・ | 이 요리 교실에서는 이국적인 요리를 만드는 법을 배울 수 있어. |
この料理教室では異国的な料理の作り方を学ぶことができる。 | |
・ | 그 요리는 이국적인 향기가 풍긴다. |
その料理は異国的な香りが漂っている。 | |
・ | 요리에는 신선한 토마토 소스가 사용되고 있습니다. |
料理には新鮮なトマトソースが使われています。 | |
・ | 이 요리는 소스의 맛이 좌우한다. |
この料理はソースの味が左右する。 | |
・ | 세계 각국의 요리를 시도하는 것을 좋아합니다. |
世界各国の料理を試すのが好きです。 | |
・ | 그녀는 전문 요리사처럼 닭고기를 잘 손질한다. |
彼女はプロの料理人のように、鶏肉を捌くのが上手だ。 | |
・ | 고수는 태국 요리나 베트남 요리에서 자주 사용되는 허브입니다. |
パクチーは、タイ料理やベトナム料理でよく使われるハーブです。 | |
・ | 향신료는 요리 조리법에 따라 다른 효과를 가져옵니다. |
香辛料は、料理の調理法によって異なる効果をもたらします。 | |
・ | 향신료는 요리의 색과 향, 맛을 결정합니다. |
香辛料は、料理の色や香り、味を決定します。 | |
・ | 향신료 조합으로 자신만의 요리를 만들 수 있습니다. |
香辛料の組み合わせで、独自の料理を作ることができます。 | |
・ | 카레 요리에는 다양한 향신료가 사용되고 있습니다. |
カレー料理にはさまざまな香辛料が使われています。 | |
・ | 향신료는 고대부터 요리에 사용되고 있습니다. |
香辛料は古代から料理に使われています。 | |
・ | 향신료를 적절히 사용함으로써 요리의 풍미를 돋보이게 할 수 있습니다. |
香辛料を適切に使うことで、料理の風味を引き立てることができます。 | |
・ | 향신료는 요리에 깊은 맛을 줍니다. |
香辛料は料理に深い味を与えます。 | |
・ | 이 요리에는 카레 가루나 강황 등의 향신료가 필요합니다. |
この料理には、カレー粉やターメリックなどの香辛料が必要です。 | |
・ | 인도 요리에는 많은 향신료가 사용되고 있습니다. |
インド料理には多くの香辛料が使われています。 | |
・ | 그 레스토랑의 메뉴에는 열 종류의 요리가 있어요. |
そのレストランのメニューには十種類の料理があります。 | |
・ | 레스토랑에서 맛있는 요리의 향기가 풍겨옵니다. |
レストランから美味しい料理の香りが漂ってきます。 | |
・ | 그의 피로연에서는 맛있는 요리가 제공되었습니다. |
彼の披露宴では美味しい料理が提供されました。 | |
・ | 버터는 많은 요리에 사용되는 유제품 중 하나입니다. |
バターは、多くの料理で使われる乳製品の一つです。 | |
・ | 치즈는 유제품의 하나이며, 다양한 요리에 사용됩니다. |
チーズは乳製品の一つであり、様々な料理に使われます。 | |
・ | 가족이 요리를 즐긴 후에 제가 설거지를 하는 것은 당연한 일이에요. |
家族が料理を楽しんだ後、私が皿洗いをするのは当然のことです。 | |
・ | 부엌에서의 요리는 제 일상생활의 일부입니다. |
台所での料理は私の日常生活の一部です。 | |
・ | 부엌에서 요리를 하는 것이 일과입니다. |
台所で料理をするのが日課です。 | |
・ | 평소 요리에 관심도 없고 부엌에 잘 들어가지도 않았어요. |
普段は料理に関心もなく、キッチンに入ることもなかったです。 | |
・ | 부엌은 음식을 요리하는 장소입니다. |
台所は、食物を料理する場所です。 | |
・ | 조리 도구를 갖추어 전문가와 같은 요리를 만들 수 있게 되고 싶어요. |
調理道具を揃えて、プロのような料理が作れるようになりたいです。 | |
・ | 조리 도구를 잘 사용할 수 있게 되면 요리의 폭이 넓어집니다. |
調理道具を上手に使えるようになると、料理の幅が広がります。 | |
・ | 조리 도구를 사용하여 간편한 요리를 만들 수 있습니다. |
調理道具を使って手軽な料理を作ることができます。 | |
・ | 부엌일을 하면서 요리 실력이 늘었어요. |
台所仕事をすることで、料理の腕が上がってきました。 | |
・ | 부엌일을 통해 새로운 레시피나 요리 아이디어가 생깁니다. |
台所仕事を通じて、新しいレシピや料理のアイデアが生まれます。 | |
・ | 주방 용품을 구비하여 가정에서 본격적인 요리를 즐기고 있어요. |
厨房用品を揃えて、家庭で本格的な料理を楽しんでいます。 | |
・ | 오키나와 요리는 풍부한 해산물을 사용한 요리가 특징으로, 많은 관광객에게 인기입니다. |
沖縄料理は豊富な海の幸を使った料理が特徴で、多くの観光客に人気です。 | |
・ | 이 요리는 매우 맛있겠다. |
この料理はとても美味しそうだ。 | |
・ | 밥상 위에는 전통적인 식재료를 사용한 요리가 아름답게 진열되어 있습니다. |
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んでいます。 | |
・ | 오므라이스는 아이부터 어른까지 인기 있는 대표적인 요리입니다. |
オムライスは、子供から大人まで人気のある定番の料理です。 | |
・ | 그녀는 요리 솜씨를 보여주기 위해 오므라이스를 만들어 보았습니다. |
彼女は料理の腕前を見せるために、オムライスを作ってみました。 | |
・ | 인스턴트 식품의 보급으로 요리의 간편함이 대중화되고 있습니다. |
インスタント食品の普及により、料理の手軽さが大衆化しています。 | |
・ | 요리 전문가는 능숙하게 칼로 생선을 손질하는 기술을 선보였습니다. |
料理のプロは、巧みに包丁で魚をさばく技術を披露しました。 | |
・ | 요리사는 칼로 생선을 손질할 때 빠르고 정확한 손놀림으로 놀라게 했다. |
シェフは包丁で魚をさばく際、素早く正確な手つきで驚かせた。 | |
・ | 맛있는 요리와 따뜻한 온천이 있는 여관에 머물고 싶어요. |
おいしい料理と温かい温泉がある旅館に泊まりたいです。 | |
・ | 요리 어플을 활용하여 새로운 레시피에 도전하고 있습니다. |
料理アプリを活用して、新しいレシピに挑戦しています。 | |
・ | 지난달에는 요리교실에 참가해 새로운 레시피를 배웠다. |
先月は料理教室に参加して、新しいレシピを学んだ。 | |
・ | 제철 식자재를 사용해 일품 요리를 준비했습니다. |
旬の食材を使用し、絶品の料理をご用意しています。 | |
・ | 손님들이 맛있다고 해주니까 요리할 맛이 나요. |
お客さんが美味しいって言ってくれるので料理し甲斐があります。 | |
・ | 이 식당의 요리는 다른 가게보다 조금 비싸지만 맛이 있다. |
この食堂の料理は、他の店よりやや高いが、味はいい。 | |
・ | 요리의 마지막에 소금을 조금 넣는다. |
料理の最後に塩を少々入れる。 | |
・ | 그 요리가 너무 맛있다기에 먹어봤어요. |
その料理がとてもおいしいと言うので食べてみました。 | |
・ | 남편은 요리가 서툴러 계란후라이조차도 만들 수 없어요. |
旦那は料理が下手で、目玉焼きさえ作れません。 | |
・ | 고추장은 한국요리를 만드는 데 넣는 조미료예요. |
コチュジャンは韓国料理を作るときに入れる調味料です。 |