・ | 사람들의 조언을 잘 들었던 게 성공의 비결이었던 것 같아요. |
人々のアドバイスをよく聞いたのが成功の秘訣だったと思います。 | |
・ | 고문이란, 전문적인 지식이나 경험을 활용하여 조언을 하는 직책입니다. |
顧問とは、専門的な知識や経験を活かして助言を行う役職のことです。 | |
・ | 그들은 각종 대회에 함께 출전해 서로 조언과 격려를 아끼지 않았다. |
彼らは、各種大会に一緒に出場し、互いにアドバイスと激励を惜しまなかった。 | |
・ | 직속 선배로서 그에게 조언과 충고를 아끼지 않았다. |
直属の先輩として彼に対して助言と忠告を惜しまなかった。 | |
・ | 강직한 리더의 조언이 절실한 시기입니다. |
剛直なリーダーのアドバイスが切に求められる時期です。 | |
・ | 충고나 조언은 약이 될 때도 많지만 오히려 힘이 빠지게도 합니다. |
忠告や助言は薬になるときも多いが、むしろ力が抜けたりもします。 | |
・ | 그녀는 아직 철부지라서 조언을 해 봤자 알아듣지 못할 거예요. |
彼女はまだ世間知らずなので、助言をしたところで理解できないでしょう。 | |
・ | 선생님은 학생의 공부법에 대해 짧게 조언했습니다. |
部長は、学生の勉強法については短くアドバイスをしました。 | |
・ | 그는 친구의 조언에 고개를 끄덕였지만 실제로는 무시했다. |
彼は友達の助言に対してうなずいたが、実際は無視した。 |
1 2 |