【받다】の例文_14

<例文>
자필 사인을 받을 때는 반드시 확인하고 진행하세요.
自筆サインをもらう際は、必ず確認してから行ってください。
서류에 자필 사인을 한 후, 복사본을 받았습니다.
書類に自筆サインをした後、コピーをもらいました。
자필 사인을 요구받아서 급히 서명했습니다.
自筆サインを求められたので、急いで署名した。
돌봄 시설에는 24시간 지원을 받을 수 있는 곳도 있어요.
介護施設には、24時間体制でサポートを受けられる場所もある。
돌봄을 받는 사람에게는 사랑과 배려가 매우 중요해요.
介護を受けている人にとって、愛情や思いやりがとても重要だ。
호숫가는 휴식 공간으로 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다.
湖のほとりは休憩スペースとして多くの人に愛されています。
영주하면 사회 보장 혜택을 받을 수 있습니다.
永住することで社会保障の恩恵を受けられます。
대지의 혜택을 받아 농작물이 자랍니다.
大地の恵みを受けて作物が育ちます。
티베트에서는 달라이 라마가 매우 존경받고 있습니다.
チベットでは、ダライ・ラマが非常に尊敬されています。
이 건축물은 서양의 영향을 받았다.
この建築は西洋の影響を受けている。
그의 사고방식은 동양과 서양의 영향을 받고 있다.
彼の考え方は東洋と西洋の影響を受けている。
저혈당 증상이 나타나면 즉시 진료를 받아야 한다.
低血糖の症状が現れた場合、すぐに診察を受けるべきだ。
비염에 효과적인 약을 처방받아 와서 조금 나아졌다.
鼻炎に効果的な薬をもらってきたので、少し楽になった。
비염이 심해지기 전에 병원에서 진료를 받는 것이 좋다.
鼻炎がひどくなる前に病院で診てもらった方がいい。
백제는 군사 지원을 받아 결사 항전했지만 660년에 패망했다.
百済は軍事支援を受けて決死抗戦したが 660年に敗亡した。
반격을 받자 상대의 공격은 급격히 약해졌다.
反撃を受けて、相手の攻勢は一気に弱まった。
관세 규정을 따르지 않으면 무역 제재를 받을 수 있어요.
関税の取り決めに従わないと、貿易制裁を受けることがあります。
관세 면제를 받으려면 일정 조건을 충족해야 합니다.
関税の免除を受けるためには、一定の条件を満たす必要があります。
그녀는 병이 회복되는 시기에 전복죽을 먹으라고 권유받았습니다.
彼女は病気の回復期にアワビ粥を食べるように勧められました。
그녀는 시인으로서도 문학가로서도 높은 평가를 받고 있다.
彼女は詩人としても文学家としても高く評価されている。
그는 시나리오 작가로서 수많은 영화에서 상을 받은 실력자다.
彼はシナリオ作家として、数々の映画で賞を受賞した実力者だ。
브로커는 수익을 얻기 위해 수수료를 받는 것이 일반적입니다.
ブローカは利益を得るために手数料を取ることが一般的です。
곰돌이는 장난감 중에서 특히 사랑받는 캐릭터이다.
クマちゃんはおもちゃの中でも特に愛されているキャラクターだ。
반시뱀에 물린 개가 병원에서 치료를 받았다.
ハブにかまれた犬が病院で治療を受けた。
환경 오염이 심해지면 동식물의 생존이 위협받는다.
環境汚染が進むと、動植物の生存が脅かされる。
강의 수질이 악화되어 많은 동식물이 영향을 받고 있다.
川の水質が悪化し、多くの動植物が影響を受けている。
잘못 건 전화를 받았고 바로 전화를 끊었습니다.
間違い電話を受けて、すぐに電話を切りました。
착신이 있었지만 받지 못했습니다.
着信がありましたが、出られませんでした。
말투에 따라 상대방이 받는 인상은 다릅니다.
言い方次第で相手が受ける印象は異なります。
여의사에게 상담을 받으면 안심이 됩니다.
女医に相談すると、安心感があります。
여의사에게 진료를 받는 것은 처음이에요.
女医に診てもらうのは初めてです。
피부과 진료를 받고, 건강한 피부를 유지하기 위한 조언을 받았어요.
皮膚科の診察を受けて、健康な肌を保つためのアドバイスをもらいました。
피부과에서 기미를 제거하는 치료를 받았어요.
皮膚科でシミを除去する治療を受けました。
피부과에서 처방받은 크림을 사용하기 시작했어요.
皮膚科で処方されたクリームを使い始めました。
건조 피부 때문에 피부과에 가는 것을 권유받았어요.
乾燥肌のため、皮膚科に行くことを勧められました。
피부과에서는 여드름 치료를 받았어요.
皮膚科では、にきびの治療をしてもらいました。
알레르기로 피부과에 진료를 받았어요.
アレルギーで皮膚科を受診しました。
사망증명서를 발급받기 위해서는 의사의 증명이 필요합니다.
死亡証明書を発行するためには、医師の証明が必要です。
돌아가신 부모님의 사망증명서를 받기 위한 절차를 밟고 있어요.
亡くなった親の死亡証明書を取得する手続きをしています。
사망증명서를 받은 후, 유족은 사망신고서를 제출해야 해요.
死亡証明書を受け取った後、遺族は死亡届を提出しなければなりません。
관청에서 사망증명서를 발급받았어요.
役所で死亡証明書を取得しました。
사회 보험에 가입하지 않으면 의료를 받을 때 전액 본인이 부담해야 합니다.
社会保険に加入していないと、医療を受ける際に全額自己負担となります。
사회 보험에 가입하면 노후 연금을 받을 수 있어요.
社会保険に加入することで、老後の年金を受け取ることができます。
사회 보험은 실직했을 때도 급여를 받을 수 있는 제도입니다.
社会保険は、失業したときにも給付を受けられる制度です。
사회 보험에 가입하면 병이나 부상에 대한 보장을 받을 수 있어요.
社会保険に加入していれば、病気やけがに対する保障を受けられます。
건강 보험에 가입되어 있으면 일정 조건에서 건강 검진을 받을 수 있어요.
健康保険に加入していれば、一定の条件で健康診断を受けることができます。
건강 보험에 가입하면 병원에서 진료를 저렴하게 받을 수 있어요.
健康保険に加入していれば、病院での診察を安く受けることができます。
할랄푸드에는 할랄 인증을 받은 스낵과 음료도 있습니다.
ハラルフードには、ハラル対応のスナックや飲み物もあります。
할랄 인증을 받은 식품만 할랄푸드로 인정됩니다.
ハラル認証を受けた食品だけがハラルフードと認められます。
어머니에게서 물려받은 것이 많아요.
お母さんから受け継いだものが多いです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(14/96)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ