【성하다】の例文_9
<例文>
・
소기의 목적을 달
성하다
.
所期の目的を達成する。
・
이 목표를 달성하기 위해서는 많은 노력이 필요하다.
この目標の達成には多くの努力が必要だ。
・
목표를 달성하기 위해서 효과적이며 효율적인 학습 계획을 세우다.
目標を達成するために、効果的で効率的な学習計画を立てる。
・
학생들은 졸업 작품을 완성하는 데에 많은 시간을 들였다.
学生は、卒業作品を完成させることに多くの時間をかけた。
・
그 임무는 우리의 목표를 달성하기 위한 중요한 단계입니다.
その任務は我々の目標を達成するための重要なステップです。
・
임무를 달
성하다
.
任務を達成する。
・
염원을 달
성하다
.
念願を達成する。
・
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
彼は念願の作品を完成させたことに満足している。
・
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
彼は念願の作品を完成させたことに満足している。
・
목표액을 달
성하다
.
目標額を達成する。
・
목표를 달성하기 위해 적극적으로 행동했습니다.
目標を達成するため、積極的に行動しました。
・
목표를 달성한 축하로 선물을 받았습니다.
目標を達成したお祝いとしてプレゼントをもらいました。
・
역사적인 위업을 달
성하다
.
歴史的な偉業を達成する。
・
과업을 달
성하다
.
課業を達成する。
・
목표를 달
성하다
.
目標を成し遂げる。
・
그녀는 그 위업을 달성하기 위해 많은 노력을 했습니다.
彼女はその偉業を達成するために多大な努力をしました。
・
위업을 달
성하다
.
偉業を達成する。
・
인내는 장기적인 목표를 달성하기 위한 요소입니다.
忍耐は長期的な目標を達成するための要素です。
・
인도에서 코끼리는 신성한 동물로 숭배되고 있습니다.
インドでは、ゾウは神聖な動物として崇拝されています。
・
부주의를 깊이 반성하고 있습니다.
不注意を深く反省いたしております。
・
그는 팀의 선두에 서서 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다.
彼はチームの先頭に立って目標を達成するために努力している。
・
토지를 조성하고 있는데 유적이 발굴되어 건설이 중지되었다.
土地を造成したら遺跡が発掘され建築が中止された。
・
그의 망상은 그의 독자적인 철학을 형성하고 있다.
彼の妄想は彼の独自の哲学を形成している。
・
조직의 목표를 달성하지 못해 급여가 삭감되었다.
組織の目標を達成しなかったので、給料が削減された。
・
지형의 변화가 수원지대를 형성하고 있습니다.
地形の変化が水源地域を形成しています。
・
지형의 변화가 이 지역의 자연 경관을 형성하고 있다.
地形の変化が地域の自然の景観を形成しています。
・
번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다.
栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。
・
봉건주의 사회에서는 영주와 농민의 관계가 특유의 계층 구조를 형성하고 있었습니다.
封建主義の社会では、領主と農民の関係が特有の階層構造を形成していました。
・
이 기술은 새로운 산업을 육성하기 위해 지역 리더들에 의해 개발되었습니다.
この技術は、新しい産業を育成するために地域のリーダーたちによって開発されました。
・
그들은 미래의 리더를 육성하기 위한 프로그램을 개발하고 있습니다.
彼らは将来のリーダーを育成するためのプログラムを開発しています。
・
콩팥은 혈액으로부터 노폐물이나 여분의 수분을 여과 및 배출을 해서 소변을 생성한다.
腎臓は、血液からの老廃物や余分な水分の濾過及び排出を行って尿を生成する。
・
숲속의 식물과 꽃들은 풍성하고 아름답다.
森の中の植物や花々は豊かで美しい。
・
자신의 실수나 나쁜 일을 반성하고 행동이나 발언을 삼가다.
自分の失敗や悪事を反省して、行動や発言を控える。
・
회의 음성 녹음을 청취하여 회의록을 작성하고 있습니다.
会議の音声録音を聴取して議事録を作成しています。
・
그 캠페인은 목표를 달성하지 못하고 겉돌았다.
そのキャンペーンは目標を達成できず、空回りした。
・
그녀는 자신의 목표를 달성하기 위해 강한 결의를 가지고 있다.
彼女は自分の目標を達成するために強い決意を持っている。
・
집에는 태양광 패널을 사용하여 전기를 생성하는 시스템이 있습니다.
家には太陽光パネルを使って電気を生成するシステムがあります。
・
아프리카에는 영어를 공용어로 하는 나라가 많고, 광대한 영어권을 형성하고 있습니다.
アフリカには英語を公用語とする国が多く、広大な英語圏を形成しています。
・
옥중에서 그는 반성하고 과거의 잘못을 뉘우치고 있다.
獄中で彼は反省し、過去の過ちを悔いている。
・
그녀는 자신의 행동을 뉘우치고 과거를 돌아보며 반성하고 있다.
彼女は自分の行動を悔い、過去を振り返って反省している。
・
그는 자신의 행위로 인해 타인에게 폐를 끼친 것을 깊이 반성하지만 죄의식이 사라지지 않는다.
彼は自分の行為によって他人に迷惑をかけたことを深く反省しているが、罪の意識が消えない。
・
그녀는 자아를 가지고 자신의 목표를 달성하려고 노력하고 있습니다.
彼女は自我を持って、自分の目標を達成しようと努力しています。
・
건축은 도시 경관을 형성하는 중요한 요소입니다.
建築は、都市の景観を形作る重要な要素です。
・
그 기업은 고성장을 달성하고 시장 점유율을 확대하고 있습니다.
その企業は高成長を達成し、市場シェアを拡大しています。
・
그 나라는 고성장을 달성하고 급속한 경제 발전을 이루고 있습니다.
その国は高成長を達成し、急速な経済発展を遂げています。
・
할당량을 달성하기 위해서는 팀워크가 필수적입니다.
ノルマを達成するためには、チームワークが不可欠です。
・
할당량을 달성하기 위해서는 계획적인 접근이 필요합니다.
ノルマを達成するためには、計画的なアプローチが必要です。
・
그녀는 할당량을 달성하기 위해 열심히 일하고 있습니다.
彼女はノルマを達成するために一生懸命働いています。
・
영업팀은 매월 매출 목표를 달성하기 위해 할당량을 설정하고 있습니다.
営業チームは毎月の売上目標を達成するためにノルマを設定しています。
・
할당량을 달
성하다
.
ノルマを達成する。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ