【정】の例文_283
<例文>
・
필적을 감
정
하다.
筆跡を鑑定する。
・
감
정
서를 작성하다.
鑑定書を作成する。
・
감
정
서를 발행하다.
鑑定書を発行する。
・
글이 지저분한 사람일수록 머리가 좋다는데
정
말입니까?
字が汚い人ほど頭がいいってホントですか?
・
이
정
당은 자유와 민주주의를 표방한다.
この政党は自由と民主主義を標榜する。
・
표준을
정
하다.
標準を定める。
・
목표를
정
확히 조준하다.
目標を正確に照準する。
・
동작을
정
지하다.
動きをストップする
・
여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확
정
되어 복역하고 있다.
女性を殴った罪に問われ、懲役1年の刑が確定し服役している。
・
일본은 미국의 약 25분의 1
정
도의 크기라는군요.
日本はアメリカのおよそ25分の1の大きさだそうです。
・
대학원 석사 과
정
은 소
정
의 단위를 취득하고 석사 논문 심사에 합격하면 수료할 수 있다.
大学院修士課程は、所定の単位を修得し、修士論文の審査に合格すると修了できます。
・
대학원에서 석사 학위를 부여하는 과
정
을 석사 과
정
이라고 한다.
大学院で修士の学位を与える課程を修士課程という。
・
대학원 석사 과
정
석사 논문 발표회가 어제 개최되었습니다.
大学院修士課程の修士論文発表会が昨日開催されました。
・
석사 과
정
을 밟다.
修士課程を踏む。
・
대통령 후보는
정
치 부패를 근절할 것을 공약했다.
大統領候補は政治腐敗を根絶することを公約した。
・
먹는 시간을
정
하고, 폭음 폭식을 피하는 것이 중요합니다.
食べる時間を決め、暴飲暴食を避けることが大事です。
・
약사는 처방전 내용이 적
정
한지 확인 후 처방약을 조제합니다.
薬剤師は処方箋の内容が適正であるか確認した後、処方薬を調剤します。
・
오늘은
정
말 재수 옴 붙었네!
今日はとても運が悪いな!
・
매일 배변을 하는 것은
정
상으로 장이 활동하고 있는 증거라고 합니다.
毎日の排便は、正常に腸が活動している証拠と言われます。
・
개
정
이란, 이전부터 있는 것을 새롭게 바꾸는 것을 말한다.
改定とは、以前からあるものを新しく直すことをいう。
・
문장이나 문자가 잘못된 점을 고치는 것을 개
정
이라 한다.
文章や文字の間違いを正すことを改訂という。
・
다음의 직육면체와
정
육면체의 체적을 구하세요.
次の直方体や立方体の体積を求めましょう。
・
높이를
정
확히 지
정
하다.
高さを正確に指定する。
・
높이를 측
정
하다.
高さを測る。
・
검찰관은 체포된 피의자를 필요에 따라 구류하고, 기소 불기소를 결
정
하는 역할을 맡고 있습니다.
検察官は、逮捕された被疑者を必要に応じて勾留し、起訴・不起訴を決定する役割を担っています。
・
레스토랑의 아르바이트
정
보에 관해 문의하다.
レストランのアルバイト情報について問い合わせる。
・
폭력에 굴하지 않고 꿋꿋이
정
의를 실현하다.
暴力に屈せず正義を実現する。
・
원유가는 산유국의 지
정
학적 리스크나 투기자본의 유입 등의 단기적 요인에 의해 변동합니다.
原油価格は産油国の地政学リスクや投機資金の流入といった短期的要因によって変動します。
・
전쟁의 길로 치닫는
정
부의 폭주를 저지하다.
戦争への道を突き進む政府の暴走を阻止する。
・
휴강
정
보는 대학 홈페이지나 학내 게시판에 게재됩니다.
休講情報は大学ホームページや学内の掲示板に掲載されます。
・
영국의 의료보장제도의 특징 중의 하나가 가
정
의 제도이다.
イギリスの医療保障制度の特徴の一つが家庭医制度である。
・
가
정
의는 모든 진료과에 걸쳐서 일반적인 질환을 진료하는 훈련을 받는다.
家庭医は、全科にわたって一般的な疾患を診療するトレーニングを受ける。
・
가
정
의란 모든 연령대 사람들의 다양한 건강 문제를 종합적으로 진료하는 의사입니다.
家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。
・
폭
정
을 통탄하는 유서를 남기고 세상을 떴다.
暴政を痛嘆する遺書を残して世を去った。
・
정
계의 부패를 개탄하다.
政界の腐敗を嘆く。
・
세상의 풍조를 걱
정
해 분개하다.
世の風潮を憂えて憤る。
・
불교는 사자의 영혼을 인
정
하지 않는다.
仏教は、死者の霊魂の存在を認めない。
・
마치 죄를 지은 사람처럼 침통한 표
정
이었다.
まるで罪を犯した人のような沈痛な表情だった。
・
침통한 마음으로
정
치인의 서거를 애도하다.
沈痛な気持ちで政治家の逝去をいたむ。
・
침통한 표
정
으로 사죄를 거듭했다.
沈痛な表情で謝罪を重ねた。
・
침통한 표
정
으로 보도진의 질문에 답했다.
沈痛な面持ちで報道陣の質問に答えた。
・
침통한 표
정
으로 팔짱을 꼈다.
沈痛な表情で腕を組んだ。
・
침통한 표
정
을 떠올리다.
沈痛な表情を浮かべる。
・
침통한 표
정
으로 지켜보다.
沈痛な面持ちで見守る。
・
침통한 표
정
을 보였다.
沈痛な面持を見せていた。
・
정
치인의 비리는 참으로 통탄스럽다.
政治家の汚職はまったく嘆なげかわしい。
・
사실상
정
치적 경제적으로 종속 관계에 있는 나라를 종속국이 한다.
事実上、政治的、経済的に従属関係にある国を従属国という。
・
당사자가 명시적으로 약
정
한 것은 아니지만 묵시적으로 계약 조항이 되는 것이 있다.
当事者が明示的に約定したものではないが、黙示的に契約条項となるものがある。
・
어디까지나 서면에 의한 본인의 동의가 필요하며, 암묵적인 동의는 인
정
되지 않는다.
あくまでも書面による本人の同意が必要であり、黙示的な同意は認められない。
・
영국에게 유리한 관세 협
정
이 체결되어, 오스만 제국의 경제적 종속이 진행되었다.
イギリス有利の関税協定が結ばれ、オスマン帝国の経済的従属が進んだ。
[<]
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
[>]
(
283
/301)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ