【밟다】の例文_2

<例文>
찬란한 미래는 전쟁에 의해 무참히도 짓밟혔다.
輝かしい未来は、戦争によって無残にも踏みにじられた。
군화에 무참히 짓밟히다.
軍靴に無残に踏みにじられる。
앞차가 급정차해서 저도 브레이크를 밟았습니다.
前方の車が急停車したため、私もブレーキをかけました。
앞차가 급정거해서 저도 브레이크를 밟았습니다.
前方の車が急停車したので、私もブレーキを踏みました。
대지를 밟으면 생명의 힘을 느낍니다.
大地を踏みしめると、生命の力を感じます。
돌아가신 부모님의 사망증명서를 받기 위한 절차를 밟고 있어요.
亡くなった親の死亡証明書を取得する手続きをしています。
왈츠 템포로 천천히 스텝을 밟아 보세요.
ワルツのテンポで、ゆっくりとステップを踏んでください。
왈츠의 리듬에 맞춰 스텝을 밟아갑니다.
ワルツのリズムに合わせて、ステップを踏んでいきます。
절차를 제대로 밟은 후에 합시다.
手続きをちゃんと踏んでからやりましょう。
절차를 조속히 밟을 필요가 있습니다.
お手続きを早急に行う必要がございます。
절차를 밟다.
手続きを踏む。
춤추는 사람은 그 스텝을 정확히 밟고 완벽하게 춤을 추었습니다.
踊り子はそのステップを正確に踏んで、完璧に踊り続けました。
그는 음악에 맞추어 스텝을 밟았다.
彼は音楽に合わせてステップを踏んだ。
길가의 민들레는 밟혀도 꽃을 피워요.
道端のタンポポは、踏まれても花を咲かせます。
후계자의 절차를 밟고 있다.
後継者の手順を踏んでいる。
차근차근 단계를 밟아 성공해왔다.
一歩ずつ段階を踏んで成功してきた。
차근차근 주어진 길을 밟아갔습니다.
一歩一歩確実に与えられた道を歩んできました。
소똥을 밟지 않도록 조심해서 걸었어요.
牛の糞を踏まないように注意して歩きました。
그림자를 밟다.
影を踏む。
진흙을 밟아서 미끄러질 뻔 했어요.
泥を踏んで滑りそうになりました。
드레스 자락을 밟혀서 넘어질 뻔했다.
ドレスの裾を踏まれて転びそうになった。
옷자락을 밟지 않도록 조심하면서 걸었다.
裾を踏まないように注意しながら歩いた。
그녀는 드레스 자락을 밟아버려서 넘어질 뻔했다.
彼女はドレスの裾を踏んでしまい、転びそうになった。
갱생하기 위해 필요한 단계를 밟고 있습니다.
更生するために必要なステップを踏んでいます。
그들은 사실혼을 선택하고 법률적인 절차를 밟지 않았습니다.
彼らは事実婚を選び、法律的な手続きを行っていません。
정식으로 개명하는 절차를 밟았어요.
正式に改名する手続きを行いました。
당국의 규정에 따라 절차를 밟겠습니다.
当局の規定に従って手続きします。
상속인이 유산을 받기 위한 절차를 밟고 있습니다.
相続人が遺産を受け取るための手続きを行っています。
토끼풀 잎이 부드러워 밟으면 기분이 좋습니다.
クローバーの葉が柔らかく、踏むと心地よいです。
옷자락을 밟지 않도록 조심하세요.
衣の裾を踏まないように気をつけてください。
풀 밟는 소리가 기분 좋다.
草を踏む音が心地よい。
비 오는 날 젖은 땅을 밟으면 미끄럽다.
雨の日にぬれた地面を踏むと滑りやすい。
그는 새 신발로 자갈길을 밟으며 걸었다.
彼は新しい靴で砂利道を踏みしめながら歩いた。
구독을 해지하는 절차를 밟았다.
購読を解約する手続きをした。
공매 절차를 밟았다.
公売の手続きを行った。
공탁금을 되찾는 절차를 밟았다.
供託金を取り戻す手続きをした。
그는 차근차근 계단을 밟아 올랐다.
彼は一歩一歩階段を昇って行った。
전화를 걸면서 무심코 코드를 밟아 버렸다.
電話をかけながらうっかりコードを踏んでしまった。
주방에서 요리를 하고 있을 때 무심코 숟가락을 밟아 버렸다.
キッチンで料理をしているときに、うっかりスプーンを踏んでしまった。
꽃병을 쓰러뜨리고 바닥에 흩어진 유리를 밟아 버렸다.
花瓶を倒して床に散らばったガラスを踏んでしまった。
줄넘기를 하다가 줄을 밟아서 실패했다.
縄跳びをしているときに、縄を踏んで失敗した。
밟는 순간 탁 하는 소리가 나면서 뭔가 부서졌다.
踏んだ瞬間にバキッという音がして何かが壊れた。
만원 전철에서 남의 발을 밟지 않도록 조심하고 있다.
満員電車で他人の足を踏まないように気をつけている。
그는 축구 경기에서 상대 선수의 발을 밟고 말았다.
彼はサッカーの試合で相手選手の足を踏んでしまった。
전철 안에서 책을 읽다가 옆 사람에게 발을 밟혔다.
電車の中で本を読んでいたら、隣の人に足を踏まれた。
밤길을 걷다가 무심코 웅덩이를 밟았다.
夜道を歩いているときに、うっかり水たまりを踏んだ。
농구 시합에서 라인을 밟아서 반칙을 당했다.
バスケットボールの試合でラインを踏んで反則を取られた。
바닥을 밟았을 때 삐걱거리는 소리가 났다.
床を踏んだときにきしむ音がした。
그는 정원의 잔디를 짓밟고 걸었다.
彼は庭の芝生を踏みしめて歩いた。
자동차 타이어가 돌을 밟아 펑크가 났다.
車のタイヤが石を踏んでパンクした。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ