・ | 돈을 곳간에 쌓아 두기만 그것은 죽은 돈이다. |
お金を蔵に詰めておくだけなら、それは死んだ金だ。 | |
・ | 눈이 쌓이면 걷기가 힘들어요. |
積雪があると歩くのが大変です。 | |
・ | 책상에 쌓인 일들이 잡히지가 않아. |
机に溜まった仕事が手につかないんだ。 | |
・ | 스트레스가 쌓이다. |
ストレスが溜まる。 | |
・ | 창고에 짐이 쌓이다. |
倉庫に荷物が積まれる。 | |
・ | 돈이 쌓이다. |
お金が貯まる。 | |
・ | 걱정이 쌓이다. |
心配がつのる。 | |
・ | 먼지가 쌓이다. |
ほこりが溜まる。 | |
・ | 일이 쌓이다. |
仕事が溜まる。 | |
・ | 경력이 쌓이다. |
経歴が積み重なる。 | |
・ | 피로가 쌓이다. |
疲れが溜まる | |
・ | 눈이 쌓이다. |
雪が積もる。 | |
・ | 근심이 쌓이다 |
心配がつのる。 | |
・ | 눈이 쌓여서 지붕이 무너지지 않을까 걱정입니다. |
積雪で屋根がつぶれないか心配です。 | |
・ | 쌓기는 어려워도 무너지는 건 순간이다. |
蟻の穴から堤も崩れる。 | |
・ | 눈이 쌓여서 항공편이 결항되었습니다. |
積雪のため、航空便が欠航になりました。 | |
・ | 주 후반에는 피로가 쌓이기도 합니다. |
週の後半には疲れが溜まってくることもあります。 | |
・ | 고름이 쌓이면 감염 위험이 높아진다. |
膿がたまると、感染のリスクが高くなる。 | |
・ | 고름이 쌓이면 상처가 잘 아물지 않는다. |
膿がたまると、傷が治りにくくなる。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 귀 안쪽까지 통증이 퍼질 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、耳の奥にまで痛みが広がることがある。 | |
・ | 편도선에 고름이 쌓이면 입 냄새가 악화될 수 있다. |
扁桃腺に膿が溜まると、口臭が悪化することがある。 | |
・ | 부부는 오해를 딛고 사랑을 쌓았다. |
夫婦は誤解を乗り越えて、愛を深めた。 | |
・ | 클레임 처리하느라 스트레스만 쌓여. |
クレーム処理ばかりで、 ストレスがたまる一方だよ。 | |
・ | 그 산은 약간 눈이 쌓여 있었다. |
その山はわずかに雪が積もっていた。 | |
・ | 욕실 수건은 잘 쌓여 깔끔하게 정리되어 있다. |
バスルームのタオルはきちんとたたまれて綺麗に片付けてある。 | |
・ | 성실한 인격은 신뢰를 쌓는 기반이 된다. |
誠実な人格は信頼を築く基盤となる。 | |
・ | 청소년기에는 다양한 경험을 쌓았다. |
青少年期には様々な経験を積んだ。 | |
・ | 청소년기에 쌓은 우정이 지금도 이어지고 있다. |
青少年期に培った友情が今でも続いている。 | |
・ | 그녀는 늘그막에 많은 추억을 쌓았다. |
彼女は老年に多くの思い出を作った。 | |
・ | 만년설은 아주 추운 지방에 녹지 않고 항상 쌓여 있는 눈입니다. |
万年雪は非常に寒い地方に一年中積もっていて溶けない雪です。 | |
・ | 산꼭대기에는 만년설이 쌓여 있다. |
山頂には万年雪が積もっている。 | |
・ | 자갈길 위에 낙엽이 쌓여 있다. |
砂利道の上に落ち葉がたまっている。 | |
・ | 대설 주의보의 영향으로 건물 지붕에 눈이 쌓여 있다. |
大雪注意報の影響で、建物の屋根に雪が積もっている。 | |
・ | 아침에 일어났더니 진눈깨비가 쌓여 있었다. |
朝起きたら、みぞれが積もっていた。 | |
・ | 편집부 데스크에는 많은 자료가 쌓여 있다. |
編集部のデスクにはたくさんの資料が山積みだ。 | |
・ | 권법 시합에서 경험을 쌓았어요. |
拳法の試合で経験を積みました。 | |
・ | 불만이 쌓여 화가 치밀었다. |
不満が溜まって、怒りがこみ上げてきた。 | |
・ | 길가에 낙엽이 쌓여 있다. |
道端に落ち葉が積もっている。 | |
・ | 책상 옆에 책을 쌓았다. |
机の横に本を積んだ。 | |
・ | 성실한 행동은 신뢰를 쌓는다. |
誠実な行動は信頼を築く。 | |
・ | 벽돌을 쌓다. |
レンガを積む。 | |
・ | 지식이나 경험을 쌓다. |
知識や経験を積む。 | |
・ | 스킬을 쌓다. |
スキルを積む。 | |
・ | 공덕을 쌓다. |
功徳を積む。 | |
・ | 덕을 쌓다. |
徳を積む。 | |
・ | 점점 경험을 쌓다. |
だんだん経験を積む. | |
・ | 공적을 쌓다. |
功績を積む。 | |
・ | 서류가 산더미처럼 쌓여 정리가 필요하다. |
書類が山積みで整理が必要だ。 | |
・ | 판자를 포개어 쌓다. |
板を重ねて積む。 |