【작업】の例文_14
<例文>
・
수리
작업
을 위해 그는 도끼를 사용하여 목재를 깎았습니다.
修理作業で、彼は斧を使って古い家具を分解しました。
・
작업
자가 스패너를 사용하여 볼트를 조였어요.
作業員がスパナを使ってボルトを締めました。
・
작업
자가 펜치를 사용하여 금속을 구부렸습니다.
作業員がペンチを使って金属を曲げました。
・
작업
자가 드라이버를 사용하여 나사를 조였습니다.
作業員がドライバーを使ってネジを締めました。
・
수리
작업
을 위해 드라이버를 사용하여 컴퓨터를 분해했습니다.
修理作業のために、ドライバーを使ってコンピューターを分解しました。
・
리모델링
작업
에서 그들은 나사를 사용하여 벽걸이 선반을 설치했습니다.
リフォーム作業で、彼らはネジを使って壁掛けの棚を取り付けました。
・
공사 현장에서는
작업
자가 못을 벽에 박고 있습니다.
工事現場では、作業員が釘を壁に打ち込んでいます。
・
장시간
작업
후 스트레칭을 하면 몸의 긴장이 완화됩니다.
長時間の作業の後、ストレッチをすると体の緊張が和らぎます。
・
일의 효율을 높이기 위해
작업
관리 어플을 도입했습니다.
仕事の効率を上げるために、タスク管理アプリを導入しました。
・
너 지금 나한테
작업
거는 거야?
あんた今私を口説いてるの?
・
야 너 내 여동생한테
작업
걸지 마!
おいお前、僕の妹に口説くんじゃねーよ!
・
너 지금 저 여자에게
작업
걸고 있는 거야?
あんた、今、あの女性を口説いているの?
・
이 공정은 손이 많이 가는
작업
입니다.
この工程は手がかかる作業です。
・
간단하지만 손이 가는
작업
입니다.
簡単ですが、手間が掛かる作業です。
・
월요일은
작업
량이 많아 피곤합니다.
月曜日は作業量が多くて疲れます。
・
인고의
작업
으로 최고의 경지를 선보였다.
忍苦の作業で最高の境地を披露した。
・
이 템플릿을 사용하면 그
작업
을 간소화할 수 있어요.
このテンプレートを使えば、その作業を簡素化できますよ。
・
금고형은 교도
작업
이 의무는 아니지만, 본인이 신청하면
작업
할 수 있습니다.
禁錮刑は刑務作業が義務ではありませんが、本人が申し出れば作業することができます。
・
컴퓨터 주변 기기를 잘 활용하면 훨씬
작업
효율성을 꽤할 수 있다.
PC周辺機器をうまく活用すれば、より作業の効率化を図れる。
・
외벽
작업
중이던 근로자가 추락해 숨지는 사고가 발생했다.
外壁作業をしていた作業員が墜落して死亡する事故が発生した。
・
어선에서 어장・어법 등의 선정 권한을 가지며, 어획
작업
의 지휘를 잡는 자입니다.
漁労長は、漁船で、漁場・漁法などの選定の権限をもち、漁獲作業の指揮をとる者。
・
조리대란, 부엌에서 조리
작업
을 하기 위한 치킨
작업
대입니다.
調理台とは、台所で調理作業をするためのキッチンの作業台です。
・
하역은 물류 용어로, 화물을 반입 반출하기 위해 이루어지는
작업
을 가리킨다.
荷役は、物流用語で、貨物を搬入・搬出するために行われる作業を指す。
・
하역
작업
을 위해서 선박이 정박했다.
荷役作業のために船舶が停泊した。
・
이마에 땀이 송골송골 맺힐 정도로
작업
에 열중했다.
おでこに汗がぷつぷつと出るほど作業に熱中した。
・
작업
장을 준비 중이다.
作業場を準備中だ。
・
작업
장의 대한 지원을 활성화 해야 한다
作業場に対する支援を活性化しなければならない。
・
바람 등 기상의 영향으로 한때
작업
을 중지하기도 했다.
風などの気象の影響で一時作業を中止したりもした。
・
많은 사람들이 뙤약볕에서
작업
을 하고 있어요.
大勢の人が炎天下で作業をしています。
・
작업
을 걸어 그녀를 헌팅했습니다.
口説いて彼女をナンパしました。
・
그는
작업
을 잘 건다.
彼はナンパをよくする。
・
하루 평균 2.5명의 노동자가
작업
장에서 산업재해로 사망했다.
1日平均2.5人の労働者が職場で労働災害により死亡した。
・
집중 수색
작업
을 펼쳤지만 추가 실종자는 찾지 못했다.
集中的な捜索作業を行ったが、行方不明者は見つからなかった。
・
2000年부터 신전의 발굴 조사와 유물 복원
작업
을 해왔다.
2000年から神殿の発掘調査と遺物の復元作業が行われてきた。
・
공사현장 1층에서는 바닥 타설 및 미장
작업
을 진행하고 있다.
工事現場の1階では床のコンクリート打設や左官作業を行っている。
・
대책위원회가 해체 수준의 전면 개편
작업
에 돌입했다.
対策委員会は、解体レベルの全面改編作業に突入した。
・
작업
내내 긴장을 한시도 놓을 수 없었어요.
作業中いっときも緊張を緩められなかったんです。
・
작업
실을 좀 더 쾌적한 공간으로 만들고 싶다.
作業室をもっと快適な空間に作りたい。
・
이
작업
에 최소 3년 이상 매진하며 공을 들였다
この作業に少なくとも3年以上をつぎ込んだ。
・
그간
작업
해온 시간들이 너무 짧게 느껴집니다.
これまで作業してきた時間がとても短く感じられます。
・
도리깨는 곡물의 탈곡
작업
에 사용하는 농기구입니다.
殻竿は、穀物の脱穀作業に使用する農具です。
・
숨을 죽이며 해야하는 상당한 집중력이 필요한
작업
입니다.
息を殺しながらの作業で、かなりの集中力が必要です。
・
새로운 뮤지컬을 내년 무대에 올리려고
작업
중에 있습니다.
新しいミュージカルを来年舞台に上げようと作業中です。
・
빨리 기상해 아침에
작업
을 하자!
早めに起床して朝に作業をしよう!
・
하나 하나 수
작업
으로 유약을 바르고 있습니다.
一つ一つ手作業で釉薬をかけております。
・
20일 투표가 행해졌던 국회의원 선거는, 현재 개표
작업
이 진행되고 있습니다.
20日投票が行われた国会議員選挙は、現在、開票作業が進められています。
・
한적한 주택가에서 낡은 목조주택 철거
작업
이 시작됐다.
閑静な住宅街で、古い木造住宅の撤去作業が始まった。
・
문서를 PDF로 변환하는
작업
그 자체는 특별히 어렵지 않다.
文書をPDFに変換する操作そのものは特に難しくない。
・
작업
량이 많아서 엄첨 부하가 걸려 있다.
仕事量が多くてとても負荷がかかっている。
・
작업
량이 많다.
作業量が多い。
[<]
11
12
13
14
15
(
14
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ