・ | 호두는 영양가가 높고 건강에 좋다고 합니다. |
くるみは栄養価が高く、健康に良いとされています。 | |
・ | 잣은 영양가가 높고 건강에 좋다고 합니다. |
松の実は栄養価が高く、健康に良いと言われています。 | |
・ | 죽은 몸에 좋은 음식이기 때문에 병후 회복식으로도 최고예요. |
お粥は体に優しい食べ物なので、病後の回復食にも最適です。 | |
・ | 죽은 소화가 잘되고 몸에 좋은 음식입니다. |
お粥は消化が良くて体にやさしい食べ物です。 | |
・ | 최근 속이 안 좋아 계속 죽만 먹고 있다. |
最近、おなかの調子がよくなくて、ずっとお粥だけ食べていた。 | |
・ | 그녀는 애착을 가지고 좋아하는 책을 다시 읽었습니다. |
彼女は愛着を持ってお気に入りの本を読み返しました。 | |
・ | 그는 자연의 풍경을 감상하는 것을 좋아합니다. |
彼は自然の風景を鑑賞するのが好きです。 | |
・ | 미술관에서 그림을 감상하는 걸 좋아해요. |
美術館で絵画を鑑賞するのが好きです。 | |
・ | 토론은 의견을 교환할 좋은 기회입니다. |
ディベートは意見を交換する良い機会です。 | |
・ | 그녀는 화려한 액세서리를 좋아하고 항상 눈에 띄는 것을 좋아해요. |
彼女は派手なアクセサリーが好きで、いつも目立ちます。 | |
・ | 좋아하는 아티스트의 라이브에 갔다 왔어요. |
好きなアーティストのライブに行ってきました。 | |
・ | 과대평가도 과소평가도 좋지 않다. |
過大評価も過小評価も良くない。 | |
・ | 스포츠는 정신적인 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
スポーツは精神的な健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 정신적으로 힘들 때는 어떻게 하면 좋나요? |
精神的に辛い時はどうしたらいいですか? | |
・ | 스포츠는 신체뿐만 아니라 정신에도 좋아요. |
スポーツは身体だけでなく精神にも良いです。 | |
・ | 오늘 회의에서 동료가 제안한 아이디어는 좋았어요. |
今日の会議で同僚が提案したアイデアは良かったです。 | |
・ | 그는 동료들과 사이가 좋다. |
彼は同僚たちとの仲がよい。 | |
・ | 햄은 냉장고에 보관하기 좋은 식재료예요. |
ハムは冷蔵庫で保存しやすい食材です。 | |
・ | 빵과 함께 햄을 먹는 것을 좋아해요. |
パンと一緒にハムを食べるのが好きです。 | |
・ | 햄은 샐러드에 넣으면 색감이 좋아요. |
ハムはサラダに入れると彩りが良いです。 | |
・ | 저는 찐 고구마를 정말 좋아합니다. |
私は蒸したサツマ芋がとても大好きです。 | |
・ | 약혼자와는 궁합이 좋습니다. |
婚約者とは相性がいいです。 | |
・ | 나는 가지를 이용해 여름 채소 요리를 만드는 것을 좋아해요. |
茄子を使って夏野菜の料理を作るのが好きです。 | |
・ | 가지는 식감이 싫어서 안 좋아해요. |
ナスは食感が嫌で好きじゃないです。 | |
・ | 숲 속에서 밟히는 낙엽 밟는 소리가 기분 좋다. |
森の中で踏みしめる落ち葉の音が心地よい。 | |
・ | 그는 현재 상황에 대한 가장 좋은 대처법을 발견했습니다. |
彼は現在の状況に対する最良の対処法を見つけました。 | |
・ | 아들의 정신적인 상태는 요즘 좋지 않아요. |
息子の精神的な状態は最近良くありません。 | |
・ | 그의 좋은 행동이 감형의 요인이 될지도 모른다. |
彼の良い行動が減刑の要因となるかもしれない。 | |
・ | 운 좋게도 사업은 탄탄대로를 걷게 되었다. |
運良く事業は坦坦たる大路を進むことになった。 | |
・ | 풍수에서는 불필요한 것을 버리는 것이 좋은 에너지를 가져온다고 합니다. |
風水では、不要なものを捨てることが良いエネルギーをもたらすとされています。 | |
・ | 풍수의 이론에 따르면 자연스러운 빛이나 바람이 집에 좋은 에너지를 가져다 줍니다. |
風水の理論によれば、自然な光や風が家に良いエネルギーをもたらします。 | |
・ | 풍수에서는 집의 남쪽에는 좋은 에너지가 모인다고 생각됩니다. |
風水では、家の南側には良いエネルギーが集まると考えられています。 | |
・ | 풍수가 안 좋다. |
風水が良くない。 | |
・ | 번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다. |
栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。 | |
・ | 그는 산에 오르는 것을 좋아한다. |
彼は山に登るのが好きだ。 | |
・ | 보리를 키우기 위해서는 좋은 토양과 적절한 물이 필요합니다. |
麦を育てるためには、良い土壌と適切な水が必要です。 | |
・ | 보리는 영양가가 높고 건강에 좋은 식재료 중 하나입니다. |
麦は栄養価が高く、健康に良い食材の一つです。 | |
・ | 빵집에 가서 내가 제일 좋아하는 멜론 빵을 샀다. |
パン屋に行き、私が最も好きなメロンパンを買った。 | |
・ | 좋은 식재료를 써야 맛있어요. |
よい食材を使ってこそおいしいです。 | |
・ | 이사하는 지역은 조용하고 살기 좋은 곳입니다. |
引っ越し先の地域は静かで住みやすいです。 | |
・ | 친구가 다가오기를 기다리지 말고 자신이 먼저 다가가는 것이 좋아요. |
友達が近づいて来るのを待つのではなく、 自分がまず近寄ってゆくことがよいです。 | |
・ | 우리는 정상에 가까워지면서 전망이 좋아졌습니다. |
私たちは頂上に近づくにつれて景色が良くなりました。 | |
・ | 농사일은 몸을 움직이는 좋은 기회입니다. |
農作業は体を動かす良い機会です。 | |
・ | 밭일 노동은 심신 모두 건강에 좋습니다. |
畑仕事での労働は心身ともに健康に良いです。 | |
・ | 식사 중에는 물을 지나치게 마시지 않는 편이 좋다. |
食事中にお水をあまり飲まない方が良い。 | |
・ | 양지바른 장소에서 채소를 기르는 것을 좋아해요. |
日当たりの良い場所で野菜を育てるのが好きです。 | |
・ | 양지바른 곳에서 요가하는 것을 좋아한다. |
日当たりの良いカフェでヨガをするのが好きだ。 | |
・ | 사람보단 컴퓨터가 좋은 프로그램 개발자입니다. |
人間よりもコンピュータが好きなプログラム開発者です。 | |
・ | 식이섬유는 대장 건강에 좋은 영향을 줍니다. |
食物繊維は大腸の健康に良い影響を与えます。 | |
・ | 이 요리는 젓가락으로 먹기 힘드니까 스푼으로 먹는 게 좋다. |
この料理はお箸では食べづらいから、スプーンで食べたほうがいい。 |