![]() |
・ | 비용을 절감하기 위한 새로운 방법을 모색한다. |
コストを削減するための新しい方法を模索する。 | |
・ | 그는 새로운 사업을 시작하기 위해 투자자에게 빚을 졌다. |
彼は新しい事業を立ち上げるために投資家から借金した。 | |
・ | 듀엣으로 새로운 곡에 도전하다. |
デュエットで新しい曲に挑戦する。 | |
・ | 새로운 일에 설레고 있어요. |
新しい仕事にワクワクしています。 | |
・ | 그 창작품은 현대 아트의 새로운 조류를 반영하고 있습니다. |
その創作品は現代アートの新潮流を反映しています。 | |
・ | 그 작가는 새로운 창작품을 발표했어요. |
その作家は新しい創作品を発表しました。 | |
・ | 그는 매일 새로운 공예품을 제작하고 있습니다. |
彼は毎日新しい工芸品を制作しています。 | |
・ | 피서객을 위해 새로운 관광 명소가 문을 열었습니다. |
避暑客のために新しい観光スポットがオープンしました。 | |
・ | 새로운 필름이 단단히 밀착되었습니다. |
新しいフィルムがしっかりと密着しました。 | |
・ | 친선 시합에서 새로운 전략을 시도했어요. |
親善試合で新しい戦略を試みました。 | |
・ | 새로운 멤버가 입단했습니다. |
新しいメンバーが入団しました。 | |
・ | 동의어를 사용해서 새로운 제목을 지었어요. |
同意語を使って新しいタイトルを付けました。 | |
・ | 새로운 쇼핑몰이 건설 중입니다. |
新しいショッピングモールが建設中です。 | |
・ | 쇼핑몰 내에 새로운 카페가 생겼어요. |
ショッピングモール内に新しいカフェができました。 | |
・ | 새로운 쇼핑몰이 오픈했습니다. |
新しいショッピングモールがオープンしました。 | |
・ | 새로운 공항 터미널이 준공됩니다. |
新しい空港ターミナルが竣工します。 | |
・ | 새로운 박물관이 준공됩니다. |
新しい博物館が竣工します。 | |
・ | 새로운 오피스 빌딩이 준공됩니다. |
新しいオフィスビルが竣工します。 | |
・ | 새로운 주택지가 준공되었습니다. |
新しい住宅地が竣工しました。 | |
・ | 새로운 주택지가 준공되었습니다. |
新しい住宅地が竣工しました。 | |
・ | 새로운 학교가 준공됩니다. |
新しい学校が竣工します。 | |
・ | 새로운 병원이 완공되었습니다. |
新しい病院が完工しました。 | |
・ | 새로운 학교가 완공되었습니다. |
新しい学校が完工しました。 | |
・ | 새로운 주택지가 완공되었습니다. |
新しい住宅地が完工しました。 | |
・ | 새로운 오피스 빌딩이 완공되었습니다. |
新しいオフィスビルが完工しました。 | |
・ | 명단을 보시고 새로운 연락처 정보를 추가해 주세요. |
名簿を見て、新しい連絡先情報を追加してください。 | |
・ | 전초전을 통해 새로운 전술을 도입합니다. |
前哨戦を通じて新しい戦術を取り入れます。 | |
・ | 새로운 도전장이 도착했습니다. |
新たな挑戦状が届きました。 | |
・ | 새로운 악기를 샀어요. |
新しい楽器を買いました。 | |
・ | 새로운 필살기를 습득했어요. |
新しい必殺技を習得しました。 | |
・ | 새로운 값을 기존 변수에 대입한다. |
新しい値を既存の変数に代入する。 | |
・ | 프로그램에 새로운 데이터를 대입한다. |
プログラムに新しいデータを代入する。 | |
・ | 새로운 변수를 대입하다. |
新しい変数を代入する。 | |
・ | 그들은 음식업 경험을 살려 새로운 메뉴를 개발했습니다. |
彼らは飲食業の経験を生かして新しいメニューを開発しました。 | |
・ | 요식업계에서는 새로운 트렌드가 속속 생겨나고 있습니다. |
飲食業界では、新しいトレンドが次々と生まれています。 | |
・ | 어민들이 새로운 어획 방법을 시도하고 있다. |
漁民たちが新しい漁獲方法を試している。 | |
・ | 정부는 국가의 안전을 사수하기 위해 새로운 법안을 통과시켰다. |
政府は国の安全を死守するために新たな法案を通過させた。 | |
・ | 내 인생의 전환점은 새로운 취미를 발견했을 때였습니다. |
私の人生のターニングポイントは、新しい趣味を見つけた時でした。 | |
・ | 제 여행의 전환점은 우연히도 새로운 친구를 만난 것이었습니다. |
私の旅行のターニングポイントは、偶然にも新しい友人に出会ったことでした。 | |
・ | 이 영화의 전환점은 주인공이 새로운 인생의 길을 선택하는 장면입니다. |
この映画のターニングポイントは、主人公が新たな人生の道を選ぶシーンです。 | |
・ | 시련은 인생에 새로운 전환점이 될 수 있다. |
試練は人生に新しい転換点になることができる。 | |
・ | 그는 새로운 사업을 시작할지 말지 갈림길에 서 있다. |
彼は新しいビジネスを始めるかどうかの瀬戸際に立っている。 | |
・ | 새로운 시스템의 도입으로 인해 일부 직원들은 혼란스러워하고 있습니다. |
新しいシステムの導入により、一部の従業員は混乱しています。 | |
・ | 새로운 고속도로가 내년에 착공된다. |
新しい高速道路が来年、着工される。 | |
・ | 새로운 쿠션으로 의자의 승차감이 좋아졌다. |
新しいクッションで椅子の乗り心地が良くなった。 | |
・ | 새로운 차종의 디자인이 참신하다. |
新しい車種のデザインが斬新だ。 | |
・ | 새로운 차종 카탈로그를 받아왔다. |
新しい車種のカタログをもらってきた。 | |
・ | 회보 편집장이 새로 취임했다. |
会報の編集長が新しく就任した。 | |
・ | 친목회에서 새로운 친구가 생겼다. |
親睦会で、新しい友達ができた。 | |
・ | 반상회 모임에 참석하여 새로운 제안을 했다. |
町内会の会合に出席して、新しい提案をした。 |