・ | 골프채 샤프트가 부러져 버렸습니다. |
ゴルフクラブのシャフトが折れてしまいました。 | |
・ | 샤프심이 부러져서 새것으로 바꿨어요. |
シャーペンの芯が折れたので、新しいものに取り替えました。 | |
・ | 등뼈가 구부러지면 허리나 등이 아프게 된다. |
背骨が曲がると腰や背中が痛くなる。 | |
・ | 압핀 바늘이 구부러져 버려서 새 것으로 교체했습니다. |
画びょうの針が曲がってしまったので、新しいものに取り替えました。 | |
・ | 실톱날이 구부러져서 고쳤습니다. |
糸鋸の刃が曲がってしまったので、直しました。 | |
・ | 망치로 박은 못이 구부러져 버렸어요. |
ハンマーで打ち込んだ釘が曲がってしまいました。 | |
・ | 바늘이 부러져버렸어요. |
針が折れてしまいました。 | |
・ | 대못이 구부러지지 않도록 조심스럽게 박았어요. |
大釘が曲がらないように慎重に打ちました。 | |
・ | 쇄골이 부러지면 어깨 움직임에도 영향을 준다. |
鎖骨が折れると、肩の動きにも影響が出る。 | |
・ | 등골이 구부러져 있다. |
背骨が曲がっている。 | |
・ | 넘어져서 팔이 부러지다. |
転んで腕を骨折する。 | |
・ | 사고로 다리뼈가 부러져서 걸을 수가 없어요. |
事故で足の骨が折れて歩けません。 | |
・ | 그는 뼈가 부러지는 부상을 입었다. |
彼は骨を折る怪我をした。 | |
・ | 나뭇가지가 부러지다. |
木の枝が折れる。 | |
・ | 유연하면 부러지지 않는다. |
柔軟なら折れない。 | |
・ | 뼈가 부러져 버렸다. |
骨が折れてしまった。 | |
・ | 이가 부러지다. |
歯が折れる。 | |
・ | 이쑤시개 끝이 부러져 버렸다. |
爪楊枝の先が折れてしまった。 | |
・ | 가장자리가 구부러져 있어서 고쳤어요. |
端が曲がっているので直しました。 | |
・ | 그녀는 갈비뼈가 부러져 구급차로 실려갔다. |
彼女は肋骨を折って救急車で搬送された。 | |
・ | 창자루가 부러져 버렸다. |
槍の柄が折れてしまった。 | |
・ | 기둥이 구부러져 있습니다. |
柱が曲がっています。 | |
・ | 옷걸이가 부러져서 새 것을 사야 해요. |
ハンガーが折れてしまったので、新しいものを買う必要があります。 | |
・ | 나뭇가지가 딱딱 부러지다. |
木の枝がぽきんぽきん折れる。 | |
・ | 손가락이 부러지다. |
指が折れる。 | |
・ | 싸가지는 없어도 일 하나만큼은 똑 부러져요. |
生意気な奴だけど仕事だけはてきぱきとこなしてますね。 | |
・ | 일 하나는 똑 부러지게 한다. |
仕事ひとつはちゃんとやる。 | |
・ | 똑 부러지다. |
ポキッと折れる。 | |
・ | 다리가 똑 부러져 버렸다. |
足がぽきっと折れた。 | |
・ | 뼈가 부러지다. |
骨を折る。 | |
・ | 설사 다리가 부러지더라도 계속 뛰겠다. |
たとえ足が折れたとしても、走り続けてみせる。 | |
・ | 유연하게 구부러지다. |
柔軟に曲がる。 | |
・ | 등뼈가 구부러져있다. |
背骨が曲がっている。 | |
・ | 허리가 구부러지다. |
腰が曲がる。 | |
・ | 길이 구부러지다. |
道が曲がる。 | |
・ | 계단에서 넘어져서 뼈가 부러져 한 달간 입원했습니다. |
階段で転んで、骨が折れて1ヵ月間入院しました。 | |
・ | 다리가 부러질 지경으로 얻어맞았어? |
足が折れる程度まで殴られたの? | |
・ | 샤프펜슬은 심이 부러지거나 끝부분이 종이에 걸리기도 합니다. |
シャープペンシルは芯が折れやすかったり、先端が紙に引っかかったりします。 | |
・ | 강단 있고 똑 부러지는 성격이다. |
決断力があり困難に根強く耐える性格だ。 | |
・ | 심장마사지는 늑골이 부러지는 위험이 있으므로 주의가 필요하다. |
心臓マッサージには肋骨を折る危険性があるので、注意が必要だ。 | |
・ | 그녀는 똑 부러지고 할 말 하는 성격이다. |
彼女は言いたいことははっきり言う性格だ。 | |
・ | 코뼈가 부러지다. |
鼻が折れる。(鼻骨が折れる) | |
・ | 강풍으로 나무가 딱 부러져 버렸다. |
強風で木がばきっと折れちゃった。 | |
・ | 연필심이 부러지다. |
鉛筆の芯が折れる。 | |
・ | 우산대가 부러지다. |
傘の柄が折れる。 | |
・ | 우산살이 부러지다. |
傘の骨が折れる。 | |
・ | 상다리가 부러지도록 나오는 한정식 |
膳の脚が折れるほど出てくる韓定食 |
1 |