【문제】の例文_28

<例文>
급등하는 부동산 시장에, 노숙자의 급증이 사회문제가 되고 있습니다.
急騰する不動産市場で、ホームレス急増が社会問題になっています。
그들은 지역 커뮤니티와 제휴하여 지역 문제를 해결합니다.
彼らは地元のコミュニティと提携して地域の問題に取り組みます。
그들은 시민 단체와 제휴하여 지역의 환경 문제에 대처합니다.
彼らは市民団体と提携して地域の環境問題に取り組みます。
이 단체는 NGO와 제휴하여 사회 문제에 대처합니다.
この団体はNGOと提携して社会問題に取り組みます。
조직은 리더십 문제로 인해 해산되었습니다.
組織はリーダーシップの問題により解散しました。
그 조직은 법적 문제에 직면하여 해산할 수밖에 없었습니다.
その組織は法的問題に直面し、解散せざるを得ませんでした。
팀은 리더십 문제로 인해 해체되었습니다.
チームはリーダーシップの問題により解散しました。
그 조직은 재정적인 문제로 인해 해산되었습니다.
その組織は財政的な問題により解散しました。
건강진단에서 청력에 문제가 발견되었다.
健康診断で聴力に問題が見つかった。
운동 능력이 높은 사람은 비만이나 관련된 건강 문제의 위험이 낮습니다.
運動能力が高い人は、肥満や関連する健康問題のリスクが低いです。
통찰은 복잡한 문제를 간단한 형태로 해결하는 능력입니다.
洞察は、複雑な問題を簡単な形に解決する能力です。
통찰은 문제를 찾을 뿐만 아니라 해결책을 제공합니다.
洞察は、問題を見つけるだけでなく、解決策を提供します。
통찰은 문제 해결에 필수적인 요소입니다.
洞察は、問題解決において不可欠な要素です。
문제에 대한 새로운 통찰이 해결책을 제공할 수 있습니다.
問題に対する新しい洞察が解決策を提供することがあります。
그의 전문 지식이 문제 해결에 기여했습니다.
彼の専門知識が問題の解決に貢献しました。
그의 행동은 법적으로 문제가 있어요.
彼の行動は法的に問題があります。
문제는 법적인 해결책을 필요로 합니다.
この問題は法的な解決策を必要としています。
그 기업은 법적 문제에 직면해 있다.
その企業は法的な問題に直面している。
문제는 법적인 판단이 필요합니다.
その問題は法的な判断が必要です。
그의 행동은 법적으로 문제가 있을지도 모른다.
彼の行動は法的に問題があるかもしれない。
법적인 문제 해결을 변호사에게 의뢰하다.
法的な問題の解決を弁護士に依頼する。
스케줄은 순조롭지만 예상치 못한 문제가 발생했다.
スケジュールは順調だが、予期せぬ問題が発生した。
그 통계는 문제의 시급성을 강조하고 있습니다.
その統計は問題の緊急性を強調しています。
이 보고서는 문제의 심각성을 강조하고 있다.
この報告書は問題の深刻さを強調している。
정연한 절차에 따라 문제를 해결함으로써 해결이 원활해집니다.
整然とした手順に従って問題に取り組むことで、解決がスムーズになります。
그들은 환경 문제에 관한 강연합니다.
彼らは環境問題に関する講演を行います。
빨리 문제를 해결합시다.
速く問題を解決しましょう。
어쨌든 간에 우리는 이 문제를 해결해야 합니다.
いずれにせよ、私たちはこの問題を解決しなければなりません。
하여간 우리는 그 문제를 해결할 방법을 찾을 것입니다.
いずれにせよ、私たちはその問題を解決する方法を見つけるでしょう。
문제는 현지 언론에서 주목받았다.
その問題は地元メディアで注目された。
문제는 너무 어려워.
その問題は難しすぎる。
그의 접근 방식은 독특했고 문제 해결에 효과적이었다.
彼のアプローチはユニークであり、問題解決に効果的だった。
문제 해결을 위한 구체적인 전략을 입안했어요.
問題解決のための具体的な戦略を立案しました。
문제 해결을 위한 해결책을 입안했어요.
問題解決のための解決策を立案しました。
의사소통에 별 문제가 없다
コミュニケーションに不自由がない。
그들은 수리공에게 기계 문제를 진단받았다.
彼らは修理工に機械のトラブルを診断してもらった。
수리공은 문제 해결 능력이 뛰어나다.
修理工は問題解決能力に優れている。
문제의 해결에는 세밀한 검토가 필요합니다.
その問題の解決には細々しい検討が必要です。
고속도로에 자동차에 문제가 생기면 갓길에 세워야 한다.
高速道路で自動車に問題が起きれば、路肩に止めなければならない。
이 프로젝트에는 많은 기술적인 문제가 있어서 귀찮다.
このプロジェクトには多くの技術的な問題があって厄介だ。
거추장스러운 문제에 대처하는 데 애를 먹고 있다.
邪魔くさい問題に対処するのに苦労している。
정치적인 문제에 대한 국민들의 관심이 높아지고 있습니다.
政治的な問題に対する国民の関心が高まっています。
그는 그 문제에 일절 관여하지 않았다고 주장하고 있습니다.
彼はその問題には一切関与していないと主張しています。
문제에 관여해서는 안 된다고 생각합니다.
この問題には関与すべきではないと考えます。
그는 그 문제에 관여하고 있다는 소문이 퍼졌어요.
彼はその問題に関与しているという噂が広がりました。
그들은 이 문제에 대처하기 위해 적극적으로 관여하고 있습니다.
彼らはこの問題に対処するために積極的に関与しています。
그는 그 문제에 직접 관여하지 않았습니다.
彼はその問題に直接関与していません。
문제에는 긴장감이 묻어 있습니다.
その問題には緊張感が付きまとっています。
근무 중 과실이 문제시되어 그는정직을 당했어요.
勤務中の過失が問題視され、彼は停職処分を受けました。
조직 내 문제에 관여했기 때문에 정직을 당했어요.
組織内の問題に関与したため、停職となりました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(28/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ