らは投機目的で不動産に投資した。
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります。
부린이 시절을 지나 이제는 부동산 투자에 자신이 생겼어.
不動産初心者の時期を過ぎて、今では不動産投資に自信がついた。
부린이에게 중요한 것은 부동산 시장의 흐름을 잘 아는 거야.
不動産初心者にとって重要なのは、不動産市場の流れをよく知ることだよ。
가계 부동산 투자의 상당 부분이 ‘빚투’로 이뤄지고 있다.
家計による不動産投資のかなりの部分が「借金で投資」で行われている。
이 지역에서는 부동산 가격이 안정되어 있습니다.
この地域では不動産価格が安定しています。
중개수수료란 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다.
仲介手数料とは、不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。
동산 매각에는 중개수수료가 듭니다.
不動産売却には仲介手数料がかかります。
동산을 구입할 때나 빌릴 때에는 부동산 회사에 중개수수료를 지불합니다.
不動産を購入するときや借りるときには、不動産会社に仲介手数料を支払います。
동산 임대 계약을 할 때에는 중개수수료가 필요합니다.
不動産の賃貸契約の際には仲介手数料が必要です。
그는 그 마을의 거물 부동산 개발업자이다.
彼はその町の大物不動産開発業者だ。
투자용 부동산으로 아파트 구입을 생각하고 있습니다.
投資用不動産として、マンションを購入することを考えています。
동산 풍경을 보면서 심호흡을 했어요.
裏山の風景を見ながら、深呼吸をしました。
동산의 맑은 물에서 시원함을 느꼈습니다.
裏山の清流で、涼しさを感じました。
동산 자연이 제 마음을 치유해 주었습니다.
裏山の自然が、私の心を癒してくれました。
동산 산책이 제 일상의 즐거움이에요.
裏山での散策が、私の日常の楽しみです。
동산 정상에서 멋진 사진을 찍었습니다.
裏山の頂上で、素晴らしい写真を撮りました。
동산에서 자연과의 교감을 즐길 수 있습니다.
裏山では、自然との触れ合いが楽しめます。
동산에 있는 전망대에서의 경치가 훌륭했어요.
裏山にある展望台からの景色が素晴らしかったです。
동산 길을 걸으면 기분이 상쾌해집니다.
裏山の道を歩くと、気分がリフレッシュされます。
동산 아침 안개가 환상적인 분위기를 자아내고 있습니다.
裏山の朝霧が、幻想的な雰囲気を醸し出しています。
동산 나무 그늘에서 느긋이 독서를 했어요.
裏山の木陰で、ゆっくりと読書をしました。
동산에서의 캠핑이 즐거운 추억이 되었습니다.
裏山でのキャンプが、楽しい思い出になりました。
동산을 오르면 성취감을 얻을 수 있어요.
裏山を登ると、達成感が得られます。
동산에서 본 야생조류가 제 눈길을 끌었습니다.
裏山で見かけた野鳥が、私の目を引きました。
동산을 넘으면 멋진 풍경이 기다리고 있어요.
裏山を越えると、素晴らしい風景が待っています。
동산 정상에서 친구와 함께 사진을 찍었어요.
裏山の頂上で、友達と一緒に写真を撮りました。
동산오솔길을 산책하고 재충전했어요.
裏山の小道を散歩して、リフレッシュしました。
동산 연못에서 개구리가 울고 있었어요.
裏山にある池で、カエルが鳴いていました。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ