【랑】の例文_23

<例文>
널 처음 본 순간 난 사에 빠졌어.
君を初めて見た瞬間、僕は恋に落ちた。
난 사에 빠졌어요.
僕は恋に落ちました。
어떡해... 나 사에 빠져버렸어.
どうして・・・私恋に落ちてしまった。
데이트했던 사람이 유부남이었다.
私とデートした人が妻帯者だった。
저 남자는 사에 눈이 멀었다.
あの男は愛に目がくらんだ。
남자친구 한 달도 못 가고 결국 헤어졌어요.
彼氏と1ヶ月も続かなくて結局別れた。
그 가게는 비빔밥으로 유명하다기에 친구 한번 가 봤어요.
そのお店はビビンバで有名だと言うので一度行ってみた。
새로운 식당이 맛있다기에 가족이 주말에 가기로 했어요.
新しい食堂が美味しいって言うから週末に友達と行くことにしました。
그저께 남자친구 온천에 갔었어!
一昨日、彼氏と温泉に行ったよ!
이번 주말은 평소 다름없이 지냈어요.
今週末は普段と変わりなく過ごしました。
그는 제자를 자식과 다름없이 사했다.
彼は弟子を息子同様に愛した。
무궁화는 꽃이 피어 있는 기간이 길며 전부터 사받는 꽃입니다.
ムクゲは花の咲いている期間が長く、昔から愛されている花です。
낯간지럽게 무슨 사 이야기예요.
恋の話だなんて、照れくさいよ。
낯간지럽게 무슨 첫사 이야기예요.
初恋の話だなんて、照れくさいですよ。
오늘 치킨이 맥주가 당기네요.
今日はチキンとビールが食べたいですね。
남편이 나는 진짜 취향이 극과 극이다.
夫と私は本当に好みが正反対だよ。
난 너같이 줏대 없는 팔귀가 아니야.
私は君のように主体性がなくて、人の意見に流されやすい人じゃないよ。
나는 너를 사한다.
私は君を愛している。
영희 무슨 사이야?
ヨンヒとどういう関係なんだ?
내일 갈 데가 있어.
僕と明日行くところがあるんだ。
행동이 사을 느낄 만큼 귀여운 데가 있다.
行動が愛しく思えるほど,かわいいところがある。
부족한 이 사을 받아 줄 수 있겠니?
足りないこの愛を受け入れてくれる?
같이 있고 싶은데.
君と一緒にいたいんだけど。
난 영희 씨를 지질하게 사해요.
僕はヨンヒさんをそんな取るに足りない愛で愛してるんです。
은 그런 거 안 어울려요.
僕にはそんなの似合わない。
그런 친구들이 어울리지 마.
そういう友達と遊ばないで!
그런 여자은 안 어울려.
そういう女とあなたとは似合わないよ。
사장님은 자제분이 같이 식사 안 하세요?
社長はお子さんと一緒に食事されないんですか?
은 이성을 마비시키고 판단을 흐리게 한다.
愛は理性を麻痺させて判断力を鈍くする。
그녀는 결혼이 사의 완성이라고 믿고 있다.
彼女は結婚が愛の完成だと信じている。
더는 이 구질구질한 사 따위에 목매고 싶지 않아.
これ以上このうっとうしい愛に縛られたくない。
구질구질하게 사이 어쩌고 미련이 어쩌고 그러지 않을 거거든.
うじうじと愛がどうの、未練がどうのとは言わないわ。
도 별거 아니야.
愛も大したものじゃない。
키 크고 얼굴도 잘생긴 사람이 결혼할 거야!
背が高くて、顔を格好良い人と結婚するよ!
이 근처에 어디 좋은 레스토 있어요?
この辺りに、どこか良いレストランはありますか?
나 솔직히 미영 씨 일하는 거 좀 부담스러워.
私は正直、ミヨンと一緒に仕事するのはプレッシャーだわ。
그는 그녀를 진심으로 사했다.
彼は彼女を本気で愛した。
친구 연락이 닿으시면 저한테 꼭 좀 연락 부탁해요.
友達と連絡が取れたら僕のほうにご連絡をお願いします。
동생이 연락이 닿았다.
弟と連絡が取れた。
국적은 달랐지만 한글 사이 뜨거운 학생들이었다.
国籍は異なっていたが、ハングル愛の熱い学生たちだった。
아빠 두어달 만에 봤다.
パパと2か月ぶりに会った。
이 작품은 의사와 환자가 펼치는 해프닝과 두 사람의 사을 그린 드라마입니다.
この作品は医者と患者が繰り広げるハプニングと二人の恋を描いたドラマです。
저는 뚱뚱한데 엄마 언니는 날씬해요.
私は太ってますが、 母と姉はすらりとしています。
출장 가는 김에 겸사겸사 친구 만나요.
出張に行くついでに友達に会います。
그 부자는 길거리에서 살고 있었다.
その浮浪者は路上で暮らしていた。
자란 정해진 집이나 일이 없이 여기저기 떠돌아다니는 사람입니다.
浮浪者とは決まった家や仕事がなくあちこちさまよい歩く人です。
여자 친구 잘 사귀고 있어요?
彼女とうまくいってますか?
스러워 죽겠다.
かわいくてたまらない。
오렌지색은 빨강과 노의 중간색이다.
オレンジ色は、赤と黄色の中間色である。
검은색은 무채색으로 빨강이라든가 초록이라든가 파이라든가 하는 색감을 가지고 있지 않습니다.
黒色は無彩色で、赤とか緑とか青といった色味を持ちません。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(23/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ