【따뜻하다】の例文_5

<例文>
그 훈훈했던 기억 때문에 지금도 마음 한구석이 따뜻합니다.
あのあたたかい記憶のお蔭で今も心の片隅が暖かです。
당분간 강추위가 계속되오니, 따뜻한 옷차림을 하시기 바랍니다.
当分、寒波が続きますので、暖かい格好をしてください。
따뜻한 봄에는 꽃구경이 최고예요.
暖かい春には花見が最高です。
삼한사온이란, 겨울철에 3일 정도는 추운 날이 이어지고, 다음 4일 정도는 따뜻하여, 이것이 반복되는 것을 말합니다.
三寒四温とは、冬期に3日間くらい寒い日が続き、次の4日間くらい暖かく、これが繰り返されることをいいます。
주민들은 이들을 따뜻하게 맞아줬다.
住民たちは彼らを温かく迎えた。
따뜻한 온돌 마루에 누워 TV 보는 것이 제일 좋다.
温かいオンドルの床に寝そべって、TVを見るのが一番良い。
사회 약자에 대해선 따뜻한 시선을 갖고 있다.
社会弱者に対しては暖かい視線を持っている。
소중한 사람들과 따뜻한 하루를 보내시기 바랍니다.
大切な人と暖かい一日をお過ごしください。
간호사의 따뜻한 보살핌으로 마치 기적처럼 회복되었다.
看護師の温かい世話のお蔭で、まるで奇跡のように回復した。
언제나 너그러움과 따뜻함이 가득한 마음을 가졌다.
いつも、寛大で、温かさが溢れた心を持っている。
겨울은 따뜻한 온기가 그리운 계절입니다.
冬は温かいぬくもりが、懐かしい季節です。
억울하고 사연 많는 의뢰인에게 따뜻하게 위로부터 건넸다.
悔しくて事情の多い依頼者には温かく慰める事から始めた。
마음은 그 누구보다도 순수하고 따뜻하다.
心は誰よりも純粋で温かい。
그녀의 당당함과 따뜻함에 그는 이내 빠져들었다.
彼女の堂々とした姿と温かさに彼はたちまち嵌った。
그 정치인은 약자와 피해자에게 연민을 느끼는 따뜻한 심성을 지니고 있다.
あの政治家は、弱者や被害者に対して憐憫を感じる暖かい心性を持っている。
추울 때 우유 한 잔을 데워 마시면 몸이 금방 따뜻해진다.
寒いとき牛乳1杯を温めて飲めば、体がすぐに温まります。
남쪽 지방에서는 꽃이 피기 시작해, 따뜻한 봄이 가까워지고 있습니다.
南の地方では花が咲きはじめ、暖かい春が近づいています
새로 전학 온 학생을 따뜻하게 맞아주었다.
新しく転校してきた学生を暖かく迎えてあげた。
온돌이라서 거실도 따뜻합니다.
オンドルなのでリビングも暖かいです。
조금도 따뜻함도 없는 살풍경한 방에서 적막감에 둘러쌓였다.
何の温かみもない殺風景な部屋で、寂寥感に囲まれた。
건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 회복한다.
乾電池を温めると一時期的に回復する。
세부는 일 년 내내 따뜻하다.
セブ島は一年中暖かい。
따뜻한 햇볕이 내리쏟아지다.
暖かい日光が降り注ぐ。
3월이 되면 상당히 따뜻해집니다.
3月になったら、だいぶ暖かくなります。
온돌은 방 바닥의 돌(구들장)을 데워 실내를 따뜻하게 합니다.
オンドルは部屋の床の石(グドルジャン)を暖め、室内を暖めます。
따뜻한 온돌 마루에 누우니 스르르 눈이 감긴다.
温かいオンドルの床に横になると、うとうとと目が閉じる。
건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 부활하는 것이 정말인가요?
乾電池を温めると一時的に復活するのは本当ですか。
동생은 차갑게 보여도 마음은 따뜻하다.
弟は冷たく見えても、心は温かい。
혈액의 흐름을 좋게 하기 위해서 따뜻한 음료 등을 마시는 것이 좋습니다.
血液の流れをよくするために温かい飲み物などを飲むのも良いです。
창문 커튼을 두꺼운 것으로 다니까 방이 한결 따뜻해졌다.
窓のカーテンを厚いものに(かけたら、)部屋が一層温かくなった。
겨울은 춥고 봄은 따뜻합니다.
冬は寒くて冬は暖かいです。
따뜻한 봄날에 아지랑이가 아물아물 피어오른다.
あたたかい春の日にかげろうがゆらゆらと立ちのぼる。
1 2 3 4 5 
(5/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ