![]() |
・ | 교정에 낙엽이 많이 쌓여 있어요. |
校庭には落ち葉がたくさん積もっています。 | |
・ | 독학으로 컴퓨터 지식을 쌓았다. |
独学でコンピューターの知識を深めた。 | |
・ | 벽돌을 쌓는 작업은 중노동이다. |
レンガを積む作業は重労働だ。 | |
・ | 그는 벽돌을 하나하나 쌓았다. |
彼はレンガを一つ一つ積み上げた。 | |
・ | 피로가 쌓여 있었기 때문에 바로 잠들었다. |
疲れがたまっていたので、すぐに寝付けた。 | |
・ | 몸져누울 정도의 피로가 쌓여 있다. |
寝込むほどの疲労がたまっている。 | |
・ | 적응력을 기르기 위해 다양한 경험을 쌓는다. |
適応力を鍛えるために多様な経験を積む。 | |
・ | 적응력을 익히기 위해 경험을 쌓는다. |
適応力を身につけるために経験を積む。 | |
・ | 실습 기간 동안 많은 경험을 쌓았어요. |
実習の期間中、多くの経験を積みました。 | |
・ | 그는 아나운서로서의 경력을 쌓고 있습니다. |
彼はアナウンサーとしてのキャリアを積んでいます。 | |
・ | 그는 스트레스가 쌓여 고함을 질렀다. |
彼はストレスが溜まって怒鳴った。 | |
・ | 6개의 같은 크기의 정사각형으로 둘러쌓인 도형을 정육면체라고 합니다. |
6つの同じ大きさの正方形で囲まれた図形を、立方体といいます。 | |
・ | 소각장에서는 잿더미가 쌓여 있습니다. |
焼却場では灰の山が積み上がっています。 | |
・ | 팝 아이콘으로서의 위상을 쌓았다. |
ポップアイコンとしての地位を築いた。 | |
・ | 때로는 책을 읽고 지식을 쌓습니다. |
時には本を読んで知識を深めます。 | |
・ | 적설량이란 자연스럽게 내려 쌓인 눈의 양을 말합니다. |
積雪量とは、自然に降り積もった雪の量のことです。 | |
・ | 적설량이란 지면에 쌓인 눈의 양을 말한다. |
積雪量とは、地面に積もった雪の量をいう。 | |
・ | 빨래가 많이 쌓였어요. |
洗濯物がたくさん溜まりました。 | |
・ | 스트레스가 쌓이면 자율 신경의 밸런스가 흐트러진다. |
ストレスが溜まると、自律神経のバランスが乱れる。 | |
・ | 쓰레기가 산더미처럼 쌓여 발화했습니다. |
ゴミが山積みになり発火しました。 | |
・ | 변으로 둘러쌓인 부분을 면이라고 합니다. |
辺にかこまれたところを面といいます。 | |
・ | 조약돌이 강둑에 쌓여 있다. |
小石が川岸に積み重なっている。 | |
・ | 그 기업은 환경 보호 활동으로 평판을 쌓고 있습니다. |
その企業は環境保護活動で評判を築いています。 | |
・ | 그 기업은 좋은 평판을 쌓고 있습니다. |
その企業は良い評判を築いています。 | |
・ | 친선 경기에서 많은 경험을 쌓았어요. |
親善試合で多くの経験を積みました。 | |
・ | 강행군의 피로가 쌓였습니다. |
強行軍の疲労がたまりました。 | |
・ | 산봉우리에 눈이 쌓여 있어요. |
山峰に雪が積もっています。 | |
・ | 정상에 눈을 쌓은 산봉우리가 하늘 높이 솟아 있다. |
頂上に雪を戴く山峰が空高くそびえ立つ。 | |
・ | 여름은 맨발로 있을 때가 많기 때문에 발뒤꿈치에 각질이 쌓이기 쉽다. |
夏は素足になる機会が多いため、かかとに角質がたまりやすい。 | |
・ | 수목원 안내판을 읽고 식물에 대한 지식을 쌓았다. |
樹木園の案内板を読んで植物の知識を深めた。 | |
・ | 마그마가 화산 밑에 쌓여 있다. |
マグマが火山の下にたまっている。 | |
・ | 그는 음식업 분야에서 경력을 쌓고 있습니다. |
彼は飲食業の分野でキャリアを築いています。 | |
・ | 고깃배의 선미에는 어망이 많이 쌓여 있다. |
漁船の船尾には漁網がたくさん積まれている。 | |
・ | 군 복무 중에 해외 파견 경험을 쌓았어요. |
軍服務中に海外派遣の経験を積みました。 | |
・ | 그녀는 요리 평론가로서의 경력을 쌓았습니다. |
彼女は料理評論家としてのキャリアを築きました。 | |
・ | 그는 편곡가로서의 경력을 쌓아가고 있다. |
彼は編曲家としてのキャリアを積み重ねている。 | |
・ | 그녀는 작사가로서의 경력을 쌓았다. |
彼女は作詞家としてのキャリアを築いた。 | |
・ | 그녀는 작사가로서의 경력을 쌓았다. |
彼女は作詞家としてのキャリアを築いた。 | |
・ | 꼼꼼하게 약속을 지키는 것이 신뢰를 쌓는다. |
几帳面に約束を守ることが信頼を築く。 | |
・ | 경험치를 쌓기 위해서 많은 도전을 하고 있습니다. |
経験値を積むために、多くの挑戦をしています。 | |
・ | 봉사활동을 통해 경험치를 쌓았습니다. |
ボランティア活動を通じて経験値を積みました。 | |
・ | 경험치를 쌓다. |
経験値を積む。 | |
・ | 상대를 존중하고 주위와 보다 좋은 인간관계를 쌓다. |
相手を尊重し、周囲とよりよい人間関係を築く。 | |
・ | 그녀는 도전에 과감히 응하여 새로운 경력을 쌓았다. |
彼女は挑戦に果敢に応えて新たなキャリアを築いた。 | |
・ | 그녀는 스트레스가 쌓이면 빈정대는 버릇이 있어. |
彼女はストレスが溜まると皮肉を言う癖がある。 | |
・ | 차 트렁크에는 빼곡히 짐이 쌓여 있어요. |
車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。 | |
・ | 차 트렁크에는 빽빽하게 짐이 쌓여 있어요. |
車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。 | |
・ | 피로가 쌓여 감각이 둔해지다. |
疲れがたまって感覚が鈍る。 | |
・ | 보병대가 방어선을 쌓았습니다. |
歩兵隊が防御線を築きました。 | |
・ | 장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다. |
長期戦の影響で疲労がたまっています。 |