・ | 요리 경연 대회에서 새로운 레시피를 선보였다. |
料理コンテストで新しいレシピを披露した。 | |
・ | 그녀의 요리가 콘테스트에서 수상했다. |
彼女の料理がコンテストで受賞した。 | |
・ | 요리는 간이 중요하다. |
料理には塩加減が大切だ。 | |
・ | 메뉴에 새로운 요리를 첨가하다. |
メニューに新しい料理を添加する。 | |
・ | 허브를 요리에 첨가하다. |
ハーブを料理に添加する。 | |
・ | 강변 레스토랑에서는 신선한 강의 생선 요리를 즐길 수 있습니다. |
川沿いのレストランでは新鮮な川の魚料理を楽しめます。 | |
・ | 커플은 요리 준비를 분담하고 있습니다. |
カップルが料理の準備を分担しています。 | |
・ | 간단하게 만들 수 있는 요리에 관심이 많습니다. |
簡単に作れる料理におおいに関心があります。 | |
・ | 이 요리는 간단해요. |
この料理は簡単です。 | |
・ | 간단히 준비할 수 있는 요리. |
簡単に準備できる料理。 | |
・ | 요리가 은박지로 덮덮이다. |
料理がアルミホイルで覆われる。 | |
・ | 가스를 다 써서 요리를 할 수 없다. |
ガスを使い果たして料理ができない。 | |
・ | 고무장갑을 끼고 요리를 한다. |
ゴム手袋をつけて料理をする。 | |
・ | 연탄을 이용한 요리는 맛있다. |
練炭を使った料理が美味しい。 | |
・ | 맷돌에 갈은 가루가 요리에 깊이를 더한다. |
石臼で挽いた粉が料理に深みを加える。 | |
・ | 맷돌을 이용한 전통 요리에 도전한다. |
石臼を使った伝統料理に挑戦する。 | |
・ | 맷돌을 이용한 요리가 기대된다. |
石臼を使った料理が楽しみだ。 | |
・ | 한국 요리를 좋아한다. |
韓国料理が好きだ。 | |
・ | 목이버섯 요리를 아주 좋아한다. |
キクラゲの料理が大好きだ。 | |
・ | 목이버섯을 볶음요리에 넣었다. |
キクラゲを炒め物に入れた。 | |
・ | 중국 요리에는 목이버섯이 많이 사용된다. |
中華料理にはキクラゲがよく使われる。 | |
・ | 그녀가 가장 잘하는 요리는 취나물 볶음이다. |
彼女の得意料理はシラヤマギクのいためものだ。 | |
・ | 홍당무를 사용한 요리를 아주 좋아한다. |
赤大根を使った料理が大好きだ。 | |
・ | 홍당무를 요리에 쓰다. |
赤大根を料理に使う。 | |
・ | 느타리버섯을 볶음 요리에 쓴다. |
ヒラタケを炒め物に使う。 | |
・ | 순무를 볶음 요리에 사용한다. |
カブを炒め物に使う。 | |
・ | 메뉴에 새로운 요리를 추가한다. |
メニューに新しい料理を追加する。 | |
・ | 주방에서 요리를 하고 있을 때 무심코 숟가락을 밟아 버렸다. |
キッチンで料理をしているときに、うっかりスプーンを踏んでしまった。 | |
・ | 생선살을 사용한 요리는 가정에서도 쉽게 만들 수 있어요. |
魚の身を使った料理は、家庭でも簡単に作れます。 | |
・ | 이 요리의 포인트는 부드럽고 육즙이 풍부한 생선살입니다. |
この料理のポイントは、柔らかくてジューシーな魚の身です。 | |
・ | 벵에돔은 살이 부드럽고 요리하기 쉬운 생선입니다. |
メジナは身がやわらかく、調理しやすい魚です。 | |
・ | 주방이 어질러져 있어서 요리하기 힘들다. |
キッチンが散らかっているので、料理がしにくい。 | |
・ | 그는 요리 교실에 흥겨워 한다. |
彼は料理教室で興に乗る。 | |
・ | 그녀는 요리를 해서 흥이 난다. |
彼女は料理をして興に乗る。 | |
・ | 내연녀가 요리를 해준다. |
内縁の女が料理を作ってくれる。 | |
・ | 그녀의 내연남은 요리를 잘한다. |
彼女の内縁の男は料理が得意だ。 | |
・ | 이 지방의 명물 요리에 산나물이 빠질 수 없습니다. |
この地方の名物料理には山菜が欠かせません。 | |
・ | 아이들이 소꿉장난에서 요리 연습을 하고 있다. |
子供たちがままごとで、お料理の練習をしている。 | |
・ | 여동생과 소꿉놀이를 하며 많은 요리를 만들었다. |
妹とままごとをして、たくさんのお料理を作った。 | |
・ | 식용유를 사용한 요리는 칼로리가 높아요. |
食用油を使った料理はカロリーが高めです。 | |
・ | 버터는 많은 요리에 사용되는 유제품 중 하나입니다. |
バターは、多くの料理で使われる乳製品の一つです。 | |
・ | 치즈는 유제품의 하나이며, 다양한 요리에 사용됩니다. |
チーズは乳製品の一つであり、様々な料理に使われます。 | |
・ | 비건의 요리를 배우기 위해 레시피 책을 샀어요. |
ヴィーガンの料理を学ぶために、レシピ本を買いました。 | |
・ | 호박은 비건 요리에 많이 쓰인다. |
カボチャはヴィーガン料理に良く使われる。 | |
・ | 두유를 첨가하면 요리가 부드러워집니다. |
豆乳を加えると、料理がまろやかになります。 | |
・ | 더덕 향이 요리에 퍼집니다. |
ツルニンジンの香りが料理に広がります。 | |
・ | 맛술을 조금 첨가하면 요리가 더욱 맛있어집니다. |
料理酒を少し加えると、料理がさらにおいしくなります。 | |
・ | 이 조림 요리에는 맛술이 딱입니다. |
この煮込み料理には、料理酒がぴったりです。 | |
・ | 이 요리의 양념장에는 맛술이 들어 있습니다. |
この料理のたれには、料理酒が入っています。 | |
・ | 미림을 아주 조금 첨가하면 요리의 풍미가 돋보입니다. |
みりんをほんの少し加えると、料理の風味が引き立ちます。 |