・ | 주린이들을 위한 투자 세미나에 참석했어. |
株式初心者向けの投資セミナーに参加したよ。 | |
・ | 이사장이 참석하는 세미나가 개최됩니다. |
理事長が参加するセミナーが開催されます。 | |
・ | 양식에 관한 세미나에 참석했습니다. |
養殖に関するセミナーに参加しました。 | |
・ | 지지난 주 세미나는 많은 공부가 되었어요. |
先々週のセミナーは大変勉強になりました。 | |
・ | 허파 때문에 금연 세미나에 참석했어요. |
肺のために、禁煙セミナーに参加しました。 | |
・ | 세미나는 다시 연기되었습니다. |
セミナーは再度延期されました。 | |
・ | 파충류 사육 방법에 대한 세미나에 참석했습니다. |
爬虫類の飼育方法についてのセミナーに参加しました。 | |
・ | 방송작가 과정을 배우기 위해 세미나에 참석합니다. |
放送作家のプロセスを学ぶために、セミナーに参加します。 | |
・ | 협상력을 높이기 위해 세미나에 참석했어요. |
交渉力を高めるために、セミナーに参加しました。 | |
・ | 사업주 여러분을 위한 세미나를 개최하겠습니다. |
事業主の皆様に向けたセミナーを開催いたします。 | |
・ | 워킹맘을 위한 세미나가 개최됩니다. |
ワーキングママに向けたセミナーが開催されます。 | |
・ | 교육 세미나에 경험 많은 강사를 초빙할 계획입니다. |
教育セミナーに経験豊富な講師を招聘する計画です。 | |
・ | 해외 학자를 세미나에 초빙할 계획입니다. |
海外の学者をセミナーに招聘する計画です。 | |
・ | 연수 세미나에 업계의 선두주자를 초빙할 계획입니다. |
研修セミナーに業界のトップランナーを招聘する計画です。 | |
・ | 기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
技術セミナーで業界のエキスパートを招聘することが決まりました。 | |
・ | 경영 세미나에 실적 있는 강사를 초빙할 예정입니다. |
経営セミナーに実績のある講師を招聘する予定です。 | |
・ | 비즈니스 세미나에 초빙되었어요. |
ビジネスセミナーに招聘されました。 | |
・ | 국제 세미나에 초빙되게 되어 대단히 영광입니다. |
国際セミナーに招聘されることになり、大変光栄です。 | |
・ | 실업자를 위한 세미나가 개최되었습니다. |
失業者のためのセミナーが開催されました。 | |
・ | 소책자는 세미나에서 참가자에게 배부된다. |
小冊子はセミナーで参加者に配られる。 | |
・ | 세미나 희망자에게는 자료를 배포합니다. |
セミナーの希望者には資料を配布します。 | |
・ | 새로운 비즈니스 플랜을 공모하는 세미나가 개최됩니다. |
新しいビジネスプランを公募するセミナーが開催されます。 | |
・ | 부하를 세미나에 데리고 가다. |
部下をセミナーに連れて行く。 | |
・ | 그는 최신 건자재에 대한 세미나에 참석했다. |
彼は最新の建材についてのセミナーに参加した。 | |
・ | 건축학 세미나에 참석해서 최신 기술을 배웠다. |
建築学のセミナーに参加して最新の技術を学んだ。 | |
・ | 신기술 진흥에 관한 세미나가 열렸다. |
新技術の振興に関するセミナーが行われた。 | |
・ | 세미나 자료가 사전에 배포된다. |
セミナーの資料が事前に配布される。 | |
・ | 하필 중요한 세미나에 지각하고 말았다. |
よりによって、大切なセミナーに遅刻してしまった。 | |
・ | 외부 강사를 초빙하여 세미나를 개최하다. |
外部の講師を招いてセミナーを開催する。 | |
・ | 디지털 마케팅의 최신 동향을 배우기 위해 세미나에 참가하고 있습니다. |
デジタルマーケティングの最新動向を学ぶために、セミナーに参加しています。 | |
・ | 유방암 예방법을 배우기 위해 세미나에 참석했습니다. |
乳がんの予防法を学ぶためにセミナーに参加しました。 | |
・ | 오늘 세미나에 결석하다. |
今日のセミナーを欠席する。 | |
・ | 노하우를 가르치기 위한 세미나를 개최한다. |
ノウハウを教えるためのセミナーを開催する。 | |
・ | 세미나에 업계 리더가 참석했습니다. |
セミナーに業界のリーダーが出席しました。 | |
・ | 무료 세미나에 참석했어요. |
無料のセミナーに参加しました。 | |
・ | 세미나에서 나눠줄 자료를 준비하고 있어요. |
セミナーで配る資料を準備しています。 | |
・ | 농한기는 농업 세미나에 참가한다. |
農閑期は農業セミナーに参加する。 | |
・ | 어제 세미나에는 의욕적인 출석자가 많이 있었습니다. |
昨日のセミナーには意欲的な出席者がたくさんいました。 | |
・ | 세미나 출석자들은 다양한 배경을 가지고 있습니다. |
セミナーの出席者は様々なバックグラウンドを持っています。 | |
・ | 어제 세미나에는 많은 출석자가 있었습니다. |
昨日のセミナーには多くの出席者がいました。 | |
・ | 세미나 참가자에게는 증명서가 발급됩니다. |
セミナーの参加者には証明書が発行されます。 | |
・ | 세미나 참석자들은 새로운 아이디어에 흥미를 보였습니다. |
セミナーの参加者は新しいアイデアに興味を示しました。 | |
・ | 세미나 참석자들은 전 세계에서 모였습니다. |
セミナーの参加者は世界中から集まりました。 | |
・ | 이 세미나는 비즈니스의 초보에 관한 것입니다. |
このセミナーはビジネスの初歩に関するものです。 | |
・ | 연구원은 연구에 관한 강연이나 세미나에 참가하고 있습니다. |
研究員は研究に関する講演やセミナーに参加しています。 | |
・ | 세미나 강연을 녹음해서 나중에 참가자들과 공유했어요. |
セミナーの講演を録音して、後で参加者と共有しました。 | |
・ | 그는 온라인 세미나를 청취하고 있습니다. |
彼はオンラインセミナーを聴取しています。 | |
・ | 세미나의 정원 미달을 회피하려고 열심히 선전했다. |
セミナーの定員割れを回避しようと、一生懸命広報した。 | |
・ | 주최자를 대표하여 한마디 인사드리고 세미나의 취지를 설명했다. |
主催者を代表して 一言ご挨拶を申し上げ、セミナーの趣旨をご説明した。 | |
・ | 최고 권위자를 초대하여 세미나를 개최하다. |
最高権威者を招いてセミナーを開催する。 |
1 2 |