【전체】の例文_6

<例文>
삼각 함수의 정의역은 실수 전체이며, 치역은 −1≤y≤1 이다.
三角関数の定義域は実数全体, 値域は −1≤y≤1 である。
전문직 전체의 평균 벌이는 여전히 높은 편이다.
専門職全体の平均売上は依然高い方だ。
온난화나 대기 오염은 건강이나 지구 환경 전체에 악영향을 미친다.
温暖化や大気汚染は、健康や地球環境全体に悪影響を及ぼす。
꽃이 질 때, 동백나무는 꽃 전체가 몽땅 떨어져 버린다.
花が散るときに、椿は花全体がそっくり落ちてしまう。
말 한마디에 그 사람의 영혼의 깊이와 삶 전체의 모습이 드러납니다.
言葉一言にその人の魂の深さと人生全体の姿が現れます。
뇌졸증은 뇌 혈관이 파열되버리거나 막히거나 해서 국부적 또는 뇌 전체 기능을 상실해버리는 상태입니다.
脳卒中は、脳の血管が破れてしまったり詰まったりすることで、局部的または脳全体の機能が失われてしまう状態です。
정치인이 총격에 사망한 사건에 사회 전체가 충격에 빠졌다.
政治家で銃撃で死亡した事件で、社会全体が衝撃に陥った。
회계는 기업 시점에서 자금 전체의 흐름을 기록하고 관리하는 것입니다.
会計は企業視点で資金全体の流れを記録・管理することです。
전체를 보려면 뒤로 좀 물러서야 합니다.
全体を見ようとすれば、後ろにちょっと下がらなければなりません。
두더지는 거친 가시가 피부 전체를 뒤덮고 있다.
モグラは、粗い棘が皮膚全体を覆っている。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 14%를 넘으면 '고령사회'라고 분류한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が14%を超えれば「高齢社会」に分類する。
5학년은 고학년으로서 학교 전체에 관련된 활동이 많아집니다.
5年生は,高学年として学校全体に関わる活動が多くなります。
실제로 영어가 업무와 직결된 직장인이 전체 인구의 몇 퍼센트나 될까.
実際に英語が業務と直結した会社員は全人口の何%だろうか。
불이 건물 전체로 번지고 있었다.
火が建物全体に広がっていた。
심장은 가슴의 중앙에서 약간 좌측에 있으며 전체가 근육으로 되어 있습니다.
心臓は胸の中央やや左側にあり、全体が筋肉でできています。
암시장은 넓은 의미로는 불법적인 거래가 행해지는 시장 전체를 말한다.
闇市場は、広義には不法な取引の行われる市場全体をいう。
전체적으로 허접스러운 느낌이 듭니다.
全体的に雑な感じがしました。
자동차와 반도체가 이끌면서 전체 수출도 호조를 이어갔다.
車と半導体が率いたことで、輸出全体も好調が続いた。
반도체를 제조하기 위해서 필요한 반도체 제조 장치는 반도체 산업 전체의 약 15% 정도로 큰 시장입니다.
半導体を製造するために必要な半導体製造装置は、半導体産業全体の約15%程度と大きな市場です。
반도체 메모리 분야가 반도체 전체에서 3분의 1이다.
半導体メモリー分野が半導体全体の3分の1だ。
65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 20%를 넘으면 ‘초고령사회’로 구분한다.
65歳以上の人口が全人口に占める比率が20%を超えれば「超高齢社会」に分類する。
유엔은 65살 이상 인구가 전체 인구에서 차지하는 비율이 7%를 넘으면 고령화 사회로 분류한다.
国連は65歳以上の人口が全人口に占める比率が7%を超えれば高齢化社会に分類する。
전체 에너지 중 재생가능 에너지 비율이 높아지고 있다.
エネルギー全体に占める再生可能エネルギーの割合は高まっている。
1인 가구는 전체 가구의 31.7%로 가장 흔한 유형이 되었다.
単身世帯は全世帯の31.7%を占め、最も一般的な類型になった。
팬지를 다 심으면 물이끼를 표면 전체에 얇게 깐다.
パンジーを植え終わったらミズゴケを表面全体に薄く敷く。
전체가 죽음을 준비하는 시간입니다.
人生の全体が死を準備する時間です。
국토 전체 또는 대부분이 바다에 둘러싸인 국가를 해양국이라 부른다.
国土全体あるいは大部分が海に囲まれている国家を海洋国という。
전체적인 현황을 파악하다.
全体的な現況を把握する。
부분으로 전체를 유추하다.
部分で全体を類推する。
지난해에는 전체 수출이 20% 가까이 줄어들었다.
昨年には、全体の輸出が20%近く減少した。
골조는 건물 전체의 하중을 지탱하고 그 하중을 기초에서 지면으로 전달한다.
骨組は、建物全体の荷重を支え、 その荷重を基礎から地盤面へ伝える。
무역과 세계 경제를 둘러싼 전체 회담이 열렸다.
貿易や世界経済を巡る全体会合が開かれた。
각 지방의 중심이 되는 시가지를 활기차게 하여 지역 전체의 경제를 활성화하다.
各地方の中心となる市街地を盛り上げることで、地域全体の経済を活性化する。
화면 전체를 스크린 캡처하다.
画面全体をスクリーンキャプチャする。
전체에 근육량이 줄었습니다.
体全体に筋肉量が減ってきました。
주민세와 소득세를 합친 전체 세 부담은 변하지 않습니다.
住民税と所得税を合わせた全体の税負担は変わりません。
그 학자는 부분만 보고 전체를 판단하는 오류를 범하였다.
あの学者は一部分だけ見て全体を判断する間違いを犯した。
그 선수들의 성적에 따라 전체 메달 레이스의 향방도 결정될 것으로 보인다.
あの選手たちの成績次第で、メダルレース全体の行方も決まりそうだ。
지난달 반도체 수출이 전체 수출에서 차지하는 비중이 약 18%에 달했다.
先月、半導体輸出が輸出全体に占める割合は約20%に達した。
빈부격차는 나라 전체에 경제적, 사회적 불안을 야기한다.
貧富の格差は、経済的、社会的不安を国家全体にもたらす。
얼굴 전체에 비해 하관 부분이 넓다.
顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。
1 2 3 4 5 6 
(6/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ