【랑】の例文_13

<例文>
돈도 없고 집도 없는 벼끝 인생
お金もなく家もない崖っぷちの人生
도 지나치면 병이 된다.
愛も度が過ぎれば、病になる。
새로운 레스토이 현지에서 대히트를 치고 있다.
新しいレストランが地元で大ヒットしている。
그들은 적을 쓰러뜨리기 위해서가 아니라 사하는 사람을 위해서 싸웠던 것이다.
彼らは敵を倒すためではなく、愛する人のために戦ったのだ。
레스토은 크리스마스 시즌에는 인산인해로 만석이었다.
レストランはクリスマスシーズンには人山人海で満席だった。
자기를 너무 사해서 자화자찬할 때가 많다.
自分自身を愛しすぎて、自画自賛する時が多い。
그의 사 고백에 그녀는 입을 다물었다.
彼の愛の告白に彼女は黙り込んだ。
그 레스토은 현지인을 중심으로 모객하고 있어요.
そのレストランは地元客を中心に集客しています。
새로운 레스토의 평론을 읽었습니다.
新しいレストランの評論を読みました。
그녀는 푸드 평론가로서 많은 레스토을 방문합니다.
彼女はフード評論家として多くのレストランを訪れます。
그가 편곡한 악곡은 많은 팬들에게 사받고 있다.
彼の編曲した楽曲は多くのファンに愛されている。
그녀가 작사한 가사는 많은 사람들에게 사받고 있다.
彼女の作詞した歌詞は多くの人に愛されている。
그녀는 사의 시를 작사했다.
彼女は愛の詩を作詞した。
고양이는 때때로 큰 호이로 둔갑한다고 한다.
猫は時折、大きな虎に化けると言われている。
앙골라의 국기는 빨강, 검정, 노입니다.
アンゴラの国旗は赤、黒、黄です。
은 영원히 지속되는 것이며 시간이 지남에 따라 변하지 않는다.
愛は永遠に続くものであり、時とともに変わることはない。
내가 나의 삶을 사하면 다른 사람의 삶도 사할 수 있다.
私が私の人生を愛せば、他人の人生も愛することができる。
삶의 중심은 사이며 인간관계다.
人生の中心は愛であり、人間関係である。
멀리 여행을 떠나기 전에 사하는 가족, 친구, 애인과 작별 인사를 합니다.
遠くに旅立つ前に、愛する家族や友達、恋人と別れの挨拶をします。
이별 없는 사을 꿈꿉니다.
別れのない愛を夢見ます。
그녀는 사을 좇는다.
彼女は愛を追う。
갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서 사받고 있습니다.
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいので愛されています。
이 애니메이션은 명작으로 많은 팬들에게 사받고 있다.
このアニメは名作として多くのファンに愛されている。
이 드라마는 명작으로 많은 사람들에게 사받고 있다.
このドラマは名作として多くの人に愛されている。
부추잎을 다져서 간장이 같이 먹는 걸 좋아해요.
ニラの葉っぱを刻んで、お醤油と一緒に食べるのが好きです。
그 레스토은 다양한 연령층의 손님들에게 사받고 있습니다.
そのレストランは多様な年齢層のお客さんに愛されています。
폭넓은 연령층에게 사받고 있습니다.
幅広い年齢層に愛されてます。
그의 바짓가이가 늘어져 있다.
彼のズボンの裾が垂れている。
레스토에 들어가 테이블에 착석한다.
レストランに入って、テーブルに着席する。
말레이시아 카위 섬은 휴양지로 인기가 있습니다.
マレーシアのランカウイ島はリゾート地として人気があります。
필리핀의 국기는 빨강, 파, 흰색의 삼색기입니다.
フィリピンの国旗は赤、青、白の三色旗です。
라오스는 프스 식민지 시대의 영향을 받고 있습니다.
ラオスはフランスの植民地時代の影響を受けています。
라오스의 국기는 빨강, 파, 빨강의 삼색기입니다.
ラオスの国旗は赤、青、赤の三色旗です。
스위스의 통화는 스위스 프입니다.
スイスの通貨はスイスフランです。
스위스의 공용어는 독일어, 프스어, 이탈리아어, 로만슈어입니다.
スイスの公用語はドイツ語、フランス語、イタリア語、ロマンシュ語です。
스위스는 프스, 독일, 오스트리아, 리히텐슈타인, 이탈리아와 국경을 접한 내륙국입니다.
スイスはフランス、ドイツ、オーストリア、リヒテンシュタイン、イタリアと国境を接する内陸国です。
파리는 프스의 수도이자 관광지로 유명합니다.
パリはフランスの首都であり、観光地としても有名です。
이 레스토의 조명은 차분한 분위기를 자아내고 있습니다.
このレストランの照明は落ち着いた雰囲気を醸し出しています。
부르고뉴 와인의 발상지는 프스의 부르고뉴 지방입니다.
ブルゴーニュワインの発祥地はフランスのブルゴーニュ地方です。
허기를 채우기 위해 레스토에 들어갔다.
空腹を満たすためにレストランに入った。
자국의 문화를 자스럽게 생각한다.
自国の文化を誇りに思う。
스에서는 자국을 아름다운 여성으로 다루는 풍습이 있다.
フランスでは自国を美しい女性として扱う風習がある。
대부분의 레스토은 예약이 필요합니다.
たいていのレストランは予約が必要です。
인기 있던 레스토도 시대의 변화로 시들해졌다.
人気のあったレストランも時代の変化で衰えた。
그 레스토은 해안가에 위치한다.
そのレストランは海岸沿いに位置する。
이 레스토의 피자는 일품이다.
このレストランのピザは絶品だ。
박력분을 사용한 크레페는 프스의 전통 디저트입니다.
薄力粉を使ったクレープは、フランスの伝統的なデザートです。
콩나물은 참기름이 같이 볶으면 맛있어요.
豆もやしは、ごま油と一緒に炒めると美味しいです。
수달의 사스러운 모습에 힐링됩니다.
カワウソの可愛らしい姿に癒されます。
그는 사보다 남자들과의 우정이 소중하다고 믿고 있어요.
彼は愛よりも男達との友情が重要だと信じています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(13/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ