![]() |
・ | 회의에서 논의의 진전이 있었습니다. |
会議で話し合いの進展がありました。 | |
・ | 관절염 치료에는 전문의의 진단이 필요합니다. |
関節炎の治療には専門医の診断が必要です。 | |
・ | 직업병의 증상이 악화되어 전문의의 진찰이 필요합니다. |
職業病の症状が悪化し、専門医の診察が必要です。 | |
・ | 서론에서 이 연구의 의의가 명확하게 제시되어 있습니다. |
序論において、この研究の意義が明確に示されています。 | |
・ | 서론에 연구의 의의가 서술되어 있습니다. |
序論において、研究の意義が述べられています。 | |
・ | 서론 안에 연구 주제, 배경, 의의와 목적을 기술합니다. |
序論の中で、研究トピック、背景、意義、目的を述べた。 | |
・ | 이 서문은 저자의 목표와 이 책의 의의를 밝히고 있다. |
この序文は、著者の目標と本書の意義を明らかにしている。 | |
・ | 체포당한 강도가 당신 명의의 통장을 가지고 있었다. |
捕まえた強盗が、あなた名義の通帳を持っていた。 | |
・ | 그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 지원했습니다. |
彼は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました。 | |
・ | 서로 다른 의견이 공존하는 것이 민주주의의 기반입니다. |
異なる意見が共存することが民主主義の基盤です。 | |
・ | 고막에 문제가 있다면 전문의의 조언을 받아야 한다. |
鼓膜に問題がある場合は、専門医のアドバイスを受けるべきだ。 | |
・ | 고막의 통증이나 불쾌감이 지속된다면 전문의의 진단이 필요하다. |
鼓膜の痛みや不快感が続く場合、専門医の診断が必要だ。 | |
・ | 그의 프레젠테이션은 이번 회의의 백미였다. |
彼のプレゼンテーションは今回の会議の白眉だった。 | |
・ | 중요한 회의의 회의록을 열람하다. |
重要な会議の議事録を閲覧する。 | |
・ | 민간요법을 시도하기 전에 전문의의 진단을 받아야 한다. |
民間療法を試す前に、専門医の診断を受けるべきだ。 | |
・ | 신비주의의 가르침이 종교에 영향을 준다. |
神秘主義の教えが宗教に影響を与える。 | |
・ | 새로운 가설이 논의의 대상이 된다. |
新たな仮説が議論の対象となる。 | |
・ | 이 회의의 의제나 목적은 무엇입니까? |
この打ち合わせの議題や目的は何ですか? | |
・ | 그는 악을 정벌하는 정의의 전사다. |
彼は悪を征伐する正義の戦士だ。 | |
・ | 그 기념물은 역사적인 의의를 가지고 건조되었다. |
そのモニュメントは歴史的な意義を持って建造された。 | |
・ | 나는 맑스주의의 신봉자다. |
私はマルクス主義の信奉者だ。 | |
・ | 심정지 치료에는 전문의의 진찰이 필요합니다. |
心停止の治療には専門医の診察が必要です。 | |
・ | 공론화하는 것이 민주주의의 기본입니다. |
公論化することが民主主義の基本です。 | |
・ | 그녀의 모두 발언이 회의의 성공을 예감케 했다. |
彼女の冒頭発言が会議の成功を予感させた。 | |
・ | 회의의 모두 발언으로 목표를 재확인했다. |
会議の冒頭発言で目標を再確認した。 | |
・ | 그 모두 발언이 논의의 방향성을 결정했다. |
その冒頭発言が議論の方向性を決めた。 | |
・ | 회의의 모두 발언에서 문제점을 지적했다. |
会議の冒頭発言で問題点を指摘した。 | |
・ | 회의의 모두 발언으로 의제를 확인했다. |
会議の冒頭発言で議題を確認した。 | |
・ | 처형은 사회적인 논의의 대상이 되는 경우가 자주 있습니다. |
処刑は社会的な議論の的となることがよくあります。 | |
・ | 논의의 종반에서 결론이 났다. |
議論の終盤で結論が出た。 | |
・ | 당론이 회의의 주제가 되었다. |
党論が会議の主題となった。 | |
・ | 그 회의의 회의록에는 세부 사항이 빠져 있다. |
そのゲームのバランスには公平性が欠けている。 | |
・ | 진행 중인 회의의 회의록을 작성했습니다. |
進行中の会議の議事録を作成しました。 | |
・ | 준법은 민주주의의 기본 원칙 중 하나입니다. |
順法は民主主義の基本原則の一つです。 | |
・ | 그 합의의 조건이 분명치 않다. |
その合意の条件がはっきりしない。 | |
・ | 미국은 자유와 민주주의의 상징입니다. |
アメリカは自由と民主主義の象徴です。 | |
・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
・ | 그 기부는 그의 선의의 표시다. |
その寄付は彼の善意の表れだ。 | |
・ | 선의의 헌혈에 의해 많은 환자의 생명이 구해집니다. |
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。 | |
・ | 선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 | |
・ | 소셜 미디어는 정치적 논의의 장이기도 합니다. |
ソーシャルメディアは政治的な議論の場でもあります。 | |
・ | 선거일은 민주주의의 기본적인 행사 중 하나입니다. |
選挙日は、民主主義の基本的な行事の一つです。 | |
・ | 사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다. |
期日前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。 | |
・ | 그는 다음 회의의 의제를 기획하고 있습니다. |
彼は次の会議の議題を企画しています。 | |
・ | 인도주의의 지원은 빈곤이나 질병과 싸우는 사람들을 지원합니다. |
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。 | |
・ | 그 논의의 근저에는 상호 이해와 존중이 있습니다. |
その議論の根底には、相互理解と尊重があります。 | |
・ | 선거는 민주주의의 기본이다. |
選挙は民主主義の基本である。 | |
・ | 논의의 근거는 여러 출처에서 인용되고 있습니다. |
議論の根拠は複数のソースから引用されています。 | |
・ | 인생의 의의를 찾기 위해서는 부단한 탐구가 중요합니다. |
人生の意義を見出すためには、不断の探求が重要です。 | |
・ | 경의의 근간은 타인에 대한 배려와 예의바름입니다. |
敬意の根幹は、他者への配慮と礼儀正しさです。 |