【요리】の例文_8

<例文>
중불로 가열하면 요리 시간이 적당해져요.
中火で加熱すると、料理の時間がちょうど良くなります。
중불로 요리하면 재료가 고르게 익어요.
中火で調理することで、食材が均等に加熱されます。
요리할 때 강불로 볶는 것이 요령이에요.
料理をするとき、強火で炒めるのがコツです。
냉장고에 넣기 전에 요리의 잔열을 조금 빼야 해요.
冷蔵庫に入れる前に、料理の残熱を少し取る必要があります。
잔열로 요리가 완성될 때도 있어요.
余熱で料理が完成することがあります。
볶음 요리는 불을 끈 후에도 잠깐 잔열이 남아요.
炒め物は、火を止めてからもしばらく熱が残ります。
요리는 잔열로 적당한 온도가 돼요.
この料理は、余熱でちょうどいい温度になります。
요리가 끝난 후, 잔열로 더 따뜻해져요.
料理が終わった後、残熱でさらに温かくなります。
삶은 계란은 요리의 토핑으로도 사용할 수 있어요.
ゆで卵は料理のトッピングにも使えます。
요리에 화학조미료를 사용하는 것에 대해 찬반양론이 있다.
料理に化学調味料を使うことに賛否両論がある。
화학조미료를 사용하면 요리의 맛이 빨리 결정된다.
化学調味料を使うことで、料理の味が早く決まる。
그는 화학조미료를 사용하지 않고 자연 재료만으로 요리를 만들려고 노력한다.
彼は化学調味料を使わず、自然な素材だけで料理を作ることを心がけている。
요리에 화학조미료를 너무 많이 사용하면 자연스러운 맛이 사라질 수 있다.
料理に化学調味料を使いすぎると、自然な味が失われることがある。
너가 만든 요리가 맛있어서 끝판왕처럼 느껴져!
君が作った料理が美味しくて、まるで究極みたいだ!
주말에 집콕하면서 요리를 배워 봤어.
週末に家にこもりながら料理を学んでみた。
딸바보 아빠는 딸을 위해 요리도 배우기 시작했다.
娘バカの父親は、娘のために料理も習い始めた。
그 사람은 요리 실력이 만렙이야.
あの人は料理の腕が最高レベルだ。
내 부캐는 요리하는 사람이야.
私の副キャラクターは料理をする人だよ。
요리 프로그램에서 활약하는 그는 정말 이상적인 요섹남이에요.
料理番組で活躍する彼は、まさに理想のヨセクナムです。
최근에 요리 학원에 다니기 시작했으니, 나도 요섹남이 되고 싶어요.
料理教室に通い始めたので、私もヨセクナムになりたいです。
요리 실력은 훌륭해서 모두에게 요섹남이라고 불리고 있어요.
彼の料理の腕前は素晴らしく、みんなから요섹남と呼ばれています。
그는 정말 요리를 잘해서 완전히 요섹남이에요.
彼は本当に料理が上手で、まさにヨセクナムです。
그의 요리는 정말 맛있어서, 완전히 찐이에요.
彼の料理は本当に美味しい、まさに찐だ。
새로 오픈한 레스토랑의 요리는 일품이라 강추예요.
新しく開店したレストランの料理は絶品で、強くおすすめです。
그녀의 요리는 단짠단짠해서 먹는 재미가 있어요.
彼女の料理は甘じょっぱい味で、食べるのが楽しいです。
단짠단짠한 맛을 즐길 수 있는 요리가 요즘 유행이에요.
甘じょっぱい味を楽しめる料理が最近流行っています。
너의 요리 실력은 정말 짱이야!
君の料理の腕前は本当に最高だね!
요리는 정말 맛있어, 엄지척이야!
この料理は本当に美味しい、親指を立てるよ!
무말랭이를 이용한 요리를 알려주세요.
切り干し大根を使った料理を教えてください。
오빠는 요리를 잘하세요?
お兄さんはお料理が得意ですか?
반찬거리를 보고 어떤 요리를 만들 수 있을지 생각했어요.
おかずの材料を見て、どんな料理が作れるか考えました。
반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요.
おかずの材料に豆腐を使った料理が好きです。
반찬거리로 생선을 이용하여 요리해요.
おかずの材料に魚を使って料理します。
요리를 골고루 맛봅시다.
料理をまんべんなく味わいましょう。
접시에 요리를 고루 담았어요.
皿に料理を均等に盛り付けました。
이 레시피는 손맛이 나는 소박한 요리입니다.
このレシピは、手作りの味がする素朴な料理です。
한국요리는 무엇보다도 손맛이 중요해요.
韓国料理は何よりも手の味わいが重要です。
민어를 주제로 한 요리책이 출판되었습니다.
民魚をテーマにした料理本が出版されました。
송어를 사용한 요리는 많이 있습니다.
マスを使った料理はたくさんあります。
전분을 사용한 요리는 가정 요리에 빼놓을 수 없다.
デンプンを使った料理は、家庭料理に欠かせません。
전분의 성질을 이해하는 것은 요리의 기초입니다.
でんぷんの性質を理解することは、料理の基礎です。
녹말가루는 전분의 일종으로 요리에 걸쭉하게 만듭니다.
かたくり粉は、デンプンの一種で、料理にとろみをつけます。
전분은 요리의 걸쭉하게 하는 데 사용됩니다.
デンプンは料理のとろみ付けに使われます。
전분은 요리를 걸쭉하게 하거나, 튀김옷으로도 사용된다.
デンプンは料理にとろみをつけたり、揚げ物の衣にも使用される。
전분은 요리의 식감에 변화를 주기 위한 식재료입니다.
澱粉は料理の食感に変化を付けるための食材です。
전분은 요리를 걸쭉하게 할 때 빼놓을 수 없다.
澱粉は料理のとろみづけに欠かせない。
낮술을 즐기기 위해 특별한 요리를 만들었어요.
昼間酒を楽しむために特別な料理を作りました。
밤낚시에서 잡은 물고기를 요리합니다.
夜釣りで釣れた魚を料理します。
양식된 식재료를 사용한 요리가 맛있었어요.
養殖された食材を使った料理が美味しかったです。
자급자족으로 키운 작물로 요리를 하고 있습니다.
自給自足で育てた作物で料理をしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ