【에서】の例文_45

<例文>
주로 육상에서 군사 작전을 수행하는 군대를 육군이라 한다.
主に陸上において軍事作戦を遂行する軍隊を陸軍という。
전쟁의 비극을 그린 영화에서는 자주 군가가 등장한다.
戦争の悲劇を描いた映画では、しばしば軍歌が登場する。
이 팀은 리그에서 최하위에 위치하고 있다.
このチームはリーグで最下位に位置している。
그는 대회에서 최하위로 끝났다.
彼は大会で最下位に終わった。
이 경기에서 진다면 우리 팀은 리그 최하위가 될지도 모른다.
この試合に負けたら、うちのチームはリーグで最下位になりかねない。
그는 대회에서 1위였다.
彼は大会で一位だった。
그녀는 항상 반에서 1위다.
彼女はいつもクラスで一位だ。
이 시험에서 1위를 하는 것은 어렵다.
この試験で一位を取るのは難しい。
그는 대회에서 일위가 되었다.
彼は大会で一位になった。
그는 마라톤에서 일등을 했다.
彼はマラソンで一等を取った。
이번 시험에서에서 일등을 했다.
今度の試験でクラスで一番になった。
그는 학교에서 종종 말썽꾼이라고 불리지만, 실제로는 가정 사정이 있다.
彼は学校でよく問題児と言われているが、実は家庭の事情がある。
제사장의 지도 아래에서 축제는 무사히 끝났다.
祭司長の指導の下で、祭りは無事に終了した。
제사장은 성전에서 의식을 주관하는 중요한 역할을 한다.
祭司長は神殿での儀式を司る重要な役割を果たしている。
산속 오두막에서는 아궁이의 불을 이용해 요리를 만드는 일이 많다.
山小屋では、焚き口の火を使って料理を作ることが多い。
근처 정미소에서 매주 쌀을 정미해 준다.
近くの精米所で、毎週お米を精米してもらう。
쌀을 정미소에 가서 현미에서 백미로 만들어 달라고 했다.
精米所に行って、玄米を白米にしてもらった。
정미소에서 쌀 보관 방법에 대해 조언을 받았습니다.
精米所でお米の保管方法についてアドバイスを受けました。
정미소에서 도정한 쌀은 더욱 풍미가 풍부합니다.
精米所で精米したお米は、より風味が豊かです。
정미소에서 도정한 쌀을 사용해 더 맛있는 식사를 즐길 수 있었습니다.
精米所で精米したお米を使って、より美味しい食事を楽しめました。
정미소에서 도정한 쌀을 바로 요리에 사용했습니다.
精米所で精米したお米を、さっそく料理に使いました。
그는 책벌레여서 도서관에서 자주 보입니다.
彼は本の虫だから、図書館でよく見かけます。
그 위반자는 규칙을 지키지 않아 경기에서 퇴출당했다.
その違反者はルールを守らなかったため、試合から追放された。
파렴치한 남자가 사회에서 출세하는 것은 용서할 수 없다.
破廉恥漢が社会でのし上がるのは許せない。
그는 야구 유소년 리그에서 뛰고 있어요.
彼は野球のユースリーグでプレーしています。
번식력이 강한 식물은 넓은 범위에서 자랍니다.
繁殖力が強い植物は、広い範囲で育ちます。
어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다.
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。
발족식에서 프로젝트 비전이 발표되었습니다.
発足式でプロジェクトのビジョンが発表されました。
발족식에서 대표가 인사를 전했습니다.
発足式で代表が挨拶を述べました。
결단식은 화기애애한 분위기에서 진행되었습니다.
結団式は和やかな雰囲気で進行されました。
결단식에서 리더가 선출되었습니다.
結団式でリーダーが選ばれました。
결단식에서 팀의 목표가 발표되었어요.
結団式でチームの目標が発表されました。
응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한 사람이 낙찰자가 됩니다.
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。
야인처럼 숲에서 보내는 시간은 그에게 최고의 치유입니다.
野人のように森で過ごす時間は、彼にとって最高の癒しだ。
그는 문명 사회에서 살 수 없는 야인 같은 사람이었어요.
彼は文明社会では生きられないような野人だった。
야인은 자연 속에서 살아가는 방법을 알고 있어요.
野人は自然の中で生きる術を知っている。
여걸인 그녀는 업계에서도 인정받고 있습니다.
女傑の彼女は、業界でも一目置かれています。
여걸인 그녀는 모든 분야에서 성공을 거두었습니다.
女傑の彼女は、あらゆる分野で成功を収めています。
대실패에서 배운 것이 많았어요.
大失敗から学ぶことが多かったです。
에서 새로운 세금을 징수했습니다.
市が新しい税金を徴収しました。
태국의 길거리 음식에서는 고수가 자주 사용되고 있습니다.
タイのストリートフードでは、パクチーが頻繁に使われています。
고수는 태국 요리나 베트남 요리에서 자주 사용되는 허브입니다.
パクチーは、タイ料理やベトナム料理でよく使われるハーブです。
공격력이 강한 선수는 경기에서 활약하기 쉽습니다.
攻撃力が強い選手は試合で活躍しやすいです。
일부 국가에서는 수소와 싸우는 전통이 있습니다.
競技で雄牛と戦う伝統がある国もあります。
수소는 농장에서 중요한 역할을 합니다.
雄牛は農場で大切な役割を果たしています。
사파리에서는 들짐승을 볼 수 있습니다.
サファリでは、野生の獣を見ることができます。
들짐승은 숲속에서 자유롭게 살아갑니다.
野生の獣は森の中で自由に生きています。
공원에서 미친개를 만나면 바로 멀리 떨어져야 합니다.
公園で狂犬に遭遇したら、すぐに離れるべきです。
개헤엄은 개가 수중에서 빠르게 나아가기 위한 자연스러운 수영법입니다.
犬かきは、犬が水中で素早く進むための自然な泳ぎ方です。
그 생물학자는 유전자 연구 분야에서 많은 발견을 했습니다.
その生物学者は、遺伝子研究の分野で多くの発見をしました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(45/323)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ