【마트】の例文_3

<例文>
매번 같은 마트에서 식재료를 사요.
毎回同じスーパーで食材を買います。
하루 종일 스마트폰을 만지고 있어요.
一日中スマホを触っています。
맨날 스마트폰을 사용합니다.
毎日スマートフォンを使用します。
마트에서 하나둘 시식코너가 설치되어 있다.
スーパーでちらほらと試食コーナーが設置されている。
항상 마트에서 장을 보는데, 가끔 편의점에서도 장을 봐요.
いつもはマートで買物をしますが、たまにコンビニでも買物をします。
최근 스마트폰은 기능이 너무 많아 다루기가 어려워요.
最近のスマホは機能が多すぎて使いこなせませんねえ。
최신 스마트 워치가 출시되었습니다.
最新のスマートウォッチが発売されました。
새로운 스마트폰이 출시되자 긴 줄이 생겼습니다.
新しいスマートフォンが発売されると、長蛇の列ができました。
내일 새로운 스마트폰이 출시됩니다.
明日、新しいスマートフォンが発売されます。
새로운 스마트폰이 발매되었습니다.
新しいスマートフォンが発売されました。
이 스마트폰은 조작이 쉽다.
このスマホは操作が易しい。
밀착 필름이 스마트폰을 보호합니다.
密着フィルムがスマートフォンを保護します。
반 년 전에 산 스마트폰은 아직도 새 것이나 다름이 없어요.
半年前に買ったスマートフォンはまだ新しいものと変わりはないです。
e티켓을 스마트폰으로 확인했습니다.
eチケットをスマートフォンで確認しました。
e티켓을 스마트폰으로 확인했습니다.
eチケットをスマートフォンで確認しました。
e티켓을 스마트폰에 저장하고 있다.
eチケットをスマートフォンに保存している。
새 스마트폰이 시장에서 대히트를 치고 있다.
新しいスマートフォンが市場で大ヒットしている。
특수한 기능을 갖춘 스마트폰.
特殊な機能を備えたスマホ。
당분간 스마트폰 사용을 줄이겠습니다.
当分の間、スマートフォンの使用を減らします。
하루빨리 스마트폰을 바꾸고 싶다.
一日でも早くスマホを買い替えたい。
마트폰에 도사리고 있는 위험을 피하는 방법을 알려 주세요.
スマホにひそむ危険を避ける方法を教えてください。
이 스마트폰은 예쁩니다. 게다가 값도 쌉니다.
このスマートフォンはきれいです。それに値段も安いです。
카메라 기능을 갖춘 스마트폰이 등장했다.
カメラ機能を備えたスマートフォンが登場した。
지난해 선보였던 첫 스마트폰이 출시 두 달 만에 판매 중단 논란에 휩싸였다.
昨年発表した初のスマートフォンが、発売後わずか2カ月で販売中止の議論に巻き込まれた。
마트폰의 편리성은 우리의 일상생활을 크게 바꾸고 있습니다.
スマートフォンの便利性は私たちの日常生活を大きく変えています。
어제 마트에서 신선한 여주를 샀다.
昨日スーパーで新鮮なゴーヤを買った。
공심채는 아시아계 마트에서 구할 수 있습니다.
空芯菜はアジア系スーパーで手に入ります。
횡단 중에 스마트폰을 만지는 것은 위험합니다.
横断中にスマートフォンをいじるのは危険です。
마트폰 잠금을 해제하기 위해 지문 인증이 이용되고 있다.
スマートフォンのロックを解除するために指紋認証が利用されている。
이사하는 곳 근처에 편리한 마트가 있어요.
引っ越し先の近くに便利なスーパーマーケットがあります。
마트폰의 과도한 사용은 일상생활에 지장을 일으킨다.
スマホの過度な使用は日常生活に支障を起こす。
고품질의 보호 필름은 스마트폰의 화면을 보호합니다.
高品質の保護フィルムはスマートフォンの画面を保護します。
마트 스피커에는 음성 어시스턴트가 내장되어 있습니다.
スマートスピーカーには音声アシスタントが組み込まれています。
마트 카메라에는 얼굴 인식 기능이 내장되어 있습니다.
スマートカメラには顔認識機能が組み込まれています。
마트 워치에는 심박계가 내장되어 있습니다.
スマートウォッチには心拍計が組み込まれています。
마트폰에는 보안 기능이 내장되어 있습니다.
スマートフォンにはセキュリティ機能が組み込まれています。
전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다.
電子機器の使用量を制限するために、スマートフォンの使用時間を減らしています。
요즘 화제가 되고 있는 새로운 스마트폰을 샀다.
今話題の新しいスマートフォンを買った。
주간지는 스마트폰의 보급에 따라 매출이 급감하는 심각한 현실에 직면하고 있다.
週刊誌は、スマートフォンの普及に伴い売上の厳しさという現実に直面している
지방자치단체는 스마트시티로의 이행을 추진하여 도시의 지속가능성과 삶의 질을 향상시키고 있습니다.
地方自治体はスマートシティへの移行を進め、都市の持続可能性と生活の質を向上させています。
주머니에서 스마트폰을 꺼내다.
ポケットからスマホを取り出す。
그녀는 장갑을 끼고 스마트폰을 조작하고 있습니다.
彼女は手袋をしてスマートフォンを操作しています。
장갑을 벗고 스마트폰을 조작하는 것이 귀찮아요.
手袋を外してスマートフォンを操作するのが面倒です。
어젯밤 마트에 갔는데 벌서 문을 닫았더라고요.
昨晩スーパーへ行ったんですが、もう店が閉まってたんです。
마트가 곧 문을 닫을 거라는 소문을 들었다.
そのマートがもうすぐ閉店するだろうという噂を聞いた。
마트폰을 충전하면 전기를 소비합니다.
スマートフォンを充電すると電気を消費します。
마트폰 사용 중에는 배터리를 소비합니다.
スマートフォンの使用中はバッテリーを消費します。
이 휴대용 충전기는 고출력으로 스마트폰을 신속하게 충전합니다.
このポータブル充電器は高出力でスマートフォンを迅速に充電します。
음성 명령으로 스마트폰을 제어합니다.
音声コマンドでスマートフォンを制御します。
마트 홈 시스템을 사용하여 가전을 원격으로 제어할 수 있습니다.
スマートホームシステムを使用して、家電をリモートで制御できます。
1 2 3 4 5 6 
(3/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ