【이해】の例文_11
<例文>
・
그들은 실험의 목적을 명확하게
이해
했습니다.
彼らは実験の目的を明確に理解しました。
・
실화를 통해 우리는 세계를 더 잘
이해
할 수 있다.
実話を通じて、私たちは世界をより良く理解することができる。
・
의학은 인류의 건강과 질병의
이해
에 공헌하고 있습니다.
医学は人類の健康と疾病の理解に貢献しています。
・
그 안건에 대해 우리는 모든
이해
관계자의 의견을 고려했습니다.
その案件について、私たちはすべての利害関係者の意見を考慮しました。
・
부동산업 전문가들은 지역 경제와 부동산 시장의 동향을
이해
하고 있습니다.
不動産業のプロフェッショナルは、地域経済と不動産市場の動向を理解しています。
・
환청으로 고통받는 사람들에 대한
이해
와 지원이 필요합니다.
幻聴に苦しむ人々に対する理解と支援が必要です。
・
그 개념은 사물의 본질적인 성질을
이해
하는 데 도움이 됩니다.
その概念は物事の本質的な性質を理解するのに役立ちます。
・
그의 발견은 과학에 대한 근본적인
이해
를 확대했습니다.
彼の発見は科学の根本的な理解を拡大しました。
・
그의 발언은 일부분만
이해
되었어요.
彼の発言は一部分だけが理解されました。
・
소비자의 행동 동향을
이해
하기 위해 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の行動動向を理解するために調査を実施しています。
・
그의 불가사의한 능력은 다른 사람들은
이해
할 수 없다.
彼の不可思議な能力は他の人には理解できない。
・
지금 상황을
이해
하는 데 시간이 걸렸어요.
今の状況を理解するのに時間がかかりました。
・
빵집 점원은 항상 웃는 얼굴로 맞
이해
줍니다.
パン屋の店員さんはいつも笑顔で迎えてくれます。
・
그들은 인문학 연구를 통해 사회의 변화를
이해
합니다.
彼は人文学の授業で新しい考え方を学びました。
・
미학은 아름답다고 느끼는 것의 철학적
이해
와 관련이 있습니다.
美学は美しいと感じるものの哲学的な理解に関連しています。
・
우리는 다른 문화
이해
를 탐구하기 위해 해외 유학을 계획하고 있습니다.
私たちは異文化理解を探求するために海外留学を計画しています。
・
과학 교육은 사람들의
이해
를 계몽합니다.
科学の教育は人々の理解を啓蒙します。
・
개발자는 클라이언트의 요건을
이해
하고 이를 기반으로 소프트웨어를 구축합니다.
開発者は、クライアントの要件を理解し、それに基づいてソフトウェアを構築します。
・
이방인 간의 교류는 다른 문화
이해
를 촉진하는 중요한 역할을 하고 있습니다.
異邦人同士の交流は、異文化理解を促進する重要な役割を果たしています。
・
이방인의 시각에서 보면 그 나라의 사회 문제에 대한
이해
가 깊어집니다.
異邦人の視点から見ると、その国の社会問題に対する理解が深まります。
・
이방인으로서의 경험은 새로운 문화를
이해
하는 데 도움이 됩니다.
異邦人としての経験は、新しい文化を理解するのに役立ちます。
・
그는 그녀의 행동을 관찰하고 그 의미를
이해
하려고 합니다.
彼は彼女の行動を観察し、その意味を理解しようとしています。
・
짐승의 행동 패턴을
이해
하는 것은 환경 보호를 위해 중요하다.
獣の行動パターンを理解することは、環境保護のために重要だ。
・
정치는 사회의 대립과
이해
를 조정하여 사회 전체를 통합하는 역할을 한다.
政治は社会の対立や利害を調整して社会全体を統合する役割を行う。
・
줄거리를 읽으면 등장인물의 심정이나 배경을 잘
이해
할 수 있습니다.
あらすじを読むと、登場人物の心情や背景がよく理解できます。
・
이해
가 안 돼서 답답해요.
理解できなくてもどかしいです。
・
인터넷의 발달로 정보를 찾는 것이 용
이해
졌다.
インターネットの発達により、情報を探すことが容易になった。
・
문제를
이해
하기 위해서는 전체적인 경위를 파악하는 것이 중요합니다.
問題を理解するためには、全体的な経緯を把握することが重要です。
・
동년배끼리 정보를 공유하는 것은 서로의
이해
를 높이는 데 도움이 됩니다.
同年輩同士で情報を共有することは、互いの理解を深めるのに役立ちます。
・
연장자는 우리가 자신들의 뿌리나 정체성을
이해
하는 데 도움이 됩니다.
年長者は、私たちが自分たちのルーツやアイデンティティを理解するのに役立ちます。
・
나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘
이해
하게 됩니다.
年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。
・
그 이야기를
이해
하기에 그녀는 너무 어렸다.
その話を理解するには彼女は若すぎた。
・
추상 활동은 관찰을 바탕으로 대상을
이해
하는 것이다.
抽象活動は観察を基に対象を理解するということだ。
・
배란일은 여성이 월경 주기를
이해
하기 위한 열쇠가 되는 날입니다.
排卵日は、女性が月経周期を理解するための鍵となる日です。
・
이 사태의 심각성은 충분히
이해
되지 않았습니다.
この事態の深刻さは十分に理解されていません。
・
필라테스의 기본적인 포즈는 초보자도
이해
하기 쉽습니다.
ピラティスの基本的なポーズは、初心者にも理解しやすいです。
・
이 책에는 많은 사진을 포함하여 독자의
이해
를 돕습니다.
この本には、多くの写真を含めて、読者の理解を助けます。
・
그의 성품은 관대하며, 다른 사람의 의견이나 감정에
이해
를 나타낸다.
彼の気性は寛大で、他人の意見や感情に理解を示す。
・
자아를
이해
하는 것은 자기 계발의 첫걸음입니다.
自我を理解することは、自己啓発の第一歩です。
・
자아를 갖는 것은 자기
이해
와 성장의 일부입니다.
自我を持つことは、自己理解と成長の一部です。
・
두 사람은 동거생활을 통해 서로를 더 잘
이해
했어요.
二人は同棲生活を通じてお互いをよりよく理解しました。
・
증조할머니는 항상 웃는 얼굴로 가족을 맞
이해
주십니다.
曾祖母はいつも笑顔で家族を迎えてくれます。
・
그 책의 내용이 어려워서 그런지
이해
하기 힘들어.
その本の内容が難しかったからか、理解に苦しんでいる。
・
추상 활동은 파블로 피카소의 창작 과정을 통해 쉽게
이해
할 수 있다.
抽象活動はパブロ・ピカソの創作過程を通して簡単に理解することができる。
・
이 세상에서 나를
이해
해 주는 사람은 오직 당신뿐이에요.
この世の中で私を理解してくれる人はあなただけです。
・
진정으로
이해
해 주고 인정해 주는 것만큼 사람을 살맛 나게 하는 일도 없다.
本当に理解して、認めてあげることほど人に生きがいを感じさせることもない。
・
너의 입장은
이해
가 가지만 나도 어쩔 수 없다.
君の立場は理解できるけれど、私にはどうしようもない。
・
그녀의 행동을
이해
못 해요?
彼女の行動を理解できないんですか。
・
국회의원 선거를 맞
이해
투표를 독려하다.
国会議員選挙を迎え、投票を督励する。
・
이제야
이해
가 가요.
やっと理解ができました。
[<]
11
12
13
14
(
11
/14)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ