【이해】の例文_4
<例文>
・
서문을 읽음으로써 본문의 배경을
이해
할 수 있다.
序文を読むことで、本文の背景を理解することができる。
・
그 저술은 읽기 쉽고
이해
하기 쉽다.
その著述は読みやすく、理解しやすい。
・
직역보다 의역이
이해
하기 쉽다.
直訳よりも意訳の方が理解しやすい。
・
번역가 일에는 언어에 대한 깊은
이해
와 전문지식이 필요하다.
翻訳家の仕事には、言語の深い理解と専門知識が必要だ。
・
번역가는 언어뿐만 아니라 그 문화도
이해
할 필요가 있다.
翻訳家は言語だけでなく、その文化も理解する必要がある。
・
번역가는 문화의 차이를
이해
해야 한다.
翻訳家は文化の違いを理解しなければならない。
・
인문계 학문은 사회 변화를
이해
하는 데 필수적이다.
人文系の学問は社会の変化を理解するために不可欠だ。
・
학술서는 전문용어가 많아
이해
하는데 시간이 걸릴 수 있다.
学術書は専門用語が多く、理解するのに時間がかかることがある。
・
예문의 의미를 금방
이해
할 수 있었다.
例文の意味がすぐに理解できた。
・
예문을 읽으면
이해
가 빨라진다.
例文を読むと理解が早くなる。
・
예문을 보고
이해
가 깊어졌다.
例文を見て理解が深まった。
・
성인의 가르침을 깊이
이해
함으로써 삶이 풍요로워진다.
聖人の教えを深く理解することで、人生が豊かになる。
・
성인으로서의 권리와 의무를
이해
하는 것이 중요하다.
成人としての権利と義務を理解することが大切だ。
・
적의를 갖지 않고, 상대를
이해
하려고 애썼습니다.
敵意を持たずに、相手を理解しようと努めました。
・
그녀의 고통을
이해
하고 진심으로 동정했어요.
彼女の苦しみを理解し、心から同情しました。
・
이해
와 편견은 양립할 수 없다.
理解と偏見は相いれない。
・
이해
와 편견은 상충한다.
理解と偏見は相いれない。
・
상생하기 위해서는 상호
이해
가 중요합니다.
共生するためには相互理解が大切です。
・
애환을
이해
함으로써 다른 사람을 받아들일 수 있다.
哀歓を理解することで他者を受け入れられる。
・
더빙으로 보는 것이
이해
하기 쉽다.
吹き替えで見た方が分かりやすい。
・
수직선을 이용하여 수평선과의 관계를
이해
한다.
垂直線を利用して、水平線との関係を理解する。
・
수직선을 사용하여 수의 연속성을
이해
한다.
数直線を使って、数の連続性を理解する。
・
수직선에서 음수와 양수의 위치 관계를
이해
한다.
数直線における負の数と正の数の位置関係を理解する。
・
자폐증이 있는 사람들을
이해
하기 위해 의사소통이 중요하다.
自閉症の人々を理解するためにコミュニケーションが大切だ。
・
식문화의
이해
는 국제적인 비즈니스에도 도움이 됩니다.
食文化の理解は、国際的なビジネスにも役立ちます。
・
연유를 듣고 나니 그의 행동을
이해
할 수 있었습니다.
緣由を聞いたら、彼の行動が理解できました。
・
세계사를 배움으로써 역사적인 사건의 배경을 깊이
이해
할 수 있다.
世界史を学ぶことで、歴史的な事件の背景を深く理解できる。
・
세계사 지식이 있으면 역사적 배경을 쉽게
이해
할 수 있다.
世界史の知識があれば、歴史的な背景を理解しやすくなる。
・
세계사 연구가 현대의 국제관계를
이해
하는 데 도움이 된다.
世界史の研究が、現代の国際関係を理解する手助けとなる。
・
연대별 인터넷 사용 상황을 분석함으로써 디지털 사회의 변천을
이해
한다.
年代別のインターネット使用状況を分析することで、デジタル社会の変遷を理解する。
・
실록을 읽고 당시의 사회 상황을
이해
한다.
実録を読んで、当時の社会状況を理解する。
・
연표에 나타난 사건을 바탕으로 역사의 시간 축을 시각적으로
이해
한다.
年表に示された出来事をもとに、歴史の時間軸を視覚的に理解する。
・
인류학 연구는 문화의 차이를
이해
하는 열쇠가 된다.
人類学の研究は、文化の違いを理解する鍵となる。
・
인류학 연구는 문화의 다양성을
이해
하는 데 도움이 된다.
人類学の研究は文化の多様性を理解する手助けになる。
・
고고학 연구는 과거의 문명을
이해
하는 데 도움이 된다.
考古学の研究は過去の文明を理解する手助けになる。
・
건축학의 기초를
이해
하는 것이 중요하다.
建築学の基礎を理解することが重要だ。
・
대리모와의 관계는 신뢰와
이해
를 바탕으로 한다.
代理母との関係は、信頼と理解に基づくものだ。
・
불임 치료의 부작용에 대해
이해
해 두는 것이 중요하다.
不妊治療の副作用について理解しておくことが大切だ。
・
상대방의 가치관을
이해
해주는 것도 중요하다.
相手の価値観を理解してあげることも重要だ。
・
가치관은 사람마다 다르기 때문에 상대방을
이해
하는 것도 필요하다.
価値観は人によって異なるために、相手を理解することも必要だ。
・
원시림 속에서의 관찰은 자연에 대한
이해
를 심화시킨다.
原生林の中での観察は自然に対する理解を深める。
・
빛의 관측을 통해 우주를
이해
한다.
光の観測を通じて宇宙を理解する。
・
고주망태로 하는 말을 도무지
이해
할 수 없었다.
へべれけで言っていることが全く理解できなかった。
・
개그가 마음에 들지 않는 사람도 있다는 것을
이해
했다.
ギャグが気に入らない人もいることを理解した。
・
내용을 완전히
이해
했다.
内容を完全に理解した。
・
순서를
이해
하고 나서 작업을 시작한다.
手順を理解してから作業を始める。
・
등대지기는 해도를
이해
한다.
灯台守は海図を理解する。
・
지렛대의 원리를
이해
하면 물리가 즐거워진다.
テコの原理を理解すると物理が楽しくなる。
・
모형이 프로젝트의 개요를
이해
하는 데 도움을 준다.
模型がプロジェクトの概要を理解する手助けをする。
・
간병 중에 환자의 기분을
이해
한다.
看病中に患者の気持ちを理解する。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
4
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ