【따뜻하다】の例文_6

<例文>
너구리 모피는 따뜻하다.
タヌキの毛皮は暖かい。
목제 문패는 따뜻함이 있어 멋집니다.
木製の標札は温かみがあって素敵です。
냉정해 보이지만 사실은 마음이 따뜻해요.
冷たく見えるけど、実は心が暖 温かいです。
군고구마를 먹으면 몸도 마음도 따뜻해집니다.
焼き芋を食べると、心も体も温まります。
손바닥에 따뜻한 바람이 닿아 기분이 좋았다.
手のひらに温かい風が触れて、心地よい気持ちになった。
겨울 벽난로가 탁탁 따뜻한 소리를 내다.
冬の暖炉がぱちぱちと温かい音を立てる。
적도 바로 아래의 나라들은 일년 내내 따뜻한 기후입니다.
赤道直下の国々は一年中暖かい気候です。
산호초는 따뜻하고 얕은 바다에 펼쳐져 있다.
サンゴ礁は、温かく浅い海に広がっている。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다.
暖流の通過で海水が温かく感じられます。
난류가 접근하고 있기 때문에 바닷바람이 따뜻합니다.
暖流が接近しているので、潮風が温かいです。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다.
暖流の通過で海水が温かく感じます。
쑥을 우려내서 마시면 몸이 따뜻해져요.
よもぎを煮出して飲むと体が温まります。
호박을 먹으면 몸이 따뜻해지는 느낌이 든다.
カボチャを食べると、体が温かくなる気がする。
원앙이 둥지로 돌아와 알을 따뜻하게 하고 있다.
オシドリが巣に戻って卵を温めている。
동면하는 동물은 따뜻한 장소를 찾습니다.
冬眠する動物は暖かい場所を探します。
고래는 따뜻한 해역으로 이동합니다.
鯨は暖かい海域に移動します。
고래는 산란기에 따뜻한 해역으로 이동합니다.
鯨は産卵期に暖かい海域に移動します。
추운 지역에서는 따뜻한 집을 만들기 위해서 단열재는 필요 불가결합니다.
寒い地域では、温かい家づくりに断熱材は必要不可欠です。
이 지역은 일 년 내내 따뜻해서 과일이 많이 수확된다.
この地域は一年を通じて暖かく、果物が豊富に収穫される。
그는 따뜻하고 온화한 성격입니다.
彼は暖かく温和な性格です。
잔기침이 계속되므로 목을 따뜻하게 하기 위해 따뜻한 음료를 마셨다.
軽い咳が続くので、のどを温めるために暖かい飲み物を飲んだ。
따뜻한 환영으로 그를 맞이하다.
暖かい歓迎で彼を迎える。
컵에는 따뜻한 커피가 담겨 있습니다.
コップには温かいコーヒーが注がれています。
빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다.
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。
오늘 오후에는 따뜻한 바람이 불고 있습니다.
今日の午後は暖かい風が吹いています。
봄이 오면 날씨가 따뜻해져요.
春がくると天候が暖かくなります。
보온병은 추운 겨울날 따뜻한 음료를 제공합니다.
保温瓶は寒い冬の日に心温まる飲み物を提供します。
보온병은 따뜻한 음료를 간편하게 휴대할 수 있는 편리한 아이템입니다.
保温瓶は暖かい飲み物を手軽に持ち歩ける便利なアイテムです。
보온병은 차가워진 몸을 따뜻하게 하는 데 최적입니다.
保温瓶は冷えた体を温めるのに最適です。
보온병으로 하이킹 중에도 따뜻한 음료를 즐길 수 있습니다.
保温瓶でハイキング中も温かい飲み物を楽しめます。
보온병은 따뜻한 음료를 장시간 유지합니다.
保温瓶は温かい飲み物を長時間保ちます。
보온병 안에는 따뜻한 국물이 들어 있습니다.
保温瓶の中には温かいスープが入っています。
보온컵으로 커피를 장시간 따뜻하게 유지합니다.
保温カップでコーヒーを長時間温かく保ちます。
보온 포트에는 따뜻한 국물이 들어 있습니다.
保温ポットには温かいスープが入っています。
보온병으로 차를 따뜻하게 유지합니다.
保温ボトルでお茶を温かく保ちます。
그녀의 손은 부드럽고 따뜻하다.
彼女の手は柔らかくて温かい。
그와의 유대는 제 마음을 따뜻하게 합니다.
彼との絆は私の心を温かくします。
그녀의 웃는 얼굴로 가득 찬 포옹은 그의 마음을 따뜻하게 했습니다.
彼女の笑顔に満ちたハグは、彼の心を温かくしました。
그들은 서로 격려하면서 마음이 따뜻해지는 포옹을 했습니다.
彼らは励まし合いながら、心温まるハグをしました。
조부모의 따뜻한 사랑을 받으며 자랐다.
祖父母から温かい愛情を受けながら育った。
극한의 밤에는 실내에서 따뜻하게 지내는 것이 중요하다.
極寒の夜には、屋内で暖かく過ごすことが重要だ。
속은 따뜻하고 악의가 없다.
心は温かく悪意がない。
작은아이는 가족의 따뜻함을 느끼게 해요.
下の子は家族の温かさを感じさせます。
추운 날에는 따뜻한 국물이 입에 맞는다.
寒い日には暖かいスープが口に合う。
그는 강해 보이지만 사실은 굉장히 따뜻하고 정이 많다.
彼は強そうだが、実はすごく温かくて情が深い。
친근하고 따뜻한 간호사가 환자들에게 인기가 있다.
取っつきやすく暖かい看護師が患者たちには人気がある。
신부님은 따뜻한 마음과 너그러운 인품의 소유자였다.
神父は温かい心と寛大さを備えた人物だった。
목욕하면 차가운 몸이 따뜻해집니다.
お風呂に入ると冷えた体が温まります。
따뜻한 물로 목욕하고 잠을 청했다.
温かいお風呂に入り眠ろうとした。
목화밭은 따뜻한 기후에 적합합니다.
綿畑は暖かい気候に適しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(6/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ