【쌓다】の例文_5

<例文>
피로가 쌓이다.
疲れが溜まる
눈이 쌓이다.
雪が積もる。
근심이 쌓이다
心配がつのる。
눈이 쌓여서 지붕이 무너지지 않을까 걱정입니다.
積雪で屋根がつぶれないか心配です。
쌓기는 어려워도 무너지는 건 순간이다.
蟻の穴から堤も崩れる。
눈이 쌓여서 항공편이 결항되었습니다.
積雪のため、航空便が欠航になりました。
주 후반에는 피로가 쌓이기도 합니다.
週の後半には疲れが溜まってくることもあります。
고름이 쌓이면 감염 위험이 높아진다.
膿がたまると、感染のリスクが高くなる。
고름이 쌓이면 상처가 잘 아물지 않는다.
膿がたまると、傷が治りにくくなる。
편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다.
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。
편도선에 고름이 쌓이면 귀 안쪽까지 통증이 퍼질 수 있다.
扁桃腺に膿が溜まると、耳の奥にまで痛みが広がることがある。
편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다.
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。
부부는 오해를 딛고 사랑을 쌓았다.
夫婦は誤解を乗り越えて、愛を深めた。
클레임 처리하느라 스트레스만 쌓여.
クレーム処理ばかりで、 ストレスがたまる一方だよ。
그 산은 약간 눈이 쌓여 있었다.
その山はわずかに雪が積もっていた。
욕실 수건은 잘 쌓여 깔끔하게 정리되어 있다.
バスルームのタオルはきちんとたたまれて綺麗に片付けてある。
성실한 인격은 신뢰를 쌓는 기반이 된다.
誠実な人格は信頼を築く基盤となる。
청소년기에는 다양한 경험을 쌓았다.
青少年期には様々な経験を積んだ。
청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다.
青少年期に培った友情が今でも続いている。
그녀는 늘그막에 많은 추억을 쌓았다.
彼女は老年に多くの思い出を作った。
만년설은 아주 추운 지방에 녹지 않고 항상 쌓여 있는 눈입니다.
万年雪は非常に寒い地方に一年中積もっていて溶けない雪です。
산꼭대기에는 만년설이 쌓여 있다.
山頂には万年雪が積もっている。
자갈길 위에 낙엽이 쌓여 있다.
砂利道の上に落ち葉がたまっている。
대설 주의보의 영향으로 건물 지붕에 눈이 쌓여 있다.
大雪注意報の影響で、建物の屋根に雪が積もっている。
아침에 일어났더니 진눈깨비가 쌓여 있었다.
朝起きたら、みぞれが積もっていた。
편집부 데스크에는 많은 자료가 쌓여 있다.
編集部のデスクにはたくさんの資料が山積みだ。
권법 시합에서 경험을 쌓았어요.
拳法の試合で経験を積みました。
불만이 쌓여 화가 치밀었다.
不満が溜まって、怒りがこみ上げてきた。
길가에 낙엽이 쌓여 있다.
道端に落ち葉が積もっている。
책상 옆에 책을 쌓았다.
机の横に本を積んだ。
성실한 행동은 신뢰를 쌓는다.
誠実な行動は信頼を築く。
벽돌을 쌓다.
レンガを積む。
지식이나 경험을 쌓다.
知識や経験を積む。
스킬을 쌓다.
スキルを積む。
공덕을 쌓다.
功徳を積む。
덕을 쌓다.
徳を積む。
점점 경험을 쌓다.
だんだん経験を積む.
공적을 쌓다.
功績を積む。
서류가 산더미처럼 쌓여 정리가 필요하다.
書類が山積みで整理が必要だ。
판자를 포개어 쌓다.
板を重ねて積む。
과일을 포개어 쌓다.
果物を重ねて積む。
장롱 구석에는 먼지가 쌓여 있다.
タンスの隅にはほこりがたまっている。
관계를 회복하기 위해 신뢰를 쌓았다.
関係を回復するために信頼を築いた。
제방을 쌓다.
堤防を築く。
눈물의 순환이 이루어지지 않아, 아침이 되면 눈곱이 쌓여 있다.
涙の循環が行われず、朝になると目やにが溜まっている。
가마니를 쌓아 올리다.
俵を積み上げる。
가마를 쌓아 창고에 보관하다.
俵を積み上げて倉庫に保管する。
농가가 가마를 논에 쌓다.
農家が俵を田んぼに積む。
쌀가마가 수북이 쌓여 있다.
米俵が山盛りに積まれている。
쌀가마가 창고 구석에 쌓여 있다.
米俵が倉庫の隅に積み上げられている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ