【요리】の例文_2

<例文>
프랑크푸르트 소시지는 독일의 전통적인 요리 중 하나다.
フランクフルトソーセージはドイツの伝統的な料理の一つだ。
숫돌은 요리사에게 중요한 도구 중 하나입니다.
砥石は料理人にとって重要な道具の一つです。
요리사는 식칼 날을 매일 갈아요.
シェフは包丁の刃を毎日研ぎます。
식칼의 날 하나에 요리의 맛이 달라진다.
包丁の切れ味ひとつで料理の味が変わる。
여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요.
旅行に行くついでに、現地の料理を学びました。
제 친구는 요리 애호가입니다.
私の友人は料理の愛好家です。
아내는 요리뿐만 아니라 청소조차 제대로 못한다.
うちの妻は、料理だけじゃなくて、掃除さえろくにできない。
찌개 요리의 육수는, 맛의 비결이다.
鍋料理のだし汁は、美味しさの秘訣だ。
육수는 요리의 베이스로 사용되는 경우가 많다.
だし汁は、料理のベースとして使われることが多い。
요리에는 육수의 질이 매우 중요하다.
料理には、だし汁の質がとても重要だ。
멸치의 풍미가 요리에 깊이를 준다.
煮干しの風味が料理に深みを与える。
그녀가 손수 만든 요리는 깔끔하다.
彼女の手料理はこざっぱりしている。
그녀의 요리는 깔끔하고 맛있다.
彼女の料理はこざっぱりと美味しい。
회식 때 맛있는 요리를 즐겼어요.
会食の際に美味しい料理を堪能しました。
요리는 매우 맛있었다.
その料理はとても美味しかった。
요리는 독특한 조미료를 사용하고 있다.
その料理は、ユニークな調味料を使っている。
그녀의 요리는 독특한 조합으로 미각을 자극한다.
彼女の料理は、ユニークな組み合わせで味覚を刺激する。
그 레스토랑의 메뉴는 독특한 요리로 가득하다.
そのレストランのメニューはユニークな料理でいっぱいだ。
요리는 너무 매워요.
この料理は辛すぎます。
요리는 맛있네요.
この料理は美味しいですね。
그는 요리를 잘한다.
彼は料理が得意だ。
주방은 널찍해서 요리하는 것이 즐겁다.
キッチンは広々としており、料理をするのが楽しい。
오래된 민박집에서 지역 향토 요리를 즐겼습니다.
古い民宿で地元の郷土料理を堪能しました。
사생활에서 그는 요리를 잘한다.
私生活では彼は料理が得意だ。
요리의 맛에는 심오한 맛이 있다.
この料理の味には奥深い味わいがある。
통조림 식품은 간단한 요리의 소재로도 사용할 수 있습니다.
缶詰の食品は、簡単な料理の素材としても使えます。
통조림 고기는 그대로 먹어도 맛있고 간단한 요리에도 사용할 수 있습니다.
缶詰の肉は、そのまま食べても美味しいですし、簡単な料理にも使えます。
들깨 향이 요리 분위기를 돋보이게 해요.
エゴマの香りが、料理の雰囲気を引き立てます。
들깨의 향이 요리에 깊이를 줍니다.
エゴマの香りが、料理に深みを与えます。
참깨는 요리의 맛을 돋보이게 하는 중요한 역할을 합니다.
ゴマは料理の味を引き立てる重要な役割を果たします。
참깨는 무침이나 볶음 요리에도 많이 사용됩니다.
ゴマは和え物や炒め物にもよく使われます。
참깨는 중국 요리에도 자주 사용되는 조미료입니다.
ゴマは中華料理にもよく使われる調味料です。
깨소금은 생선요리에도 어울립니다.
ごま塩は、魚料理にも合います。
볶음 요리에는 10큰술의 굴소스를 사용합니다.
炒め物には大さじ10杯のオイスターソースを使います。
요리하려면 소금 한 큰술이 필요해요.
料理には大さじ1杯の塩が必要です。
요리는 내 식욕을 자극하고 입에 딱 맞는다.
この料理は私の食欲を刺激し、口にぴったり合う。
그의 요리는 심플하면서도 내 입에 맞는다.
彼の料理はシンプルでありながら、私の口に合う。
이 레스토랑의 요리는 내 입에 딱 맞아.
このレストランの料理は私の口にぴったり合う。
요리는 건강하면서도 내 입맛에 딱 맞아.
この料理はヘルシーでありながら、私の口にぴったり合う。
그 손수 만든 요리는 내 입맛에 맞는다.
彼の手料理は私の口に合う。
그녀는 일본 요리가 입에 맞는다고 했다.
彼女は日本料理が口に合うと言っていた。
요리는 매운 맛이 딱 좋아서 내 입맛에 맞아.
この料理は辛さがちょうどよく、私の口に合っている。
이 새로운 레스토랑의 요리는 내 입맛에 딱 맞았다.
この新しいレストランの料理は私の口にぴったり合った。
그의 생일 파티에는 모두의 입맛에 맞는 요리가 준비되어 있었다.
彼の誕生日パーティーには皆の口に合う料理が用意されていた。
요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다.
この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。
요리는 향신료 맛이 나서 내 입맛에 딱 맞았다.
この料理はスパイスが効いていて、私の口にぴったり合った。
요리는 내 입맛에 딱 맞아.
この料理は私の味覚にぴったりと口に合う。
국자로 냄비 요리를 휘젖다.
おたまで鍋をかきまぜる。
요리사는 본고장 기술을 배우기 위해 유명한 레스토랑에서 수행했다.
あの料理人は本場の技術を学ぶために有名なレストランで修行した。
그녀는 본고장 태국 요리를 가르치는 요리 교실을 열고 있다.
彼女は本場のタイ料理を教える料理教室を開いている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ