【방지】の例文_2

<例文>
지구 온난화를 방지하기 위해서는 에너지 순환이 중요합니다.
地球の温暖化を防ぐためには、エネルギーの循環が大切です。
컴퓨터에 최신 바이러스 방지 소프트웨어를 인스톨해야 합니다.
パソコンに最新のウイルス対策ソフトをインストールする必要があります。
마우스패드의 뒷면은 미끄러짐 방지 처리가 되어 있어 안정적입니다.
マウスパッドの裏面が滑り止めになっているので、安定します。
그는 모범수로서 재범 방지 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다.
彼は模範囚として、再犯防止プログラムに積極的に参加しています。
저체온증을 방지하려면 적절한 보온이 중요해요.
低体温症を防ぐには適切な保温が重要です。
경단녀로 돌아가고 싶지 않다면, 경력 단절을 방지할 수 있는 제도가 필요하다.
経歴断絶女性に戻りたくなければ、経歴断絶を防ぐことができる制度が必要だ。
기업 측에 갑질 방지 대책을 의무화할 예정입니다.
企業側にパワハラの防止対策を義務付ける見通しです。
국제 분쟁의 방지에는 외교가 중요합니다.
国際紛争の防止には外交が重要です。
뇌진탕을 방지하기 위해 헬멧을 착용하고 있습니다.
脳震盪を防ぐため、ヘルメットを着用しています。
치질 재발 방지를 위해 생활 습관을 개선했습니다.
痔の再発防止のために、生活習慣を改善しました。
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다.
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。
염좌를 방지하기 위해서는 스트레칭이 효과적입니다.
捻挫を防ぐためには、ストレッチが効果的です。
병을 치료하는 쪽보다는 미연에 방지하는 예방 의학에 종사하고 싶습니다.
病気を治す側よりも、未然に防ぐ予防医学に携わりたいと思い
정기적으로 걸레질을 함으로써 바닥에 더러움이 쌓이는 것을 방지할 수 있습니다.
定期的に雑巾がけをすることで、床に汚れが蓄積するのを防げます。
눈 밑 지방을 방지하기 위해 잠을 충분히 자고 있습니다.
目の下のたるみを防ぐために、たっぷりと睡眠を取っています。
비듬을 방지하기 위해 순한 샴푸를 선택했습니다.
フケを防ぐために、マイルドなシャンプーを選びました。
비듬을 방지하기 위해 샴푸 후 헹굼이 중요합니다.
フケを防ぐために、シャンプー後のすすぎが大切です。
비듬을 방지하기 위해 보습에 신경을 쓰고 있습니다.
ふけを防ぐために、保湿に気を付けています。
선크림을 바르면 주근깨를 방지할 수 있어요.
日焼け止めを塗ることで、そばかすを防げます。
종이 호일을 사용하면 기름이 튀는 것을 방지할 수 있습니다.
クッキングシートを使うと、油はねを防げます。
종이 호일을 사용하여 쿠키를 구우면 눌어붙는 것을 방지할 수 있습니다.
クッキングシートを使ってクッキーを焼くと、焦げ付きを防げます。
토석류 피해를 방지하기 위한 대책이 필요합니다.
土石流による被害を防ぐための対策が必要です。
낙석을 방지하기 위해 네트가 쳐져 있습니다.
落石を防ぐために、ネットが張られています。
낙석 사고를 방지하기 위해 정기적인 점검을 실시하고 있어요.
落石事故を防ぐために、定期的な点検が行われています。
대참사를 미연에 방지하기 위한 교육이 중요합니다.
大惨事を未然に防ぐための教育が重要です。
겨울용 신발을 선택할 때는 미끄럼 방지가 매우 중요합니다.
冬用の靴を選ぶ際は、滑り止めが大切です。
방화문이 닫혀 있으면, 불이 번지는 것을 방지할 수 있어요.
防火扉が閉じていると、火の広がりを防げます。
지진 발생이 우려되어 해일에 의한 피해 방지 대책이 시급하다.
地震の発生が懸念され、津波による被害防止への対策が急がれる。
발화점을 파악하여 화재를 미연에 방지합니다.
発火点を把握することで、火災を未然に防ぎます。
죄수복은 재범 방지를 위한 교육 프로그램의 일환입니다.
囚人服は、再犯防止のための教育プログラムの一環です。
구더기 발생을 방지하기 위해 정기적인 청소가 중요합니다.
ウジムシの発生を防ぐために、定期的な清掃が大切です。
구더기 발생을 방지하기 위해 청소를 자주 하도록 합시다.
ウジムシの発生を防ぐために、掃除をこまめに行いましょう。
진드기를 방지하기 위해 긴 소매 옷을 착용합시다.
マダニを防ぐために、長袖の服を着用しましょう。
부정경쟁방지법 위반으로 기소해요.
不正競争防止法違反で起訴します。
수감자의 재범 방지에 힘쓰고 있어요.
収監者の再犯防止に取り組んでいます。
엄벌에 의한 재범 방지를 목표로 하고 있어요.
厳罰による再犯防止を目指しています。
부정행위 방지책을 강구해야할 것이다.
不正行為の防止策を講じるべきであろう。
소동을 미연에 방지하기 위한 대책이 중요합니다.
騒ぎを未然に防ぐための対策が重要です。
소란을 미연에 방지했습니다.
騒ぎを未然に防げました。
재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다.
素早い行動で火事を未然に防いだ。
사고 방지를 위해 안전벨트를 확인해주세요.
事故防止のため、シートベルトを確認してください。
밀거래 방지를 위해서는 종업원의 의식 개혁이 필요합니다.
闇取引の防止には、従業員の意識改革が必要です。
암거래 방지책을 강화하여 투명성을 확보하고 있습니다.
闇取引の防止策を強化し、透明性を確保しています。
불상사 재발 방지에 임하고 있습니다.
不祥事の再発防止に取り組んでいます。
재발 방지를 위해 검사를 받습니다.
再発防止のために検査を受けます。
예방책을 써서 재발을 방지합니다.
予防策を取って再発を防ぎます。
재발 방지를 위한 대책을 강구했습니다.
再発防止のための対策を講じました。
재발을 방지하다.
再発を防止する。
불상사를 미연에 방지하기 위한 대책이 필요합니다.
不祥事を未然に防ぐための対策が必要です。
누출을 방지하기 위해 단단히 봉해 주십시오.
漏れを防ぐために、しっかりと封じてください。
1 2 3 4 5 6 
(2/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ