・ | 이 가전제품은 사용 편의성과 편리성이 특징입니다. |
この家電製品は使いやすさと便利性が特徴です。 | |
・ | 웹사이트의 디자인은 사용 편의성을 중시하고 있습니다. |
ウェブサイトのデザインは使いやすさを重視しています。 | |
・ | 웹사이트 디자인은 간단하고 사용하기 쉽습니다. |
ウェブサイトのデザインはシンプルで使いやすいです。 | |
・ | 시각적인 디자인은 사용자 경험을 향상시킵니다. |
視覚的なデザインはユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
・ | 그 영화는 시각적인 효과를 많이 사용하고 있습니다. |
その映画は視覚的な効果を多用しています。 | |
・ | 시각적인 인터페이스가 사용자 경험을 향상시킵니다. |
視覚的なインターフェースがユーザーエクスペリエンスを向上させます。 | |
・ | 이 프레젠테이션은 시각적인 요소를 많이 사용하고 있습니다. |
このプレゼンテーションは視覚的なエレメントを多用しています。 | |
・ | 그 웹사이트는 세련된 그래픽과 사용하기 쉬운 인터페이스로 알려져 있습니다. |
そのウェブサイトは洗練されたグラフィックと使いやすいインターフェースで知られています。 | |
・ | 이 앱은 사용자 친화적인 그래픽을 갖추고 있습니다. |
このアプリはユーザーフレンドリーなグラフィックを備えています。 | |
・ | 그는 파종기를 사용하여 밭에 씨를 파종하고 있습니다. |
彼は播種機を使って畑に種を播種しています。 | |
・ | 그는 새로운 기술을 사용하여 밭을 갈고 있다. |
彼は新しい技術を使って畑を耕している。 | |
・ | 탐험대는 미지의 동굴을 탐험하기 위해 로프를 사용했습니다. |
探検隊は未知の洞窟を探検するためにロープを使いました。 | |
・ | 귀마개를 사용하는 것은 소음으로 인한 청력 손실을 예방하는 데 도움이 됩니다. |
耳栓を使うことは騒音による聴力損失を予防するのに役立ちます。 | |
・ | 손 소독제를 사용하여 손 소독을 함으로써 질병을 예방할 수 있습니다. |
ハンドサニタイザーを使って手の消毒をすることで、病気の予防ができます。 | |
・ | 항암 효과가 있는 식재료를 사용한 레시피가 인기입니다. |
抗がん効果のある食材を使ったレシピが人気です。 | |
・ | 옥수수는 팝콘의 재료로도 사용됩니다. |
トウモロコシはポップコーンの材料としても使われます。 | |
・ | 옥수수는 다양한 요리에 사용됩니다. |
トウモロコシはさまざまな料理に使われます。 | |
・ | 민트는 허브차나 칵테일에 사용됩니다. |
ミントはハーブティーやカクテルに使われます。 | |
・ | 민트는 허브로 요리나 음료에 사용됩니다. |
ミントはハーブとして料理やドリンクに使われます。 | |
・ | 셀러리는 스무디나 주스에 사용되는 경우가 있습니다. |
セロリはスムージーやジュースに使われることがあります。 | |
・ | 셀러리는 샐러드에 많이 사용됩니다. |
セロリはサラダによく使われます。 | |
・ | 셀러리는 수프나 샐러드에 사용되는 야채입니다. |
セロリはスープやサラダに使われる野菜です。 | |
・ | 애호박은 구이나 튀김에 사용됩니다. |
ズッキーニは焼き物や揚げ物に使われます。 | |
・ | 양파는 다양한 요리에 사용됩니다. |
玉ねぎはいろいろな料理で使われます。 | |
・ | 피망은 볶음 요리에 많이 사용됩니다. |
ピーマンは炒め物によく使われます。 | |
・ | 피망은 볶음 등의 가열 조리에 사용되고 있다. |
ピーマンは炒め物などの加熱調理に使われている。 | |
・ | 양송이버섯은 양식이나 일식에 폭넓게 사용됩니다. |
マッシュルームは洋食や和食に幅広く使われます。 | |
・ | 브로콜리 새싹은 샐러드나 샌드위치에 사용됩니다. |
ブロッコリースプラウトはサラダやサンドイッチに使われます。 | |
・ | 강낭콩은 볶음이나 샐러드에 사용됩니다. |
インゲン豆は炒め物やサラダに使われます。 | |
・ | 표고버섯은 일식이나 중국요리에 많이 사용됩니다. |
シイタケは和食や中華料理によく使われます。 | |
・ | 양배추는 조림이나 샐러드에 사용됩니다. |
キャベツは煮物やサラダに使われます。 | |
・ | 토마토는 샐러드에 사용하는 것이 일반적입니다. |
トマトはサラダに使うのが一般的です。 | |
・ | 이 요리에서는 생강을 껍질째 갈아 사용한다. |
この料理ではジンジャーを皮ごとすりおろして使う。 | |
・ | 공심채는 볶음 재료로 많이 사용됩니다. |
空芯菜は炒め物の具材としてよく使われます。 | |
・ | 이 레시피에서는 공심채를 사용합니다. |
このレシピでは空芯菜を使います。 | |
・ | 공심채는 중국 요리에서 많이 사용되는 야채입니다. |
空芯菜は中国料理でよく使われる野菜です。 | |
・ | 인터넷을 사용할 때는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관이 필요합니다. |
インターネットを使うときは、休み休みで目を休める習慣が必要です。 | |
・ | 도표를 사용함으로써 데이터의 경향을 시각적으로 확인할 수 있습니다. |
図表を使用することで、データの傾向を視覚的に確認できます。 | |
・ | 도표를 사용하여 트렌드를 시각적으로 표현할 수 있습니다. |
図表を用いてトレンドを視覚的に表現することができます。 | |
・ | 자료는 문자뿐만 아니라 도표를 사용해 알기 쉽게 작성해 주세요. |
資料は文字だけでなく図表を使って分かりやすく作成して下さい。 | |
・ | 이 제품은 사용하면 사용할수록 품질의 우수함을 알 수 있습니다. |
この製品は使えば使うほど、品質の良さが分かります。 | |
・ | 레시피에는 신선한 재료를 사용하는 것이 중요합니다. |
レシピには新鮮な材料を使用することが重要です。 | |
・ | 불을 사용하여 쓰레기를 불사르는 것은 위험합니다. |
火を使ってごみを燃やすことは危険です。 | |
・ | 오랜 사용으로 인해 그 바닥의 색이 퇴색해 버렸습니다. |
長年の使用により、その床の色が色あせてしまいました。 | |
・ | 오랫동안 사용하고 있는 책의 커버가 퇴색해 버렸다. |
長年使っている本のカバーが色あせてしまった。 | |
・ | 오랜 사용으로 그가 좋아하는 티셔츠의 색이 퇴색해 왔다. |
長年の使用で、彼のお気に入りのTシャツの色が色あせてきた。 | |
・ | 오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요. |
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。 | |
・ | 왜 돈이 없는 사람일수록 쓸데없는 것에 돈을 사용하는 걸까? |
なぜお金が無い人ほど無駄なものにお金を使うのか。 | |
・ | 호텔 부페에서는 컬러풀한 식탁보가 사용되고 있습니다. |
ホテルのブッフェでは、カラフルなテーブルクロスが使用されています。 | |
・ | 세면장은 공동으로 사용합니다. |
洗面所は共同で使用します。 |