【문제】の例文_24

<例文>
문제를 표결하기 위한 회의가 열렸습니다.
その問題を票決するための会議が開かれました。
법원은 그 문제를 신속하게 심리할 것을 약속했습니다.
裁判所はその問題を迅速に審理することを約束しました。
판사는 신중하게 그 문제를 심리할 겁니다.
裁判官は慎重にその問題を審理するつもりです。
법원은 다음 주에 그 문제를 심리하기로 결정했습니다.
裁判所は次の週にその問題を審理することを決定しました。
작가가 표절하는 것은 중대한 문제입니다.
作家が盗作することは重大な問題です。
아니나 다를까, 문제는 해결되지 않았다.
案の定、問題は解決しなかった。
아니나 다를까, 문제는 해결되지 않았다.
案の定、問題は解決しなかった。
출산율의 저하가 사회 문제가 되고 있다.
出生率の低下が社会問題となっている。
최근에 출생률 저하가 여러 가지 문제를 낳고 있다.
最近、出生率の低下が色んな問題を起こしている。
문제에 대한 그의 불성실한 태도에 울컥하다.
その問題についての彼の不誠実な態度にむかっとする。
여러 차례 같은 문제에 부딪혔어요.
数回同じ問題にぶつかりました。
서너 가지 문제를 해결했다.
三つ四つの問題を解決した。
두세 가지 문제를 해결하자.
二つ三つの問題を解決しよう。
열댓쯤 되는 문제를 풀었다.
十五ぐらいの問題を解いた。
문제를 철저히 정리하다.
問題を徹底的に整理する。
문제를 철두철미하게 정리하다.
問題を徹底的に整理する。
문제를 철뚜철미 분석하다.
問題を徹底的に分析する。
변호사는 법률 문제를 다룬다.
弁護士は法律問題を扱う。
그 프로그램은 사회 문제를 다룬다.
その番組は社会問題を扱う。
그 기사는 환경문제를 다룬다.
その記事は環境問題を取り上げる。
문제는 뉴스에서 다루어졌다.
その問題はニュースで取り上げられた。
정부가 그 문제를 거론했다.
政府がその問題を取り上げた。
그는 그 문제를 거론했다.
彼はその問題を取り上げた。
갈수록 환경문제가 거론되고 있다.
ますます環境問題が取りざたされている。
문제에 관한 토론은 치열합니다.
その問題に関するディベートは激しいです。
문제는 신경 쓰지 말아라.
私のことは気にしないで。
점점 더 많은 기업이 환경 문제에 대처하고 있다.
ますます多くの企業が環境問題に取り組んでいる。
문제는 더욱더 심각해지고 있다.
その問題はますます深刻化している。
더욱 확산되는 문제에 대처할 필요가 있다.
一層広がる問題に対処する必要がある。
문제의 난이도는 한층 높아지고 있다.
その問題の難易度は一層高くなっている。
문제는 이미 해결되었다.
問題はとっくに解決した。
문제는 진작에 해결되었다.
問題はとっくに解決した。
자외선을 막는 것도 중요하지만 아이들의 경우는 과도하게 피하는 것도 문제다.
紫外線を防ぐことも重要だが、子どもの場合は過度に避けるのも問題だ。
문제가 없는지 잘 확인하셔서 나중에 불이익이 생기지 않도록 하세요..
問題がないのかよくご確認され、後で不利益が生じないようにしてください。
그의 창조적인 접근은 문제 해결에 새로운 시각을 가져왔습니다.
彼の創造的なアプローチは、問題解決に新しい視点をもたらしました。
그 프로젝트는 독창적인 접근으로 문제 해결에 성공했다.
そのプロジェクトは独創的なアプローチで、問題解決に成功した。
형은 성질이 급해서 맨날 문제를 일으킨다.
兄は短気なのでいつも問題を起こす。
입체적인 시점에서 문제에 접근한다.
立体的な視点から問題にアプローチする。
호흡기 문제로 응급실에 실려갔어요.
呼吸器のトラブルで救急室に運ばれました。
그는 수년간 호흡기 문제에 시달려 왔습니다.
彼は長年にわたって呼吸器の問題に苦しんできました。
그 아이는 선천적인 호흡기 문제를 안고 있어요.
その子供は先天的な呼吸器の問題を抱えています。
호흡기 문제로 입원해 있어요.
呼吸器のトラブルで入院しています。
그 정치가는 역사 문제를 둘러싼 갈등에 대해 이렇게 말했다.
あの政治家は、歴史問題をめぐる対立についてこう語った。
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해지고 있다.
小学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
최근에 부가세 인상을 둘러싸고 문제가 되고 있다.
最近、消費税値上げを巡って問題になっている。
의뢰인의 문제를 해결했습니다.
依頼人の問題を解決しました。
심리 소송 비용이 문제가 되고 있습니다.
審理の訴訟費用が問題になっています。
미결수 사건이 사법제도의 문제를 부각시키고 있습니다.
未決囚の事件が司法制度の問題を浮き彫りにしています。
그는 가족의 건강 문제 때문에 신용카드로 빚을 졌다.
彼は家族の健康問題のためにクレジットカードで借金した。
그의 구금은 국제적인 문제가 되었다.
彼の拘禁は国際的な問題になった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ