【문제】の例文_22

<例文>
방탕한 금전 관리가 문제가 되고 있다.
放蕩な金銭管理が問題になっている。
전권을 가진 그녀가 문제 해결에 매달렸다.
全権を持つ彼女が問題解決に取り組んだ。
물자 품질에 문제가 발생해 리콜이 이뤄졌다.
物資の品質に問題が発生し、リコールが行われた。
물자 부족이 심각한 문제가 되고 있다.
物資の不足が深刻な問題になっている。
보고서를 분석하여 문제점을 밝혔습니다.
レポートを分析して、問題点を明らかにしました。
설계 단계에서 문제가 발생했다.
設計の段階で問題が発生した。
문제에는 여러 가지 측면이 있다.
この問題には様々な側面がある。
문제에는 심리적 측면도 있다.
この問題には心理的側面もある。
단상이 그의 문제 해결의 실마리가 되었다.
断想が彼の問題解決の糸口となった。
아버지 간병 문제로 가족끼리 상의할 게 있었다.
父の看病の問題で家族同士相談することがあった。
문제가 생각보다 심각한 것 같습니다.
問題が思ったより深刻のようです。
주택 문제가 심각하다.
住宅問題が深刻だ。
문제는 여기에 그치지 않는다.
問題はここで終わらない。
그는 순식간에 그 문제를 해결했습니다.
彼は一瞬でその問題を解決しました。
금세기 최대 과제는 환경 문제다.
今世紀の最大の課題は環境問題だ。
그 학생은 문제를 읽으면 금세 정답을 냈다.
あの学生は問題を読むとたちまち正しい答えを出した。
문제는 저번달 회의에서도 의제로 올랐었다.
その問題は先月の会議でも議題にあがっていた。
올해도 건강 검진한 결과 별다른 문제는 없었습니다.
今年も健康検診した結果、特に問題はありませんでした。
창의력을 사용하여 문제를 해결했어요.
創造力を使って問題を解決しました。
창의력이 풍부하면 문제 해결이 쉬워요.
創造力が豊かだと問題解決がしやすいです。
투시력을 가짐으로써 문제를 해결했습니다.
透視力を持つことで問題を解決しました。
혜안을 발휘해서 문제를 해결했어요.
慧眼を発揮して問題を解決しました。
그는 태평스럽지만 무슨 문제가 생기면 바로 대응한다.
彼は呑気だが、何か問題が起こったらすぐに対応する。
그의 아이디어는 일석이조의 방법으로 문제를 해결할 수 있습니다.
彼のアイデアは、一石二鳥の方法で問題を解決することができます。
그는 사회적인 문제로 고뇌하고 있다.
彼は社会的な問題で苦悩している。
그는 재정 문제로 고뇌하고 있다.
彼は財政問題で苦悩している。
그녀는 가족의 건강 문제로 고뇌하고 있다.
彼女は家族の健康問題で苦悩している。
그는 건강 문제로 고뇌하고 있다.
彼は健康問題で苦悩している。
문제에 관해 그는 오랫동안 고뇌하고 있었다.
その問題に関して彼は長い間苦悩していた。
그녀는 가족 문제로 고뇌하고 있다.
彼女は家族の問題で苦悩している。
문제에 대해 그는 고뇌하고 있는 것 같다.
その問題について彼は苦悩しているようだ。
그 시집은 현대 사회의 문제를 파고들고 있다.
その詩集は現代社会の問題を掘り下げている。
문제의 본질을 간파했다.
問題の本質を見抜いた。
그 부서의 업무 관리가 문제가 되고 있어.
その部署の業務管理が問題になっている。
문제는 그와 무관계하다.
この問題は彼に無関係だ。
문제는 주무 관청이 담당한다.
その問題は主務官庁が担当する。
그는 환경 문제에 무관심하다.
彼は環境問題に無関心だ。
수 시간에 걸쳐 문제를 해결했습니다.
数時間かけて問題を解決しました。
몇 시간에 걸쳐 문제를 해결했습니다.
数時間かけて問題を解決しました。
이 프로젝트는 혁신적인 접근으로 문제를 해결했습니다.
このプロジェクトは革新的なアプローチで問題を解決しました。
관료제의 문제점을 지적하다.
官僚制の問題点を指摘する。
무단으로 변경하는 것은 문제다.
無断で変更するのは問題だ。
그녀는 결석이 많은 것이 문제다.
彼女は欠席の多さが問題だ。
결석이 계속되면 문제다.
欠席が続くと問題だ。
대관절 무엇이 문제인지 이해할 수 없다.
一体何が問題なのか理解できない。
대관절 어떻게 하면 그 문제를 해결할 수 있을까?
一体どうすればその問題が解決できるのか?
문제를 낱낱이 풀다.
問題を一つ残さず解く。
기술적인 지식이 부족해서 문제 해결에 시간이 걸립니다.
技術的な知識が不足しているので、問題の解決に時間がかかります。
그는 법적 문제로 인해 파면되었습니다.
彼は法的問題により罷免されました。
이 발명품은 건강 문제 해결에 기여합니다.
この発明品は健康問題の解決に貢献します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(22/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ