【심하다】の例文_11

<例文>
대통령이 되기로 결심했다.
大統領になることを決心した。
매일 독서하기로 작심하고 서점에 갔다.
毎日読書すると決心して、本屋に行った。
그녀는 다이어트를 작심하고 건강한 레시피를 찾기 시작했다.
彼女はダイエットを決心して、ヘルシーなレシピを探し始めた。
그는 이직을 작심하고 이력서를 쓰기 시작했다.
彼は転職を決心して、履歴書を書き始めた。
그녀는 매일 아침 조깅하기로 작심하고 운동화를 샀다.
彼女は毎朝ジョギングすると決心して、スニーカーを買った。
그는 담배를 끊겠다고 작심하고 마지막 한 대를 피웠다.
彼はタバコをやめると決心して、最後の一本を吸った。
자신의 꿈을 쫓기로 작심했다.
自分の夢を追いかけることを決心した。
남의 의견에 좌우되지 않기로 작심했다.
他人の意見に左右されないことを決心した。
부정적인 말을 쓰지 않기로 작심했다.
ネガティブな言葉を使わないことを決心した。
담배를 끊기로 작심했다.
タバコをやめることを決心した。
매일 운동하기로 작심했다.
毎日運動することを決心した。
올해야말로 자격증을 따겠다고 작심했다.
新しい仕事に挑戦することを決心した。
새로운 일에 도전하기로 작심했다.
新しい仕事に挑戦することを決心した。
주위로부터 꼼꼼하고, 하는 일이 세심하다고 합니다.
周りから几帳面で、やることが細やかだと言われます。
사이비 건강식품에 속지 않도록 조심하세요.
いんちき健康食品に騙されないように気をつけてください。
심하게 기침하다.
ひどく咳をする。
벼농사는 비료나 물 관리 등 세심한 관리가 필요합니다.
稲作は肥料や水管理など細やかな管理が必要です。
올해는 흉년으로 농작물 수확이 극심했다.
今年は凶年で農作物の収穫が極端に悪かった。
좀 더 세심하게 배려하고 예의를 갖추다.
少し細心に配慮して、礼儀を整える。
파스를 붙이고 나서는 심한 운동은 피해주세요.
湿布を貼ってからは、激しい運動は避けてください。
몸 조심하시라고 전해 주세요.
お体お気をつけてと伝えて下さい。
합심하면 어떤 어려움도 이겨낼 수 있어요.
力を合わせれば、どんな困難も乗り越えられます。
합심하며 목표를 향해 나아갑시다.
力を合わせて目標に向かって進みましょう。
서로 합심하면, 보다 강력한 해결책을 찾을 수 있습니다.
互いの力を合わせることで、より強力な解決策を見つけることができます。
합심하여, 훌륭한 성과를 만들어 냈습니다.
力を合わせることで、素晴らしい成果を生み出しました。
다 같이 합심하면 난제도 극복할 수 있습니다.
皆で力を合わせれば、難題も克服できます。
그들은 합심하여 문제를 해결했습니다.
彼らは力を合わせて問題に取り組みました。
팀은 합심하여 어려움을 극복했습니다.
チームは力を合わせて困難を乗り越えました。
우리는 합심하여 프로젝트를 완성했습니다.
我々は力を合わせてプロジェクトを完成させました。
모두가 합심하면 못 이룰 것이 없다.
みんなが心を合わせれば、できないことはない。
사건 수사가 진행됨에 따라 용의자는 자백하기로 결심했다.
事件の捜査が進むにつれて、容疑者は白状することを決意した。
용의자는 자백할 때까지 심한 고문을 받았다.
容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。
경찰은 수상한 이벤트에 잠입해 심하게 곤욕을 치렀다.
警察は怪しいイベントに潜入し、ひどい目にあった。
근육통이란 심한 운동에 의해 근육이 피로하거나 손상되어 있거나 한 상태입니다.
筋肉痛とは、激しい運動により、筋肉が疲労したり、損傷したりしている状態です。
괜한 부담을 주지 않도록 조심하세요.
余計な負担をかけないように気をつけてください。
아이들과 함께 자유롭게 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요.
子どもと一緒に自由に行けて安心して遊べる場所がほしい。
산이 험하고 가파르니 다치지 않도록 조심하기 바랍니다.
山が険しく急なので、怪我をしないように注意を払ってください。
극심한 통증이 그의 몸에 솟구쳤다.
激しい痛みが彼の体に湧き上がった。
그 부상은 극심한 고통을 가져왔다.
その怪我は激しい苦痛をもたらした。
고혈압 대처 방법으로 생활 습관을 조심하는 것이 중요합니다.
高血圧の対処方法として、生活習慣に気をつけることが大切です。
덤불 속에서 길을 잃지 않도록 조심하세요.
やぶの中で迷子にならないように気をつけてください。
죄송합니다만, 저는 그만두기로 결심했습니다.
申し訳ございませんが、私は辞めることを決意しました。
저는 이곳 직장을 그만두기로 결심했습니다.
私はこちらの職場を辞めることを決意しました。
상실을 경험한 후, 그녀는 스스로의 힘으로 일어나 앞으로 나아가기로 결심했다.
喪失を経験した後、彼女は自らの力で立ち上がり、前に進むことを決意した。
심하게 구박하다.
強くいびる。
그는 가족의 전통을 계승하기로 결심했습니다.
彼は家族の伝統を継承することを決意しました。
나는 돈을 절약하기로 결심했다.
私はお金を節約すると決心した。
세부 디테일까지 세심하고 집중적으로 연마시킨다.
細部のディテールまできめ細かく集中的に研磨させる。
그는 선거에서 심한 비판을 받았습니다.
彼は選挙で激しい批判を浴びました。
격차가 심하다.
格差がひどい。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 
(11/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ