【랑】の例文_28

<例文>
이 나라의 여성들은 찰한 긴 머리를 선호한다.
この国の女性たちはゆらゆらする長い髪を好む。
늘 변함없이 사해 주시고 지도해 주신 담임 선생님께 감사의 마음을 전합니다.
いつも変わらず愛をもって指導してくださった担任先生に、感謝の気持ちを伝えます。
변함없이 당신을 사합니다.
変わらずあなたを愛します。
시부모님이 함께 살고 있어요.
義理の両親と同居しています。
나의 첫사은 불행하게도 친구의 아내가 되었다.
僕の初恋は、不幸にも親友の妻になった。
아내가 한국계 프스인입니다.
妻が韓国系フランス人です。
스런 가족과 매일 즐겁게 지내고 있어요.
大好きな家族と毎日笑顔で過ごしています!
어머니 형 저, 세 식구예요.
母と兄と私の3人家族です。
연말연시는 사하는 가족과 함께 보내려고요.
年末年始は愛する家族と一緒に過ごそうと思います。
처를 사하고 있어요.
妻を愛しています。
딸을 끔찍이 사하는 딸바보다.
娘を心底愛している娘馬鹿だ。
외동아들로 태어나 사을 듬뿍 받고 자랐다.
一人息子として生まれ、沢山愛されて育った。
설령 돈이 많을지라도 사이 없으면 행복한 가정이 될 수 없습니다.
たとえお金が多くても愛がなければ幸せな家庭になれないです。
영희 결혼하는 남자 집안 좋데?
ヨンヒと結婚する男性は家柄もよいって?
고모는 조카인 나를 유난히 사해 주셨다.
父方のおばは、甥(姪)である私をとりわけ愛してくださった。
그 카메라맨은 호이를 촬영하고 있었다.
そのカメラマンは虎を撮影していた。
근처에 멋들어진 레스토이 생겨서 그는 그녀를 거기로 부르려고 생각했다.
近所にしゃれたレストランができたので、 彼は彼女をそこに誘おうと思った。
스인 디자이너가 설계한 멋들어진 건물이었다.
フランス人のデザイナーが設計したしゃれた建物だった。
역시 그녀는 부자 결혼했다.
やはり、彼女はお金もちと結婚した。
데이지의 꽃말은 '숨겨진 사'입니다.
デイジーの花言葉は「'隠された愛」です。
존재한다는 사실 그것만으로 아이들은 사을 받을 만하다.
存在するという事実それだけで、子供は愛されるに値する。
의 손길로 어루만져줘야 합니다.
愛の手でなでなければなりません。
종교의 목적은 사의 손길을 뻗치는 것이다.
宗教の目的は愛の手を差し伸べることだ。
현재 이탈리아 레스토에서 셰프로 근무 중이다.
現在イタリアンレストランでシェフとして勤務中だ。
난 너를 정말 사해!
僕は君を本当に愛してるよ!
꽃처럼 한 철만 사해 줄 건가요?
花のようにひとときだけ愛してくれますか?
그는 부인이 선을 긋고 살아. 사이가 안 좋대.
彼は妻と一線を引いて暮らしてるよ。仲が良くないらしい。
아침은 빵이 우유로 대충 때우고 왔어요.
朝ごはんは、パンと牛乳で簡単に済ませてきました。
옷이 머리 좀 가다듬고 가.
服と髪,ちょっと整えて行きなよ。
아무리 세월이 흘러도 나는 당신을 사합니다.
どんなに時が流れても、私はあなたを愛しています。
오빠가 무엇을 하든지 간에 난 오빠 사해.
オッパが何をしようと、私はオッパを愛してるよ。
남편이 취미가 같아서 마음이 잘 맞아요.
夫と趣味が同じなので、とても気が合います。
나에게 알거리다니 그는 응큼하다.
私にへつらうとは彼は腹黒い。
곱게 차려입은 그녀가 무척 사스러워 보였다.
きれいに着こなした彼女がとても愛らしく見えた。
그는 사에 대한 갈증으로 고통스러워한다.
彼は愛にたいする渇きで苦痛になる。
조난 신호는 "도와줘"라는 의미의 프스어가 어원입니다.
メーデーは「助けて」という意味のフランス語が語源です。
제대로 사 받아 본 적이 없다.
まともに愛されたことがない。
내일 프스에 가잖아요?
明日フランスにいくじゃないですか?
작년에 그는 프스의 어떤 장소에 갔었다.
去年彼はフランスのある場所に行った。
하는 사람을 구하기 위해, 모든 것을 희생할 각오는 있는가?
愛する人を救うため、すべてを犠牲にする覚悟はあるか?
이란 자기희생이다.
愛とは自己犠牲である。
돈으로 섹스는 살 수 있어도 사은 살 수 없다.
お金でセックスを買うことはできても愛は買えない。
지금 있는 그대로의 모습을 인정하고 사하세요.
今ある、そのままの姿を認めて愛しましょう。
꼬부 할머니와 지팡이를 짚은 할아버지가 손을 잡고 걷고 있다.
腰の曲がったおばあちゃんと杖付いたおじいさんが手を繋ぎ歩いていく。
꼬부 산길을 차로 달렸다.
曲がりくねった山道を車で走った。
꼬부 할머니가 지팡이를 짚으면서 걷고 있다.
腰が曲がったおばあさんが杖をつきながら歩いている。
한국 민요라면 뭐니 뭐니 해도 아리이죠.
韓国の民謡なら何が何でもアリランですね。
가족이 여행 왔어요.
家族と旅行に来ました。
음료수 술이 샀어요.
飲み物や酒を買いました。
친구 영화 봤어요.
友達と映画を見ました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(28/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ