【정】の例文_147

<例文>
중요한 책에 관해서는 거국일치의 합의가 요구된다.
重要な政策に関しては、挙国一致の合意が求められる。
위기 상황에 대해 부는 거국일치를 당부했다.
危機的状況に対して、政府は挙国一致を呼びかけた。
중요한 책 결에는 거국일치의 합의가 필요하다.
重要な政策決定には、挙国一致の合意が必要だ。
치적 대립을 넘어 거국일치의 신으로 나라를 전진시키자.
政治的な対立を超え、挙国一致の精神で国を前進させよう。
위기에 처했을 때 국민은 거국일치 신을 보여줘야 한다.
危機に直面したとき、国民は挙国一致の精神を示さなければならない。
그는 특 제안을 지목하며 질문을 지목했다.
彼は特定の提案を名指しして質問を投げかけた。
그 기사는 특 문제를 지목하여 논의하고 있다.
その記事は特定の問題を名指しして議論している。
그의 발언은 특 치인을 거명해 비난했다.
彼の発言は特定の政治家を名指しして非難した。
교수는 특 학생을 거명해 칭찬했다.
教授は特定の生徒を名指しして賞賛した。
그들은 사회의 가치관에 휘말려 자신의 진한 희망을 잃었다.
彼らは社会の価値観に巻かれて、自分の本当の望みを見失った。
그는 진짜 목적을 숨기기 위해 우을 빙자했다.
彼は本当の目的を隠すために、友情を笠に着た。
그녀는 막막한 표을 짓고 있었다.
彼女は漠々とした表情を浮かべていた。
실랑이가 있어도 냉한 대응이 필요하다.
いざこざがあっても、冷静な対応が必要だ。
치인은 나라를 위해 사력을 다하겠다고 공약했다.
その政治家は国のために死力を尽くすと公約した。
도표는 보를 알기 쉽게 전달하는 데 도움이 됩니다.
図表は、情報を分かりやすく伝えるのに役立ちます。
도표는 보를 리하는 데 도움이 됩니다.
図表は、情報を整理するのに役立ちます。
도표는 복잡한 보를 간결하게 보여주는 데 도움이 됩니다.
図表は複雑な情報を簡潔に示すのに役立ちます。
도표를 작성할 때는 데이터의 확성이 중요합니다.
図表を作成する際にはデータの正確性が重要です。
앞으로의 예에 대해 논의합시다.
今後の予定について話し合いましょう。
가격은 수요와 공급의 관계에서 결된다.
価格は需要と供給の関係で決まる。
환경 변화를 파악하면서 고객의 다양한 수요를 확히 파악해야 한다.
環境の変化をとらえながら、お客様のさまざまニーズを的確に把握しなければならない。
가격은 수요와 공급에 의해 결된다.
価格は需要と供給によって決まる。
오늘 말 힘든 하루였어.
今日は大変な一日だったよ。
사람이 살아가는 진한 가치는 꿈을 좇아 매 순간을 열심히 살아가는 것에 있습니다.
人の生きる本当の価値は、夢を追い求め一瞬一瞬を精一杯生きることにあります。
한 삶의 가치와 아름다움을 발견했다.
真の人生の価値と美しさを発見した。
와이프 요리는 말 맜있어요.
妻の料理は本当にうまいです。
그 곡은 제 감을 표현하고 있어요.
その曲は私の感情を表現しています。
어느 도는 너에게 찬성한다.
ある程度は君に賛成だ。
오늘 말 즐거웠어요.
今日は本当に楽しかったです。
오늘도 말 즐거운 하루였습니다.
今日もほんとに楽しい一日でした。
여러분, 망년회 말 즐거웠습니다.
皆さん、忘年会ほんとに楽しかったです。
한국 여행은 말 즐거웠다.
韓国旅行は本当に楽しかった。
제시해 주신 일은 문제 없습니다.
ご提示いただいた日程は問題ございません。
입장객은 줄을 렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者は列に整列してお待ちください。
스케줄이 일치하지 않을 경우 회의를 재조할 필요가 있다.
スケジュールが一致しない場合、会議を再調整する必要がある。
그녀의 태도는 일방적이고 다른 사람의 감을 무시하고 있습니다.
彼女の態度は一方的で、他の人の感情を無視しています。
그 결은 일방적인 것이며, 다른 관계자의 의견을 구할 필요가 있습니다.
その決定は一方的なものであり、他の関係者の意見を求める必要があります。
꽃잎이 원의 오솔길을 수놓고 있다.
花びらが庭の小道を彩っている。
화초는 원을 아름답게 수놓고 있습니다.
草花は庭を美しく彩っています。
원에는 계절마다 다른 화초가 심어져 있어요.
その庭には季節ごとに異なる草花が植えられています。
그는 원의 화초를 손질하는 것으로 스트레스를 발산하고 있습니다.
彼は庭の草花を手入れすることでストレスを発散しています。
그녀의 원은 사계절 화초로 가득 차 있습니다.
彼女の庭は四季折々の草花で満ち溢れています。
그녀의 창문에서는 원에 피는 화초가 보입니다.
彼女の窓からは庭に咲く草花が見えます。
원 곳곳에 화초를 심고 있습니다.
庭のあちこちに草花を植えています。
매일 아침 그녀는 원의 화초를 손질합니다.
毎朝、彼女は庭の草花の手入れをします。
원에는 많은 화초가 피어 있습니다.
庭にはたくさんの草花が咲いています。
원에서 작은 화초와 나무를 애지중지 키우고 있다.
庭園で小さな草花と木を大切に育てている。
가랑잎이 깔린 마당은 가을의 취가 물씬 풍긴다.
枯れ葉が敷かれた庭は秋の風情が漂っている。
가랑잎이 원 연못에 떠 있다.
枯れ葉が庭の池に浮かんでいる。
원 구석에는 가랑잎이 쌓여 있습니다.
庭の隅には枯れ葉が積もっています。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>]
(147/300)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ