【전체】の例文_3

<例文>
참패 후 팀 전체가 한마음으로 뭉쳤어요.
惨敗の後、チーム全体で心を一つにしました。
관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다.
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。
기술력의 차이로 동업자를 얕보는 것은 업계 전체의 발전을 저해합니다.
技術力の違いで同業者を見下すのは、業界全体の発展を阻害します。
전체의 사기를 다잡을 필요가 있어요.
チーム全体の士気を引き締める必要があります。
전체의 의식을 다잡는 것이 중요합니다.
チーム全体での意識の引き締めが肝要です。
인류 전체의 존속이 위태로워지는 국면에 접어들었다.
人類全体の存続が危うくなるという局面に入った。
그의 기동력이 팀 전체의 효율을 높였습니다.
彼の機動力が、チーム全体の効率を上げました。
그의 협상력이 팀 전체의 사기를 높였습니다.
彼の交渉力が、チーム全体の士気を高めました。
머리띠 디자인이 전체 스타일과 조화를 이룹니다.
ヘアバンドのデザインが、全体のスタイルに調和します。
밀거래에 관여하지 않도록 업계 전체의 대처가 요구됩니다.
闇取引に関与しないよう、業界全体での取り組みが求められます。
조각하기 위해서는 먼저 전체의 균형을 생각해야 합니다.
彫刻するためには、まず全体のバランスを考える必要があります。
그 불상사는 업계 전체에 큰 파문을 일으켰습니다.
その不祥事は業界全体に大きな波紋を呼びました。
꽹과리 음색이 공연장 전체에 울려 퍼졌습니다.
鉦の音色が会場全体に響き渡りました。
넥타이핀 디자인이 전체 코디에 화려함을 더해줍니다.
ネクタイピンのデザインが、全体のコーディネートに華やかさを加えます。
벨트 디자인이 전체 스타일에 잘 어울립니다.
ベルトのデザインが、全体のスタイルに調和しています。
하이힐을 신으면 전체 패션이 돋보입니다.
ハイヒールを履くことで、全体のファッションが引き立ちます。
스타킹을 선택하는 방법에 따라 전체 코디가 결정됩니다.
ストッキングの選び方で、全体のコーディネートが決まります。
실제로는 유산은 임신 전체의 15%의 확률로 일어난다.
実際には、流産は妊娠全体の約15%の確率で起こる。
아랫도리 관리를 게을리하면 몸 전체에 영향을 미칠 수 있습니다.
下半身のケアを怠ると、体全体に影響を及ぼすことがあります。
인간의 하반신에는 전체의 7할 정도의 혈액이 모여있다.
人間の下半身には全体の7割もの血液が集まっている。
하체 훈련을 하면 전체적인 체력이 향상됩니다.
下半身のトレーニングをすることで、全体的な体力が向上します。
폴더 내의 전체 파일을 업로드했습니다.
フォルダ内の全ファイルをアップロードしました。
지역 풍습에 따라 마을 전체에서 축제가 열립니다.
地元の風習に従って、村全体でお祭りが開かれます。
면죄부를 줄 때는 전체 영향을 고려해야 합니다.
免罪符を与える際には、全体の影響を考慮するべきです。
엉덩이 스트레칭을 하면 몸 전체의 피로가 줄어듭니다.
尻のストレッチを行うことで、体全体の疲れが軽減されます。
눈꼬리를 조금 들어 올리는 것으로, 얼굴 전체의 인상이 밝아집니다.
目尻を少し持ち上げることで、顔全体の印象が明るくなります。
장이 정상적으로 기능하고 있으면 몸 전체의 면역력이 향상됩니다.
腸が正常に機能していると、体全体の免疫力が向上します。
이 치킨은 조금 짜지만 전체적으로는 맛있어.
このチキンは少ししょっぱいが、全体的には美味しい。
화장수를 얼굴 전체에 고르게 발라주세요.
化粧水を顔全体に均等に塗布してください。
도둑이 들지 않도록 집 전체를 내다볼 수 있는 카메라를 설치했습니다.
泥棒が入らないように、家全体を見渡せるカメラを設置しました。
대각의 위치에서 전체를 바라봤어요.
対角の位置から全体を見渡しました。
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
困難を打破するために、チーム全体で取り組んでいます。
기강을 지키는 것이 전체의 이익으로 이어집니다.
紀綱を守ることが全体の利益に繋がります。
우리나라 청소년의 하루 평균 당 섭취량은 전체 연령대 중에서 가장 많다고 한다.
我が国の青少年の1日平均の糖分摂取量は全年代層で最も多いという。
그의 이타주의가 회사 전체의 이익에 기여하고 있습니다.
彼の利他主義が、会社全体の利益に貢献しています。
지휘할 때는 전체 밸런스가 중요합니다.
指揮を執る際は、全体のバランスが重要です。
선곡이 전체 분위기에 맞았어요.
選曲が全体の雰囲気に合っていました。
블러셔를 발라 얼굴 전체가 탄력을 줍니다.
チークを塗ることで、顔全体が引き締まります。
스킨을 적당량 덜어 부드럽게 얼굴 전체에 펴 발라주세요.
化粧水を適量取り、優しく顔全体に広げてください。
좌욕으로 몸 전체의 혈류가 좋아집니다.
座浴で、体全体の血流が良くなります。
보톡스 치료는 얼굴 전체의 주름을 개선하는 데 도움이 됩니다.
ボトックス治療は、顔全体のシワを改善するのに役立ちます。
미용팩으로 얼굴 전체가 밝아집니다.
美容パックで、顔全体が明るくなります。
족욕 후에는 몸 전체가 따뜻하게 느껴집니다.
足湯の後は、体全体が温かく感じます。
마사지로 몸 전체가 풀렸어요.
マッサージで体全体がほぐれました。
경락 마사지는 몸 전체의 긴장을 풀어줍니다.
経絡マッサージは、体全体の緊張をほぐします。
경락 마사지는 몸 전체의 균형을 잡아줍니다.
経絡マッサージは、体全体のバランスを整えます。
실루엣 디자인이 전체적인 느낌을 돋보이게 합니다.
シルエットのデザインが、全体の印象を引き立てます。
밑단 디자인이 전체적인 균형을 잡아줍니다.
裾のデザインが、全体のバランスを整えています。
밑단 디자인이 전체적인 스타일을 돋보이게 해줍니다.
裾のデザインが、全体のスタイルを引き立てています。
모자를 쓰면 전체적인 분위기가 바뀝니다.
帽子をかぶると、全体の雰囲気が変わります。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(3/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ