【위탁하다】の例文_2

<例文>
천연 색소는 인공 색소보다 더 안전하다고 알려져 있다.
天然色素は人工色素よりも安全だと知られている。
저녁이 되면 길이 조금 어스름하다.
夕方になると道が少し小暗くなる。
성공하기 위해서는 전문가의 컨설팅이 필요하다.
成功するためにはプロのコンサルティングが必要だ。
무주택자들을 위한 정부의 지원이 부족하다.
無住宅者のための政府の支援が不足している。
무주택자들을 위한 지원이 필요하다.
無住宅の人々のために支援が必要だ。
회사의 존립을 위해서는 새로운 전략이 필요하다.
会社の存立のためには、新しい戦略が必要だ。
기업의 존립을 지탱하기 위해 경영 전략이 중요하다.
企業の存立を支えるために、経営戦略が重要だ。
그의 노력은 다대하다고 느낍니다.
彼の努力は多大だと感じます。
유성펜 잉크는 방수성이 있어 야외에서 사용하기에 적합하다.
油性ペンのインクは耐水性があり、外で使うのに適している。
유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다.
油性ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。
새집 증후군을 예방하려면 환기를 잘하고 화학 물질을 줄이는 것이 중요하다.
シックハウス症候群の予防には、換気をよくして化学物質を減らすことが大切だ。
새 집을 짓기 위해서는 신뢰할 수 있는 건축업자를 선택하는 것이 중요하다.
新しい住宅を建てるには、信頼できる建築業者を選ぶことが重要だ。
그 명장은 전장에서의 냉철한 판단력과 날카로운 전술로 유명하다.
その名将は、戦場での冷静な判断力と鋭い戦術で知られている。
십계명은 하나님이 모세에게 주신 계명으로 유명하다.
十戒は、神がモーセに与えた戒律として有名です。
그 회사의 제품은 조악하다고 평가받고 있어요.
その会社の製品は粗悪だと評判です。
이 문장은 문법적으로 완전하다.
この文章は文法的に完全だ。
완전한 준비가 필요하다.
完全な準備が必要だ。
산길은 들쑥날쑥해서 발걸음이 불안정하다.
山道はでこぼこしていて、足元が不安定だ。
연립 정부는 여러 당의 합의가 필요하다.
連立政府は複数の党の合意が必要だ。
야간 작업에는 토치가 필요하다.
夜間の作業にはトーチが必要です。
명령에 따르지 않고 반항하다.
命令に従わずに反抗する。
부모에게 반항하다.
親に反抗する。
방공망과 통신망의 연계가 중요하다.
防空網と通信網の連携が重要だ。
이 지역은 방공망이 허술하다는 지적이 있다.
この地域は防空網が手薄だと指摘されている。
종이 가장자리가 들쭉날쭉하다.
紙の端がぎざぎざしている。
미끼 상품에 속지 않도록 주의가 필요하다.
おとり商品に騙されないように注意が必要だ。
중력파 검출 장치는 매우 정밀하다.
重力波の検出装置は非常に精密である。
중력파 연구에는 고도의 기술이 필요하다.
重力波の研究には高度な技術が必要だ。
우수한 인재를 채용하는 것이 중요하다.
優秀な人材を採用することが大切だ。
스무고개에서는 질문 순서가 중요하다.
二十の扉では、質問の順番が重要だ。
이 조치는 일시적인 것이므로 나중에 추가적인 대응이 필요하다.
この処置は一時的なものなので、後で更なる対応が必要だ。
경기에서 전력투구하는 것이 중요하다.
試合で全力投球することが大切だ。
4대보험에 가입하지 않으면 불안하다.
4大保険に加入していないと不安だ。
종교적인 신념을 포교하는 것은 중요하다고 믿고 있다.
宗教的な信念を布教することは大切だと信じている。
이부작이라서 뒷이야기가 궁금하다.
二部作だから、続きが気になる。
승부치기는 긴장감이 있어 볼만하다.
タイブレークは緊張感があり、見ごたえがある。
마스크팩은 간편하게 사용할 수 있어서 편리하다.
シートパックは手軽に使えるので便利だ。
가지치기는 나무 성장에 매우 중요하다.
剪定は木の成長にとって非常に重要だ。
이런 끔찍한 짓을 하다니, 개새끼!
こんなひどいことをするなんて、この野郎!
몇 번이나 배신하다니, 개새끼!
何度も裏切りやがって、この野郎!
이 개새끼, 또 거짓말을 하다니!
この野郎、また嘘をついて!
역 앞은 북적북적하다.
駅前は賑わっている。
그는 험상궂은 용모를 가지고 있지만 사실 상냥하다.
彼は厳つい顔立ちをしているが、実は優しい。
밀수를 막기 위해서는 국제적인 협력이 필요하다.
密輸を防ぐためには国際的な協力が必要だ。
이제 와서 사과해도 만시지탄에 불과하다.
今さら謝っても晩時之嘆に過ぎない。
나라의 미래를 생각하려면 백년대계가 필요하다.
国の未来を考えるには、百年の大計が必要だ。
내가 보기에는 그 팀은 강하지만 아직 개선이 필요하다.
私が見るには、あのチームは強いが、まだ改善が必要だ。
처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다.
처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다.
어휴, 피곤하다.
はぁー、疲れた。
그렇게 자신감 넘치게 말하다니, 좋아하시네.
そんなに自信満々に言って、よく言うよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/241)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ