【정부】の例文_3
<例文>
・
민주주의는 시민이
정부
에 대해 책임을 지는 것을 중시합니다.
民主主義は市民が政府に対して責任を持つことを重視します。
・
민주주의는 사람들에 의한
정부
를 의미합니다.
民主主義は人々による政府を意味します。
・
민주주의를 요구하는 학생들의 항의운동을
정부
가 무력으로 진압했다.
民主主義を求める学生らの抗議運動を政府が武力で鎮圧した。
・
정부
는 국민에게 건강에 관한 계몽 캠페인을 실시하고 있습니다.
政府は国民に対して健康に関する啓蒙キャンペーンを行っています。
・
대사관은 외국
정부
와의 협력을 통해 국민을 지원합니다.
大使館は外国政府との協力を通じて国民を支援します。
・
그 나라의
정부
는 야만적인 행위에 대한 엄격한 법률을 제정했다.
その国の政府は、野蛮な行為に対する厳しい法律を制定した。
・
정부
는 식량 공급을 안정시키기 위해 대책을 강구하고 있습니다.
政府は食糧供給を安定させるために対策を講じています。
・
정부
는 소득세율을 인상할 것을 제안하고 있습니다.
政府は所得税率を引き上げることを提案しています。
・
정부
는 고용을 늘리기 위해 새로운 정책을 도입하고 있습니다.
政府は雇用を増やすために新しい政策を導入しています。
・
정부
의 규제와 간섭은 줄일 필요가 있다.
政府の規制と干渉は減らす必要がある。
・
출산과 관련한
정부
의 지원이 축소되자 출산율이 급격히 내려갔다.
出産と関連した政府の支援が縮小されると出産率が急激に低下した。
・
정부
는 재해지의 부흥을 우선 과제로서 임하고 있습니다.
政府は被災地の復興を優先課題として取り組んでいます。
・
정부
는 재해지 재건을 최우선 사항으로 삼고 있습니다.
政府は被災地再建を最優先事項として取り組んでいます。
・
정부
로부터의 지원에 의해, 재해지의 부흥이 진행되고 있습니다.
政府からの支援により、被災地の復興が進んでいます。
・
정부
는 부흥 프로젝트에 많은 예산을 할당했습니다.
政府は復興プロジェクトに多額の予算を割り当てました。
・
정부
의 신속한 대응으로 상황은 수습되었습니다.
政府の迅速な対応により、状況は収拾されました。
・
정부
는 파병을 발표했습니다.
政府は派兵を発表しました。
・
정부
는 국민의 의사를 무시하면 안된다.
政府は国民の意思を無視してはいけない。
・
이 보고서의 주요 소스는
정부
보고서입니다.
このレポートの主要なソースは政府の報告書です。
・
현
정부
의 저출산 해법은 겉돌고 있다.
現政府の少子化解決策は空回りしている。
・
회의에는
정부
측과 함께 여당 고위 관계자들이 참석했다.
会議には、政府側と一緒に与党首脳らが出席した。
・
정부
는 민중의 요구에 부응할 필요가 있다.
政府は民衆の要求に応える必要がある。
・
정부
는 언론의 자유를 억압하려고 하고 있다.
政府は言論の自由を抑圧しようとしている。
・
정부
는 매년 빈곤 지역에 의료품을 배급하고 있습니다.
政府は毎年、貧困地域に医療品を配給しています。
・
정부
는 식량을 배급했습니다.
政府は食料を配給しました。
・
정부
는 환경 보호를 위한 새로운 방안을 내놓았습니다.
政府は環境保護のための新しい方策を打ち出しました。
・
정부
는 공중 위생 개선을 위해 국민에 대한 건강 지침을 발표했습니다.
政府は、公衆衛生の改善に向けて国民に対する健康指針を発表しました。
・
정부
는 중간에서 어정쩡한 태도만 계속 보이고 있다.
政府は中間で曖昧な態度ばかり示し続けている。
・
정부
의 정책 변경에 따라 각료가 경질될 수 있습니다.
政府の政策変更に伴い、閣僚が更迭されることがあります。
・
정부
는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다.
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。
・
정부
의 지원이 없기 때문에 그 프로젝트는 파탄이 났습니다.
政府の支援がないため、そのプロジェクトは破綻しました。
・
정부
는 방위 체제의 개혁에 적극적으로 임하고 있으며, 국방 현대화를 추진하고 있다.
政府は防衛体制の改革に積極的に取り組んでおり、国防の現代化を進めている。
・
반란군의 거점은 엄중히 경비되고 있어
정부
군과의 충돌이 우려되고 있다.
反乱軍の拠点は厳重に警備されており、政府軍との衝突が懸念されている。
・
정부
군은 반란군에 대한 제압 작전을 개시했다.
政府軍は反乱軍に対する制圧作戦を開始した。
・
반군 멤버들은
정부
에 대한 불만을 공공연히 표명하고 있다.
反乱軍のメンバーは、政府に対する不満を公然と表明している。
・
정부
는 반군에 대한 강력한 대책을 내놓고 있다.
政府は反乱軍に対する強力な対策を打ち出している。
・
반군은 도시를 제압하고
정부
에 대한 저항을 계속하고 있다.
反乱軍は都市を制圧し、政府に対する抵抗を続けている。
・
정부
는 국책으로 지역 간 경제 격차를 축소하기 위한 시책을 내놓고 있습니다.
政府は国策として、地域間の経済格差を縮小するための施策を打ち出しています。
・
정부
는 국책으로서 지방의 인프라 정비에 자금을 제공하고 있어요.
政府は国策として、地方のインフラ整備に資金を提供しています。
・
정부
는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다.
政府は密入国を防ぐために国境警備を増強した。
・
밀입국자 증가에 대처하기 위해
정부
는 새로운 대책을 검토하고 있다.
密入国者の増加に対処するために、政府は新しい対策を検討している。
・
정부
는 밀입국자 단속을 강화하고 있다.
政府は密入国者の取り締まりを強化している。
・
정부
는 밀항자 단속을 강화하고 국경 경비를 강화하기로 결정했다.
政府は密航者の取り締まりを強化し、国境警備を強化することを決定した。
・
이 지역에서는 밀항자가 증가하고 있어
정부
는 대책을 검토하고 있다.
この地域では密航者が増加しており、政府は対策を検討している。
・
정부
는 밀항을 막기 위해 새로운 대책을 마련할 필요가 있다.
政府は密航を防ぐために新たな対策を講じる必要がある。
・
정부
는 고성장을 지속 가능하게 하기 위한 조치를 강구하고 있습니다.
政府は高成長を持続可能なものにするための措置を講じています。
・
정부
는 저성장을 극복하기 위한 정책을 검토하고 있습니다.
政府は低成長を克服するための政策を検討しています。
・
정부
가 원자로 재가동을 표명했다.
政府が原子炉の再稼働を表明した。
・
그
정부
는 재정 위기를 극복하기 위해 고육지책을 채택했다.
その政府は財政危機を乗り越えるために苦肉の策を採用した。
・
정부
의 정책 변경으로 인해 주가가 하락했습니다.
政府の政策変更により、株価が下落しました。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
3
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ