【일주일】の例文_2

<例文>
나는 일주일에 3번은 떡볶이를 먹어요.
私は1週間に3回はトッポッキを食べます。
이제부터 일주일에 두 권씩 책을 읽기로 해요.
これから1週間に2冊ずつ本を読むことにしましょう。
학교를 일주일 쉬었기에 수업을 따라가기 위해서 열심히 공부해야 합니다.
学校を1週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
사건의 발단은 일주일 전에 걸려온 한 통의 전화였습니다.
事件の発端は、1週間前にかかってきた1本の電話でした。
신문, 잡지 등을 일주일에 한 번 발행하는 것을 주간이라고 한다.
新聞、雑誌などを一週間に一度発行することを週刊という。
주간은 일주일에 한 번 간행한다는 뜻입니다.
週刊は1週間に1度刊行するという意味です。
그녀의 새 CD는 최근 일주일 동안 10만 장 팔렸다.
彼女の新しいCDはここ一週間で10万枚売れた。
일주일간의 시골 생활로 그녀는 마음이 안정되었다.
一週間の田舎生活で彼女は落ち着いた。
이 슈트 케이스에는 일주일치 옷이 들어갈 것입니다
このスーツケースには一週間分の服が入るでしょう
헬스클럽은 일주일에 두 번 갑니다.
スポーツクラブには週に2回行きます。
일주일 내내, 일 년 내내
一週間ずっと、一年中/年中
일주일 내내 고민했습니다.
一週間終始悩みました。
재봉틀로 하면 하루에 할 수 있는 것을 일주일이나 걸려서 했다.
ミシンでやれば一日でできるものを、一週間もかけてやった。
명동 근처의 호텔에서 일주일 동안 묵을 거예요.
明洞の近くのホテルに1週間泊まる予定です。
보통 일주일 정도 걸려요.
普通一週間程度かかります。
이 차를 다 수리하자면 일주일 이상 걸릴 거예요.
この車を全て修理しようとすれば一週間以上掛かるんです。
일주일 정도 검토하는 것이 좋다고 생각합니다.
一週間程度、検討したほうがいいと思います。
세탁은 일주일마다 하고 있어요.
洗濯は1週間ごとにしています。
일주일에 한 번꼴로 옵니다.
週一ペースで来ます。
바쁜 시긴데, 아르바이크가 일주일이나 쉬더라니까.
忙しい時期なのに、バイトは一週間も休んだんだよ。
정체전선의 영향을 받는 남부지방은 일주일 내내 비가 계속 내리고 있다.
停滞前線の影響を受ける南部地方は、1週間ずっと雨が降り続いている。
싸우고 일주일 넘게 서로 아무 말도 하지 않았습니다.
喧嘩して、一週間経ち、互いに一言も話しませんでした。
요즘 일주일에 4번 정도 모여서 노래와 춤을 연습하고 있습니다.
最近は1週間に4回ほど集まって歌と踊りを練習しています。
일주일 내내 이 음식만 먹었더니 물렸다.
1週間のうち、この食べ物だけ食べたところ、飽きた。
일주일 동안 방에 틀어박혀서 게임만 했다.
一週間くらい部屋にこもってゲームばかりした。
일주일에 반드시 한 번은 목욕탕에 다닙니다.
週に必ず1回は銭湯に通っております。
그는 일주일 전 돌연사로 급작스레 급사했다.
彼は一週間前、突然死により急死した。
일주일에 한 번 한국어 학원에 다니고 있습니다.
週に1回、韓国語塾に通っています。
살을 빼기 위해서 일주일에 세번은 달리기를 하고 있습니다.
痩せるために一週間に三回は走っています。
일주일에 3회 한 번 할 때 20분 이상 꾸준히 운동을 하면 체력을 키우는데 도움이 된다.
一週間に3回以上、1回につき20分以上続けて運動をすると、体力をつけるのに役に立つ。
대참사가 일어난지 일주일이 지난 지금도 부상자가 계속 증가하고 있다.
大災害が起きて1週間たった今も、負傷者が増え続けている。
이 도서관은 개관한 지 일주일 만에 5000명이 다녀갔다.
この図書館は、開館から一週間で5000人が訪れた。
그는 일주일째 연락두절이다.
彼は、一週間音信不通だ。
일주일이 지나도 답신이 없어서 걱정입니다.
1週間経っても返信がないので心配です。
이번에 발매한 리패키지앨범도 일주일 사이에 무려 12만장이나 판매됐다 하더라고.
今回販売されたリパッケージアルバムも1週間の間に実に12万枚も売れたんだって。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ