【있다】の例文_258

<例文>
골프 대회에서 그 선수가 대회를 연패할 것인지 주목되고 있다.
ゴルフ大会であの選手が大会を連覇するか注目されています。
그 장소는 조용하고 차분한 분위기가 있다.
その場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。
그 상품은 고품질이고 신뢰성이 있다.
その商品は高品質で信頼性がある。
그 영화는 높은 평가를 받고 있다.
その映画は高い評価を受けている。
그 상황을 개선할 방법을 모색하고 있다.
その状況を改善する方法を模索している。
그 동물원은 많은 희귀한 동물이 있다.
その動物園は多くの珍しい動物がいる。
그 아이는 장래 유망한 재능을 가지고 있다.
その子供は将来有望な才能を持っている。
그 일은 힘들지만 보람이 있다.
その仕事は大変だけれどもやりがいがある。
그 비는 유리창에 부딪치고 있었다.
その雨は窓ガラスに打ち付けていた。
그 꽃은 아름다운 색을 띠고 있었다.
その花は美しい色をしていた。
그 요리는 매우 맛있었다.
その料理はとても美味しかった。
그 고양이는 정원에서 햇볕을 쬐고 있었다.
その猫は庭で日向ぼっこしていた。
그녀의 독특한 웃음소리는 누구나 기억하고 있다.
彼女の独特の笑い声は誰もが覚えている。
그의 웃음소리는 분위기를 부드럽게 하는 힘이 있다.
彼の笑い声は場を和ませる力がある。
그의 예술 작품은 독특한 관점에서 세계를 묘사하고 있다.
彼のアート作品は、ユニークな視点から世界を描写している。
그 디자인은 독특한 소재를 사용하고 있다.
そのデザインは、ユニークな素材を使用している。
그의 예술은 그 독특한 스타일로 널리 알려져 있다.
彼のアートは、その独特なスタイルで広く知られている。
그 요리는 독특한 조미료를 사용하고 있다.
その料理は、ユニークな調味料を使っている。
그 영화는 독특한 시각에서 역사적 사건을 그리고 있다.
その映画は、ユニークな視点から歴史的事件を描いている。
그 브랜드는 독특한 광고 전략으로 시장을 석권하고 있다.
そのブランドは、ユニークな広告戦略で市場を席巻している。
그 스타트업은 독특한 비즈니스 모델을 가지고 있다.
そのスタートアップは、ユニークなビジネスモデルを持っている。
그 건축물의 디자인은 독특한 형상으로 지역의 랜드마크가 되고 있다.
その建築物のデザインは、ユニークな形状で地元のランドマークになっている。
그의 인생관은 독특하고 다른 사람들과는 다른 가치관을 가지고 있다.
彼の人生観はユニークで、他の人とは異なる価値観を持っている。
그 그림은 독특한 색채와 질감으로 가득 차 있다.
その絵画は、ユニークな色彩とテクスチャーで満ちている。
그 음악 그룹은 독특한 사운드로 주목받고 있다.
その音楽グループは、ユニークなサウンドで注目されている。
그는 사람들에게 영향을 주는 힘을 가지고 있다.
彼は人々に影響を与える力を持っている。
성실한 사람은 신뢰할 수 있다.
真面目な人は、信頼できる。
성실하게 일하고 있다.
真面目に働いている。
그 영화는 무서웠지만 재미있었습니다.
あの映画は怖かったですが面白かったです。
그 전시회에는 많은 작품이 전시되어 있었어요.
あの展示会には多くの作品が展示されていました。
요즘 저 가수 TV에 자주 나오고 있다.
最近あの歌手,テレビにちょくちょく出ている。
책을 읽고 있는 저 소년은 누구예요?
本を読んでいるあの少年は誰ですか?
거주지는 실제로 지금 살고 있는 곳을 가리키는 말입니다.
居住地は実際に今住んでいる場所を指す言葉です。
비자 신청인의 국가에 있는 거주지의 도시명을 기입해 주세요.
ビザ申請人の国にある居住地の都市名を記入してください。
기상청은 매년 홈페이지를 통해 단풍 시기에 맞춰 유명한 산 21곳의 단풍 현황을 제공하고 있다.
気象庁は、毎年ホームページを通じて紅葉時期に合わせて 主要有名山21ヵ所の紅葉の現況をご提供している。
9월 중순이지만 산은 벌써 단풍으로 물들어 있었습니다.
9月中旬であるが、山はすでに紅葉で色づいていました。
올해도 무사히 한 해를 마칠 수 있었습니다.
今年も無事に一年を終える事ができました。
휴일에는 친구들이 찾아오는 경우가 있다.
休日には、友達が訪ねてくることがあります。
여름 방학 계획으로 머리가 가득차, 교장선생님의 말을 건성으로 듣고 있었다.
夏休みの予定で頭がいっぱいだったので、校長先生の話を上の空で聞いていた。
너는 건성으로 듣고 있으니까 모르는 거야.
君は上の空で聴いているからわからないのだ。
그녀는 무슨 말을 해도 건성으로 듣고 있는 듯하다.
彼女は何を言っても上の空で聞いているようだ。
온 도시가 들떠 있다.
街全体がが浮き立っている。
학생들은 규칙을 꼬박꼬박 지키고 있다.
学生たちは規則をきちんと守っている。
그는 돈을 꼬박꼬박 저축하고 있다.
彼はお金をこつこつと貯金している。
월세를 매달 밀리지 않고 꼬박꼬박 내고 있다.
家賃を毎月滞りなく、欠かさずきちんと支払っている。
모든 과목을 다 잘하려는 것보다 자신 있는 과목을 들이파는 것이 바람직하다.
すべての科目をすべて頑張ろうとするより、自信のある科目を極めるほうが望ましい。
한국은 일본에서 두 시간 정도면 갈 수 있는 가장 여행하기 쉬운 나라입니다.
韓国は、日本から2時間ほどあれば行けてしまう最も旅行のしやすい国です。
그녀는 여러 나라를 여행하고 있다.
彼女は色々な国に旅行している。
3년 전, 저는 해외에서 유학하고 있었어요.
3年前、私は海外に留学していました。
재해 대책을 위한 긴급 대피 계획의 기획을 진행하고 있다.
災害対策のための緊急避難計画の企画を進めている。
[<] 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260  [>]
(258/442)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ