【시민】の例文_2
<例文>
・
시의회 회장에서
시민
포럼이 개최되었습니다.
市議会の会場で市民フォーラムが開催されました。
・
시의회의 의제에 대해
시민
의 의견을 모집합니다.
市議会の議題について市民からの意見を募集します。
・
시의회 의원이
시민
의 목소리를 대표하고 있습니다.
市議会の議員が市民の声を代表しています。
・
정부는
시민
의 요구에 부응하여 새로운 정책을 책정합니다.
政府は市民の要望に応じて新しい政策を策定します。
・
준법을 지키는 것은
시민
의 의무입니다.
順法を守ることは市民の義務です。
・
준법을 따르는 것은
시민
의 책무입니다.
順法に従うことは市民の責務です。
・
그 방침은
시민
들에게 바람직하지 않았다.
その方針は市民にとって好ましく思わなかった。
・
이 법안은
시민
의 이익에 실익을 가져다 줄 것으로 기대되고 있습니다.
経済政策の変更は多くの人々に実益をもたらします。
・
잘못된 정보를
시민
들에게 퍼뜨리며 불안을 부추기고 있다.
誤った情報を市民に広め、不安をあおっている。
・
무고한
시민
의 희생은 국민의 분노를 솟구치게 했다.
罪のない市民の犠牲によって、国民の怒りが噴き上がった。
・
그들은
시민
단체와 제휴하여 지역의 환경 문제에 대처합니다.
彼らは市民団体と提携して地域の環境問題に取り組みます。
・
아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로
시민
의 불안감이 높아졌다.
マンション新築工事現場の崩壊事故で市民の不安が高まっている。
・
최근 인터넷에서 확산되어
시민
에게 큰 반향을 부르고 있다.
最近ネット上で広まり、市民に大きな反響を呼んでいる。
・
시민
의 안전 확보에 만전을 기하겠습니다.
市民の安全の確保に万全を期しています。
・
시민
들 사이에서 그의 유세가 화제가 됐다.
市民の間で彼の遊説が話題になった。
・
그의 유세는
시민
들의 관심을 끌었다.
彼の遊説は市民の関心を引きつけた。
・
그 대통령 후보는
시민
들을 향해 유세를 벌였다.
その大統領候補は市民に向けて遊説を行った。
・
부정부패에 대한 항의로서
시민
이 대규모의 데모로 궐기했다.
汚職への抗議として、市民が大規模なデモで決起した。
・
공정한 선거를 요구하며
시민
들이 궐기했다.
公正な選挙を求めて、市民たちが決起した。
・
전쟁 종결을 요구하며
시민
들이 평화적으로 궐기했다.
戦争の終結を求めて、市民が平和的に決起した。
・
민주주의 원칙을 지키기 위해
시민
들이 일제히 궐기했다.
民主主義の原則を守るために、市民が一斉に決起した。
・
소수파의 권리를 지키기 위해
시민
들이 궐기했다.
少数派の権利を守るために、市民が決起した。
・
반정부 운동이 급속히 확산되면서
시민
들이 궐기했다.
反政府運動が急速に広がり、市民が決起した。
・
시민
들은 비리를 용납하지 않고 함께 궐기했다.
市民たちは不正を許さず、共に決起した。
・
민주주의 유지를 요구하며
시민
들이 들고 일어섰다.
民主主義の維持を求めて、市民が決起した。
・
노예제도 폐지를 호소하며
시민
들이 일치단결해 들고 일어섰다.
奴隷制度廃止を訴えて、市民が一致団結して決起した。
・
시민
의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한 상태라고 한다.
市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。
・
내란의 영향으로 많은
시민
이 피난을 피할 수 없게 되었다.
内乱の影響で多くの市民が避難を余儀なくされている。
・
그들은 진보적인 법률을 통해
시민
의 권리와 자유를 강화했습니다.
彼らは進歩的な法律を通じて、市民の権利と自由を強化しました。
・
경찰은
시민
의 안전을 보호하는 역할이 있습니다.
警察は市民の安全を保護する役割があります。
・
새 정책은
시민
의 의견을 반영한 것이다.
新政策は市民の意見を反映したものだ。
・
시민
의 의견을 반영하다.
市民の意見を反映する。
・
시민
들은 시의 시책에 협력하고 있다.
市民は市の施策に協力している。
・
관료가
시민
의 요망을 반영한 정책을 입안하고 있습니다.
官僚が市民の要望を反映した政策を立案しています。
・
관료들이
시민
의 안전을 확보하기 위한 대책을 실시하고 있습니다.
官僚が市民の安全を確保するための対策を実施しています。
・
관료들은
시민
들의 요구에 부응하기 위한 조치를 검토하고 있습니다.
官僚は市民の要望に応えるための措置を検討しています。
・
관료들의 결정에 대한 일반
시민
들의 반발이 커지고 있습니다.
官僚の決定に対する一般市民の反発が高まっています。
・
국회의원은 선거에서 선택된
시민
의 대표이다.
国会議員は選挙で選ばれた市民の代表である。
・
세제의 투명성은
시민
의 신뢰를 쌓는 데 중요합니다.
税制の透明性は市民の信頼を築く上で重要です。
・
정부 정책에 대한
시민
들의 반대로 갈등이 빚어지고 있다.
政府の政策に対する市民の反対から対立が生じている。
・
예산 삭감에 관한 정부와
시민
사이에 대립이 일어나고 있다.
予算削減に関する政府と市民の間で対立が起こっている。
・
미해결 상황이 계속되면서
시민
들의 불안감이 커지고 있습니다.
未解決の状況が続くなか、市民の不安が高まっています。
・
그 사건의 진상이 미해결인 채로,
시민
들은 불안을 느끼고 있습니다.
その事件の真相が未解決のままで、市民は不安を感じています。
・
부패 척결은
시민
의 참여와 정치의 투명성에 의해 추진됩니다.
汚職の撲滅は、市民の参加と政治の透明性によって推進されます。
・
시민
단체가 지역 분쟁을 중재합니다.
市民団体が地元の紛争を仲裁します。
・
정부는
시민
의 복지를 확보하기 위해 프로그램을 실시하고 있습니다.
政府は市民の福祉を確保するためにプログラムを実施しています。
・
그 법안은
시민
의 요망을 바탕으로 하고 있습니다.
その法案は市民の要望を元にしています。
・
그 정치인은 허심탄회한 자세로
시민
들의 목소리를 듣고 있습니다.
その政治家は虚心坦懐な姿勢で市民の声を聞いています。
・
폭동의 징후가 있었기 때문에
시민
들은 전전긍긍했다.
暴動の兆候があったため、市民たちは戦々恐々とした。
・
경찰관은
시민
들에게 일갈하고 규칙을 지키라고 전했다.
警官は市民に一喝して、ルールを守るように伝えた。
1
2
3
4
5
(
2
/5)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ