【시민】の例文
<例文>
・
집회의 자유를 보장하고
시민
들이 평화적으로 의견을 표명할 권리를 지켜야 한다.
集会の自由を保障し、市民が平和的に意見を表明する権利を守るべきだ。
・
나라를 지키는 것은 모든
시민
의 책임이다.
国を守ることはすべての市民の責任だ。
・
새로운 법에 대해
시민
들은 맹렬히 반대했습니다.
新しい法律に対して市民は猛烈に反対しました。
・
폭도가
시민
에게 총을 겨누고 있는 것을 봤다.
暴徒が市民に銃を向けているのを見た。
・
시민
의 안전 확보에 만전을 기하겠습니다.
市民の安全の確保に万全を期しています。
・
배심원의 대부분은 처음으로 재판에 참여하는
시민
들이다.
陪審員の多くは初めて裁判に参加する市民である。
・
배심원은 법적 전문 지식을 갖고 있지 않은 일반
시민
이다.
陪審員は法的な専門知識を持たない一般市民だ。
・
시민
권을 취득하려면 시간이 걸린다.
市民権を取得するには時間がかかる。
・
이날
시민
들의 발길이 끊이지 않았다.
この日市民の行き来が途絶えなかった。
・
시민
들은 위기의 순간 십시일반으로 구조 활동을 벌였다.
市民たちは、危機の瞬間に助け合いながら救助活動を行った。
・
정책이 모든
시민
에게 손길이 미치도록 하는 것이 중요하다.
政策が全ての市民に手が届くようにすることが重要だ。
・
이 도서관은
시민
들을 위해 설립되었다.
この図書館は、市民のために設立された。
・
시민
단체들은 언론의 자유를 지키기 위해서 싸우고 있습니다.
市民団体は言論の自由を守るために戦っています。
・
선수촌은 올림픽 이후
시민
의 주거 공간으로 활용하겠다는 계획입니다.
選手村は五輪後に市民の住居に使う計画です。
・
하수도는
시민
들의 생활에 필수적인 인프라의 일부분이에요.
下水道は市民の生活に欠かせないインフラの一部です。
・
강변 산책로는
시민
들의 쉼터입니다.
川沿いの遊歩道は市民の憩いの場です。
・
역 앞 광장은
시민
들의 쉼터로 이용되고 있습니다.
駅前の広場は市民の憩いの場として利用されています。
・
영주하면
시민
권을 취득할 수도 있습니다.
永住することで市民権を取得することもできます。
・
시민
권 취득 후, 그는 그 나라의 일원으로서 자부심을 가지고 생활하고 있습니다.
市民権取得後、彼はその国の一員として誇りを持って生活しています。
・
시민
권을 취득하면 많은 권리와 책임이 주어집니다.
市民権を取得すると、多くの権利と責任が与えられます。
・
시민
권 취득 신청은 지역 당국에 의해 심사되었습니다.
市民権取得申請は、地元の当局によって審査されました。
・
시민
권을 취득하기 위해서는 문화나 언어의 이해가 요구됩니다.
市民権を取得するためには、文化や言語の理解が求められます。
・
그 나라는
시민
권을 취득하기 위한 시험을 실시하고 있습니다.
その国は市民権を取得するための試験を実施しています。
・
시민
권을 얻기 위한 과정은 시간이 걸립니다.
市民権を得るためのプロセスは時間がかかります。
・
시민
권을 취득하기 위해서는 특정 요건을 충족해야 합니다.
市民権を取得するためには、特定の要件を満たす必要があります。
・
시민
권을 취득하기 위한 절차는 복잡합니다.
市民権を取得するための手続きは複雑です。
・
그는
시민
권을 얻기 위해 오랫동안 노력해 왔습니다.
彼は市民権を得るために長年努力してきました。
・
1950년대 미국은 흑인들에게 사실상
시민
권을 불허했다.
1950年代、米国は黒人に事実上市民権を許さなかった。
・
시민
권을 박탈하다 .
市民権を剝奪する。
・
시민
권을 취득하다.
市民権を取得する。
・
리포터는
시민
들로부터 정보를 수집하는 경우도 있어요.
レポーターは市民からの情報を収集することもあります。
・
언론 탄압을 막기 위해서는
시민
사회의 힘이 중요합니다.
言論弾圧を阻止するためには、市民社会の力が重要です。
・
무력 충돌의 결과로 무관한
시민
이 처형된 적도 있습니다.
武力衝突の結果、無関係な市民が処刑されたこともあります。
・
반란분자들은
시민
을 학살한 죄로 재판에 넘겨져 처형됐다.
反乱分子たちは、市民を虐殺した罪で裁判にかけられ、処刑された。
・
무고한
시민
이 범인으로 오해받았습니다.
無実の市民が犯人と誤解されました。
・
많은
시민
을 살해한 혐의로 체포 영장을 발행했다.
大勢の市民を殺害した容疑で逮捕状を出した。
・
시민
들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다.
市民の協力なしには無法地帯を解決できません。
・
무법천지 속에서
시민
들은 불안한 나날을 보내고 있습니다.
無法地帯の中で、市民は不安な日々を過ごしています。
・
스마트시티에서는
시민
들이 인터넷을 통해 다양한 서비스를 이용할 수 있다.
スマートシティでは市民がインターネットを通じてさまざまなサービスを利用できる。
・
녹색 관광은 지역 주민과 도
시민
간의 교류를 통해 이루어집니다.
緑色観光は地域住民と都市住民の交流を通じて行われます。
・
정부에 대해
시민
들이 저항 운동을 전개하고 있습니다.
政府に対して市民が抵抗運動を展開しています。
・
환경 문제에 대한
시민
들의 저항이 커지고 있습니다.
環境問題に対する市民の抵抗が増しています。
・
정치적인 억압에 대해
시민
들은 오랫동안 저항해 왔습니다.
政治的な抑圧に対して、市民は長年にわたり抵抗してきました。
・
개헌안에 대한
시민
들의 반응이 궁금합니다.
改憲案に対する市民の反応が気になります。
・
진보·개혁 성향의 학자들과
시민
들이 재벌 오너의 특별사면·가석방에 반대하는 선언문을 발표했다.
進歩・改革派の学者と市民が財閥オーナーの特別赦免と仮釈放に反対する宣言文を発表した。
・
이곳에서 발생한 사건을 기억하기 위해
시민
들의 증언을 들었다.
ここで発生した事件を記憶するために、市民たちの証言を聞いた。
・
민주적인 리더는
시민
의 목소리를 듣습니다.
民主的なリーダーは市民の声を聞きます。
・
곳곳에서
시민
들의 울음소리가 터져 나왔다.
あっちこっちで市民の泣き声が聞こえてきた。
・
승마는 고가의 비용 때문에 일반
시민
이 쉽게 다가가지 못했다.
乗馬は、高価な費用のため、一般市民が手軽に近づけなかった。
・
시민
이 선정한 올해의 베스트 프로그램이 눈길을 끈다.
市民が選んだ今年のベストプログラムが目を引く。
1
2
3
4
5
(
1
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ