【입양하다】の例文_210

<例文>
재난을 극복하다.
災難を乗り越える。
재난을 면하다.
災難を免れる。
재난을 당하다.
災難に見舞われる。
은행에서 예금을 인출하다.
銀行から預金を引き出す。
말하다 마는 것은 상대방에 대한 예의가 아니다.
話しかけてやめることは、相手に対する礼儀ではない。
메모리의 남은 용량이 부족하다.
メモリの空き容量が不足する
인생을 재출발하다.
人生を再出発する。
과반수를 점하다.
過半数を占める。
대다수를 점하다.
大多数を占める。
상당한 비중을 점하다.
相当の比重を占める。
대세를 점하다.
大勢を占める。
대부분을 점하다.
大部分を占める。
지위를 점하다.
地位を占める。
과학이 발전하다.
科学が発展する。
전람회를 개최하다.
展覧会を開催する。
박람회를 개최하다.
博覧会を開催する。
성급하게 외교하다 낭패를 보았다.
性急な外交をして失敗した。
고개를 갸우뚱하다.
首をかしげる。
누가 읽건 무방하다는 생각으로 쓴 보고서입니다.
誰が読んでも構わないというつもりで書いたレポートです。
시간이 걸려도 무방하다.
時間がかかっても構わない。
불문으로 하다.
不問にする。
불문에 처하다.
不問に処す。
그의 과거를 불문하기로 하다.
彼の過去を問わないことにする。
남녀노소를 불문하고 모두 채용하다.
老若男女を問わず、みんな採用する。
마르고 나서 덧칠하다.
乾かしてから塗り重ねる。
벽에 페인트를 덧칠하다.
壁にペンキを塗り重ねる。
아깝게 비겨서 분하다.
惜しく引き分けて悔しい。
시험에서 진 것을 생각하면 지금도 분하다.
試合に負けたことを考えると、今でも悔しい。
순순히 항복하다.
素直に降伏する。
해외에서 다양한 가치관에 접하다.
海外で多様な価値観に触れる。
그는 무척 힘들었을 법한데 아직도 쌩쌩하다.
彼は、相当疲れたはずなのにまだ生き生きとしている。
어음을 발행하다.
手形を発行する。
까진 무릎이 따끔하다.
すりむけた膝がひりひりする。
햇빛에 그을려 등이 따끔하다.
日に焼けて背中がひりひりとする。
목이 따끔하다.
のどがひりひりとする。
그는 말귀를 못 알아들어서 답답하다 못해 속이 터질 것 같아요.
彼は飲み込みが遅いので、じれったいのを通り越してイライラしそうです。
덧니를 교정하다.
八重歯を矯正する。
폭발적인 인기를 자랑하다.
爆発的人気を誇る。
폭발적인 성장을 지속하다.
爆発的成長を続ける。
절멸 위기에 처한 동물을 보호하다.
絶滅危機に瀕する動物を保護する。
제품의 질이 조잡하다.
製品の質が粗雑である。
그 이론은 많은 논자에 의해 조잡하다고 비판받고 있다.
その理論は多くの論者によって粗雑だと批判されている。
불만이 분출하다.
不満が噴き出す。
온천이 분출하다.
温泉が噴き出す。
그의 얼굴에는 걱정이 한가득하다.
彼の顔には心配でいっぱいだ。
정원이 꽉 차서 모집을 마감하다.
定員いっぱいで募集を締め切る。
정원을 미달하다.
定員に満たない。
정원을 초과하다.
定員を超える。
약한 불에서 천천히 과열하다.
弱火でゆっくりと過熱する。
흑해에서 조업하다.
黒海で操業する。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>]
(210/247)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ