【뛰어나다】の例文_4

<例文>
항공사는 뛰어난 객실 승무원을 채용하고 있습니다.
航空会社は、優れた客室乗務員を採用しています。
그는 꾸준한 연습을 거듭해 스포츠에서 뛰어난 성적을 거뒀다.
彼は地道な練習を重ねて、スポーツで優れた成績を収めた。
뛰어난 업적을 남기다.
素晴らしい業績を残す。
타인의 말에 귀 기울이고 함께 아파하는 뛰어난 공감 능력이 필요하다.
他人の言葉に耳を傾け、共に痛みを分かち合う抜きん出た共感力が必要だ。
구리는 뛰어난 전도성을 가지고 있기 때문에 전선 제조에 널리 이용되고 있습니다.
銅は優れた導電性を持つため、電線の製造に広く利用されています。
양털 담요는 뛰어난 보온성을 제공합니다.
羊毛の毛布は優れた保温性を提供します。
소매업계는 경쟁이 치열하지만 뛰어난 서비스와 품질로 차별화를 꾀하고 있다.
小売業界は競争が激しいが、優れたサービスと品質で差別化を図っている。
외모가 뛰어난 여성과 외모가 볼품없는 남성 커플을 '미녀와 야수'로 비유한다.
容姿の優れている女性と、容姿の悪い男性のカップルを「美女と野獣」と比喩する。
충실히 연습한 결과, 그는 뛰어난 성적을 거두었다.
忠実に練習した結果、彼は優れた成績を収めた。
지도부는 뛰어난 리더십을 발휘했습니다.
指導部は優れたリーダーシップを発揮しました。
그녀의 뛰어난 커뮤니케이션 능력은 프로젝트 진행 중에 부각되었습니다.
彼女の優れたコミュニケーション能力はプロジェクトの進行中に浮き彫りにされました。
그의 뛰어난 리더십 스타일은 어려운 상황에서 부각되었습니다.
彼の優れたリーダーシップスタイルは困難な状況で浮き彫りにされました。
그녀의 뛰어난 리더십이 어려운 상황에서 부각되었어요.
彼女の優れたリーダーシップが困難な状況で浮き彫りにされました。
많은 사람들이 그 자리에 응모했지만, 그녀는 가장 뛰어난 이력서를 가지고 있습니다.
たくさんの人がそのポストに応募しましたが、彼女は最も優れた履歴書を持っています。
그는 지난해 뛰어난 각본가 상을 받았다.
彼は昨年、優れた脚本家として賞を受賞した。
그는 뛰어난 마법사로 어려운 마법도 쉽게 구사합니다.
彼は優れた魔法使いで、難しい魔法も簡単に使いこなします。
경험자는 문제 해결에 뛰어난 기술을 가지고 있습니다.
経験者は、問題解決に優れたスキルを持っています。
그는 뛰어난 관찰력을 가지고 있다.
彼は優れた観察力を持っている。
지금 그 어느 때보다 지도자의 뛰어난 역량이 요구되는 시대에 살고 있다.
今そのどの時よりも、指導者の優れた力量が要求される時代に生きている。
그는 재능이 너무 뛰어나서 내가 당해 낼 재간이 없다
彼はとても才能が優れて、私ではかなわない。
사람들을 현혹하는 재주가 뛰어나다.
人々を眩惑する才能に秀でている。
그는 처세술이 뛰어난 사람입니다.
彼は世渡りが上手な人です。
붓의 힘이 검의 힘보다 뛰어나다.
筆の力のほうが剣の力よりすぐれている。
복잡한 일을 단순화하는 능력이 뛰어나다.
複雑なことを単純化する能力に長けている。
찾아오는 위기 상황은 뛰어난 임기응변으로 모면했다.
やって来る危機状況は抜きんでた臨機応変さで免れた。
디젤엔진은 가솔린엔진과 비교해 연비 성능이 뛰어나다.
ディーゼルエンジンはガソリンエンジンと比べて燃費性能に優れている。
확장성이 뛰어난 애플리케이션을 개발한다.
拡張性に優れたアプリケーションを開発する。
업무 성적이 뛰어난 사원을 표창하다.
仕事の成績が優れている社員を表彰する。
총명한 사람은 지식뿐만 아니라 판단력도 뛰어나다.
聡明な人は知識だけではなく判断力に優れている。
수정은 주로 조화와 정화에 뛰어난 성질이 가지고 있습니다.
水晶は、主に調和や浄化に長けていると性質があります。
그는 어릴 때부터 운동신경이 뛰어나 전도유망하다고 모두가 기대했다.
彼は幼い頃から運動神経が優れていて、前途有望だとみんなが期待していた。
재능이 뛰어나면 대표로 발탁됩니다.
才能が優秀なら代表として抜擢されます。
아무리 뛰어난 재능을 지녔다 해도 힘든 시기는 찾아오기 마련이다.
いくら秀でた才能を持ったとしても、辛い時期が来るものだ。
예쁘장한 외모에 뛰어난 노래 실력으로 많은 인기를 누리고 있다.
適度に美しい外見に抜きん出た歌の実力で多く人気を集めている。
수훈상은 스포츠 경기 등에서 뛰어난 활약을 보인 선수에게 수여되는 상입니다.
殊勲賞はスポーツ競技などで、特筆すべき働きをみせた選手に贈られる賞です。
아역 배우들의 연기력이 뛰어났어요.
子役俳優たちの演技力が優れていました。
그는 음악적 재능 못지않게 뛰어난 집중력을 갖고 있다.
彼は音楽的な才能に劣らず優れた集中力を持っている。
부사관으로 지원해 누구보다 열심히 뛰어나게 군 생활을 마쳤다.
副士官として志願し、誰よりも一生懸命に動き、軍生活を終えた。
매우 뛰어난 학문적 재능을 가진 사람을 수재라 한다.
非常にすぐれた学問的才能を持つ人を秀才という。
모과차에는 구연산, 비타민C 등이 풍부하여, 피로회복이나 감기 예방에 뛰어난 효능이 있습니다.
カリン茶には、クエン酸、ビタミンCなどが豊富で疲労回復や風邪予防に優れた効能があります。
그는 뛰어난 능력을 갖춘 인재다.
彼は抜きんでた能力を持つ人材だ。
사장은 뛰어난 인재에 대한 욕심이 대단했다.
社長は、優れた人材に対する欲がものすごかった。
그는 자타가 공인하는 대한민국에서 가장 뛰어난 보컬리스트입니다.
彼は自他共に認める大韓民国で最も優れたボーカリストです。
도로에서는 아이들이 갑자기 뛰어나오는 경우가 있으니 조심하세요.
道路では、子供がいきなり飛び出してくることがあるから、気をつけましょう。
일찍이 우리 선조들은 뛰어난 목공예 문화를 남겼다.
かつて私たちの先祖は優れた木工芸文化を残した。
롯데월드는 명동에서 약 30분으로 교통 접근이 뛰어난 테마파크입니다.
ロッテワールドは、明洞から約30分でアクセスできるテーマパークです。
이곳은 경관이 매우 뛰어나요.
ここは景観がとても素晴らしいです。
기능성이 뛰어난 벽재를 사용하면 보다 쾌적한 실내환경을 만들 수 있습니다.
機能性に優れた壁材を使えば、より快適な室内環境を作れます。
그녀는 뛰어난 미모로 사교계를 주름 잡았다.
彼女は秀でた美貌で社交界を牛耳っていた。
한 사회를 이끌 지도자라면 뛰어난 실력이 필수조건이다.
ある社会を率いる指導者ならば優れた実力が必須条件だ。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ