【자신】の例文_21
<例文>
・
자부심이란
자신
에 대한 정당한 사랑이다.
誇りとは、自分に対しての正当な愛である。
・
그들은
자신
들의 공적에 긍지을 가지고 있습니다.
彼らは自分たちの功績に誇りを持っています。
・
그녀는
자신
의 문화와 전통에 긍지를 가지고 있습니다.
彼女は自分の文化や伝統に誇りを持っています。
・
그는
자신
의 일에 긍지를 가지고 있습니다.
彼は自分の仕事に誇りを持っています。
・
그녀는
자신
의 아이의 성장에 긍지를 느끼고 있습니다.
彼女は自分の子供の成長に誇りを感じています。
・
그는
자신
의 성과에 긍지를 느끼고 있습니다.
彼は自分の成果に誇りを感じています。
・
작가는 작품에
자신
의 철학을 반영시킵니다.
作家は作品に自身の哲学を反映させます。
・
작가는 종종
자신
의 감정을 작품에 반영시킵니다.
作家はしばしば自分の感情を作品に反映させます。
・
작가는 때로는
자신
의 경험을 문장화합니다.
作家は時には自らの経験を文章化します。
・
그녀는
자신
의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다.
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。
・
그는
자신
의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다.
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。
・
그는
자신
의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다.
彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。
・
그는
자신
의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다.
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。
・
그녀는
자신
의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다.
彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。
・
그의 목표는 그의 기술을 연마하여
자신
의 일로 성공하는 것입니다.
彼の目標は、彼のスキルを磨いて自分の仕事で成功することです。
・
그는
자신
의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다.
彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。
・
초보는
자신
의 한계를 넘어설 수 있다고 믿는 것이 중요합니다.
初心者は、自分の限界を超えることができると信じることが重要です。
・
초보자가
자신
감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다.
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。
・
자존감이 높은 사람은 어려움에 처해도
자신
을 계속 믿습니다.
自尊心が高い人は、困難に直面しても自分を信じ続けます。
・
자존감이 높은 사람은
자신
의 능력에
자신
감을 가지고 있습니다.
自尊心が高い人は、自分の能力に自信を持っています。
・
그녀는 자존감이 높고
자신
에게
자신
감을 가지고 있습니다.
自尊心を持つことは、自分自身を信じることから始まります。
・
자존감을 갖는 것은 자기
자신
을 믿는 것에서 시작됩니다.
自尊心を持つことは、自分自身を信じることから始まります。
・
자존감이 낮은 사람은
자신
의 가치를 인식하기 어려울 수 있습니다.
自尊心の低い人は、自分の価値を認識するのが難しいことがあります。
・
자존감은
자신
을 스스로 지탱하는 힘입니다.
自尊感情は自分を自らで支える力です。
・
좋은 리더는
자신
의 신념에 충실해야 한다.
良きリーダーは自分の信念に忠実でなければならない。
・
그는
자신
의 신념에 충실하게 행동하고 있다.
彼は自分の信念に忠実に行動している。
・
독자들은 이 소설 속에서
자신
의 희망과 꿈을 찾을 것입니다.
読者はこの小説の中で自分の希望と夢を見つけるでしょう。
・
소설은 잃어버린
자신
을 찾는 여행이다.
小説は失った自分を探す旅だ。
・
본서는
자신
의 체험을 바탕으로 회사경영의 방식을 가르친다.
本書は自らの体験をもとに、会社経営のあり方を説く。
・
물감을 사용하여
자신
의 감정을 표현합니다.
絵の具を使って自分の感情を表現します。
・
자신
에게 맞는 직업을 찾다.
自分に合った職業を見つける。
・
그녀의 자세는 힘차고
자신
감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
・
그녀의 자세는 우렁차고
자신
감에 차 있었다.
彼女の姿勢は力強く自信に満ちていた。
・
그녀는 곤혹스러운 듯
자신
의 이마를 쓰다듬었다.
彼女は困惑した様子で自分の額を撫でた。
・
생경한 상황에서
자신
감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな状況で自信を持つのは勇気が必要です。
・
생경한 상황에서
자신
감을 갖기는 어려워요.
不慣れな状況で自信を持つのは難しいです。
・
자신
을 둘러싼 거대한 음모에 맞서기로 결심했다.
自身を取り巻く巨大な陰謀に立ち向かうと決心した。
・
자신
의 정체를 숨기다.
自身の正体を隠す。
・
통근 시간은 자기
자신
을 되돌아보기 위한 소중한 시간입니다.
通勤時間は、自分自身を振り返るための大切な時間です。
・
통근 시간은 그가 자기
자신
과 마주하는 시간이기도 합니다.
通勤時間は、彼が自分自身と向き合う時間でもあります。
・
그녀는
자신
의 작품을 온라인 스토어에서 광고하고 있습니다.
彼女は自分の作品をオンラインストアで広告しています。
・
그는
자신
의 사업을 팜플렛으로 광고하고 있습니다.
彼は自分のビジネスをパンフレットで広告しています。
・
그는
자신
의 사업을 소셜 미디어에서 광고하고 있습니다.
彼は自分のビジネスをソーシャルメディアで広告しています。
・
그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여
자신
의 사업을 홍보하고 있습니다.
彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。
・
그녀는
자신
의 히트곡으로 그래미상을 수상했습니다.
彼女は自分のヒット曲でグラミー賞を受賞しました。
・
우선
자신
의 언동에 반성할 점이 없는지 생각해 봅시다.
まず自分の言動に反省するべき点がないか考えてみましょう。
・
그녀는 진을 다 뺄 때까지
자신
의 꿈을 추구했다.
彼女は精根を使い果たすまで、自分の夢を追い求めた。
・
자물쇠를 잠그는 것은 도둑으로부터
자신
을 보호하기 위해 중요합니다.
鍵をかけることは、泥棒から身を守るために重要です。
・
성공의 열쇠는
자신
이 사랑하는 일을 하는 것입니다.
成功のカギは、自分が愛することをすることです。
・
자신
의 목표를 향해 부단한 노력으로 전진합시다.
自分の目標に向かって、不断の努力で前進しましょう。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
21
/37)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ