【위하다】の例文_64

<例文>
공론화를 위한 자료를 배포했습니다.
公論化するための資料を配布しました。
공론화를 위한 워크숍을 실시했습니다.
公論化するためのワークショップを実施しました。
공론화를 위해 SNS를 활용했습니다.
公論化するためにSNSを活用しました。
공론화를 위해 다양한 의견을 청취했습니다.
公論化するために多様な意見を聴取しました。
공론화를 위한 패널 토론을 개최합니다.
公論化するためのパネルディスカッションを開催します。
공론화를 위한 자료를 작성했어요.
公論化するための資料を作成しました。
공론화하기 위해 미디어를 활용했습니다.
公論化するためにメディアを活用しました。
새로운 법률을 공론화하기 전에 광범위한 논의가 필요합니다.
新しい法律を公論化する前に広範な議論が必要です。
이 제안을 공론화하기 위한 회의가 열렸습니다.
この提案を公論化するための会議が開かれました。
그 제안을 공론화하기 위해 의견을 모았어요.
その提案を公論化するために意見を集めました。
환경 문제를 공론화하기 위한 논의가 시작되었습니다.
環境問題を公論化するための議論が始まりました。
그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다.
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。
그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다.
彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。
그녀는 편곡 기술을 배우기 위해 음악 학교에 다녔다.
彼女は編曲の技術を学ぶために音楽学校に通った。
그녀는 새로운 밴드를 위해 곡을 편곡했다.
彼女は新しいバンドのために曲を編曲した。
그는 많은 아티스트를 위해 편곡하고 있다.
彼は多くのアーティストのために編曲している。
그는 피아노를 위해 오케스트라의 곡을 편곡했다.
彼はピアノのためにオーケストラの曲を編曲した。
그녀는 바이올린을 위해 곡을 편곡했다.
彼女はバイオリンのために曲を編曲した。
작사하기 위해 그녀는 명상한다.
作詞するために彼女は瞑想する。
작사하기 위해 그는 시집을 읽는다.
作詞するために彼は詩集を読む。
아이들을 위해 신나는 노래를 작사한다.
子供たちのために楽しい歌を作詞する。
작사하기 위해 조용한 곳에 갈 때가 많다.
作詞するために静かな場所に行くことが多い。
작사의 힌트를 얻기 위해 독서를 한다.
作詞のヒントを得るために読書をする。
작사를 위해 매일 노트에 아이디어를 적는다.
作詞のために毎日ノートにアイデアを書き留める。
그는 새 노래를 위해 작사를 했다.
彼は新しい歌のために作詞をした。
그는 작곡가로서의 재능을 증명하기 위해 수많은 콩쿠르에 출전했습니다.
彼は作曲家としての才能を証明するために数多くのコンクールに出場しました。
그 영화를 위해 작곡가가 새로운 멜로디를 만들었습니다.
その映画のために作曲家が新しいメロディを作りました。
당신이 나를 위해 해준 것을 영원히 잊지 않을 겁니다.
あなたにしていただいたことを、永遠に忘れずにいるでしょう。
그 주얼리 숍에서는 고객을 위해 맞춤형 디자인 반지를 만듭니다.
そのジュエリーショップでは、顧客のためにカスタムデザインの指輪を作成します。
특별한 추억을 만들기 위해 여행을 떠났다.
特別な思い出を作るために旅行に出かけた。
꿈을 좇기 위해 노력한다.
夢を追うために努力する。
그는 꿈을 좇기 위해 위험을 감수한다.
彼は夢を追うためにリスクを取る。
꿈을 좇기 위해 몇 번이고 도전한다.
夢を追うために何度も挑戦する。
동물을 잡기 위한 덫을 설치한다.
動物を捕まえるための罠を設置する。
쥐를 제거하기 위해 덫을 설치했습니다.
ネズミを取り除くために、罠を設置しました。
멧돼지를 잡기 위해서 덫을 놓다.
イノシシを捕らえるためにわなを仕掛ける。
멸공을 위하여 단결하다.
滅共のために団結する。
멸공을 위하여 목숨을 걸다.
滅共のために命をかける。
비행장 주변에는 항공기를 보관하기 위한 격납고가 있습니다.
飛行場の周辺には航空機を保管するための格納庫があります。
지역 주민을 위한 무료 버스가 운행된다.
地域住民のための無料バスが運行される。
노년층을 위한 지역 커뮤니티가 활성화되고 있다.
老年層のための地域コミュニティが活性化している。
노년층을 위한 상담 창구가 설치되어 있다.
老年層のための相談窓口が設置されている。
노년층의 삶의 질을 향상시키기 위한 대책이 진행되고 있다.
老年層の生活の質を向上させるための取り組みが進んでいる。
노년층의 안전을 확보하기 위한 대책이 필요하다.
老年層の安全を確保するための対策が必要だ。
노년층을 위한 요양시설이 늘고 있다.
老年層のための介護施設が増えている。
노년층의 고립을 막기 위한 대책이 필요하다.
老年層の孤立を防ぐための対策が求められる。
노년층을 위한 행사가 열렸다.
老年層のためのイベントが開催された。
간섭을 피하기 위해 거리를 둔다.
干渉を避けるために距離を置く。
참견하는 것은 상대를 위한 것이 아니다.
おせっかいを焼くのは相手のためではない。
정부는 사회의 안정과 질서를 지키기 위해 처형했다.
政府は、社会の安定と秩序を守るために処刑を行った。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(64/124)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ