![]() |
・ | 호랑이는 가장 아름다운 맹수 중 하나입니다. |
トラは最も美しい猛獣の一つです。 | |
・ | 청개구리의 울음소리는 매우 아름다워요. |
アオガエルの鳴き声はとても美しいです。 | |
・ | 모잠비크는 남북으로 뻗은 국토를 가진, 아름다운 해안선이 매력적인 나라입니다. |
モザンビークはインド洋に面して南北に延びる国土を持つ、美しい海岸線が魅力の国です。 | |
・ | 재첩 조개껍질에는 아름다운 무늬가 보일 때가 있다. |
シジミの貝殻には、美しい模様が見られることがある。 | |
・ | 나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다. |
木目が年輪に沿って美しく並んでいる。 | |
・ | 이 바닥재는 나무결이 고르고 아름답다. |
この床材は、木目が均等で美しい。 | |
・ | 나무결이 곡선을 그리며 자연스러운 아름다움이 있다. |
木目が曲線を描いていて、自然な美しさがある。 | |
・ | 이 테이블은 아름다운 나무결이 특징이다. |
このテーブルは美しい木目が特徴だ。 | |
・ | 나뭇결이 아름답게 나 있어요. |
木目が美しく出ています。 | |
・ | 복어탕은 국물이 맑고, 보기에도 아름답습니다. |
フグ鍋は、スープの色が澄んでいて見た目も美しいです。 | |
・ | 궁중 요리는 모양도 아름다워 먹기가 아까울 정도다. |
宮廷料理は、見た目も美しく、食べるのがもったいないくらいだ。 | |
・ | 석양이 바다로 가라앉는 광경이 아름답다. |
夕陽が海に沈んでいく光景が美しい。 | |
・ | 창조주는 세상을 아름답게 디자인하셨습니다. |
創造主は世界を美しくデザインしました。 | |
・ | 창조주가 만든 아름다운 세상을 소중히 여겨야 합니다. |
創造主が作った美しい世界を大切にしなければなりません。 | |
・ | 부활절 아침에는 아름다운 꽃들로 장식된 교회를 볼 수 있습니다. |
イースターの朝には、美しい花で飾られた教会が見られます。 | |
・ | 성모의 자애를 느낄 수 있는 아름다운 그림이 전시되어 있어요. |
聖母の慈愛を感じる美しい絵が展示されています。 | |
・ | 교회 행사에서 성가대가 아름다운 찬송가를 불렀습니다. |
教会の行事で聖歌隊が美しい賛美歌を歌いました。 | |
・ | 성가대의 아름다운 하모니에 감동했어요. |
聖歌隊の美しいハーモニーに感動しました。 | |
・ | 그녀의 소프라노는 마치 악기처럼 아름답습니다. |
彼女のソプラノはまるで楽器のように美しい。 | |
・ | 그녀는 아름다운 소프라노 목소리를 가지고 있어요. |
彼女は美しいソプラノの声を持っている。 | |
・ | 북 치는 모습이 아름다워서 감동했어요. |
太鼓を叩く姿が美しく、感動しました。 | |
・ | 계간지 표지 디자인이 매번 아름답습니다. |
季刊誌の表紙デザインが毎回美しいです。 | |
・ | 그의 왈츠는 마치 꿈처럼 아름답습니다. |
彼のワルツは、まるで夢のように美しいです。 | |
・ | 합창곡의 소프라노 부분이 특히 아름답습니다. |
合唱曲のソプラノ部分が特に美しいです。 | |
・ | 이 합창곡은 매우 아름답습니다. |
この合唱曲はとても美しいです。 | |
・ | 현악 사중주의 아름다운 하모니에 감동했습니다. |
弦楽四重奏の美しいハーモニーに感動しました。 | |
・ | 이 곡의 서곡은 아름답습니다. |
この曲の序曲が美しいです。 | |
・ | 모차르트의 교향곡은 아름답습니다. |
モーツァルトの交響曲は美しいです。 | |
・ | 본체 디자인은 간단하고 아름답습니다. |
本体のデザインはシンプルで美しいです。 | |
・ | 남극해의 아름다움에 감동했습니다. |
南極海の美しさに感動しました。 | |
・ | 플라밍고는 그 화려한 색과 아름다운 모습으로 사람들을 매혹시킵니다. |
フラミンゴはその華やかな色と美しい姿で人々を魅了します。 | |
・ | 구불구불한 도로를 지나면 아름다운 경치가 펼쳐집니다. |
くねくね曲がる道路を通ると、美しい景色が広がっています。 | |
・ | 구불구불한 강이 아름다운 경치를 만들고 있어요. |
くねくねと曲がる川が美しい景色を作っています。 | |
・ | 아이의 미소는 순수하고 아름다워요. |
子供の笑みは純粋で美しいです。 | |
・ | 일제 가구는 디자인이 간단하고 아름답습니다. |
日本製の家具はデザインがシンプルで美しいです。 | |
・ | 무용수의 동작은 매우 아름다워 관객을 매료시킵니다. |
踊り手の動きは非常に美しく、観客を魅了します。 | |
・ | 섬세한 드레스는 속치마를 함께 입으면 더 아름답게 보여요. |
繊細なドレスにはペチコートを合わせると、さらに美しく見えます。 | |
・ | 속치마는 드레스의 형태를 아름답게 유지하기 위해 사용됩니다. |
ペチコートはドレスの形を美しく保つためにも使われます。 | |
・ | 코러스의 곡이 너무 아름다워요. |
コーラスの曲がとても美しいです。 | |
・ | 해돋이가 너무 아름다웠어요. |
日の出がとても美しかったです。 | |
・ | 심야의 별빛이 아름답어요. |
深夜の星空がきれいです。 | |
・ | 교회의 제단이 아름다웠어요. |
教会の祭壇が美しかったです。 | |
・ | 정말 아름다운 성당이네요. |
本当に美しい聖堂です。 | |
・ | 리즈 시절의 그녀는 정말 아름다웠습니다. |
全盛期の彼女は本当に美しかったです。 | |
・ | 그녀는 레드카펫에서 아름다운 드레스를 입고 등장했습니다. |
彼女はレッドカーペットで美しいドレスを着て登場しました。 | |
・ | 보컬과 기타의 조화가 아름다워요. |
ボーカルとギターの調和が美しいです。 | |
・ | 그녀, 레알로 아름답다. |
彼女、マジで美しいね。 | |
・ | 놀래기 특징은 아름다운 색감입니다. |
べらの特徴は美しい色合いです。 | |
・ | 일심불란으로 목표를 추구하는 모습은 아름답다. |
一心不乱に目標を追求する姿は美しい。 | |
・ | 라벤더 색깔이 매우 아름답다. |
ラベンダーの色合いがとても美しい。 |