【좌절하다】の例文_156

<例文>
공항을 이륙하다.
空港を離陸する。
신문과 잡지를 발간하다.
新聞と雑誌を発刊する。
외출을 금지하다.
外出を差し止める。
가족에게 화풀이하다.
家族に八つ当たりする。
분풀이로 나쁜 짓을 하다.
腹いせに悪さをする。
분풀이로 동생에게 화풀이하다.
腹いせに弟に八つ当たりする。
남에게 화풀이하다.
人に八つ当たりする。
골칫덩이 취급을 하다.
厄介者扱いにする。
우리 학교 기숙사는 규칙이 엄하다.
私たちの寄宿舎は規則が厳格だ。
광산에서 일하다.
鉱山で働く。
고온 보습을 피한 서늘한 곳에 보관하다.
高温保湿を避けた涼しい場所で保存する。
전기밥솥으로 밥을 하다.
電気炊飯器でご飯を炊く。
해충제를 사용하지 않고 구제하다.
殺虫剤を使わずに駆除する。
농작물을 손상시키는 해충을 천적으로 구제하다.
農作物を傷つける害虫を天敵で駆除する。
해충을 구제하다.
害虫を駆除する。
피를 토하다.
血を吐く。
팬이 아이돌의 콘서트에 열광하다.
ファンがアイドルのコンサートに熱狂する。
승리에 열광하다.
勝利に沸き立つ。
관중이 열광하다.
観衆が熱狂する。
자연을 어떻게 개발하느냐보다는 어떻게 보호하느냐 를 생각하는 것이 더 바람직하다.
自然をどのように開発するかよりは、どのように保護するかを考えることがもっと望ましい。
암내가 심하다.
腋臭が酷い。
다리털이 무성하다.
すね毛が濃い。
인류에게 있어 유의미하다.
人類にとって有意味である。
그의 머리는 금발이며 텁수룩하다.
彼の髪は金髪でもじゃもじゃだ。
보다 안정성이 높은 혈액을 확보하기 위해서는 건강한 분들의 협력이 불가결하다.
より安全性の高い血液を確保するためには、健康な方々の協力が不可欠です。
종업원이 업무 명령에 불복종하다.
従業員が業務命令に従わない。
재판에서 진 쪽이 판결에 불복종하다.
裁判で負けた側が判決に従わない。
권력자에게 불복종하다.
権力者に従わない。
명령에 불복종하다.
命令に従わない。
심드렁하게 대답하다
気乗りのしない返事をする。
땅바닥에 무릎을 꿇고 절을 하다.
地べたにひざまずいて礼をする。
손님 앞에서 부부싸움을 하다니 꼴사납다.
客の前で夫婦げんかをするなんてみっともない。
필사적으로 메모도 했지만 기억이 알쏭달쏭하다.
必死でメモも取ったんですが記憶があやふやだ。
기억이 알쏭달쏭하다.
記憶があやふやだ。
첫사랑의 기억이 이제는 흐릿하다.
初恋の記憶が今ではぼんやりしている。
기억이 흐릿하다.
記憶がぼんやりしている。
장하다! 참 잘했다.
あっぱれ!よくやった。
잘했다, 최고다, 장하다 !
良くやった、最高だ、偉い!’
수염이 텁수룩하다!
おひげがもじゃもじゃだ!
후천적으로 획득하다.
後天的に獲得する。
사실을 숨기고 진실을 왜곡하다.
事実を隠し、真実を歪曲する。
진실을 왜곡하다.
真実を歪める。
역사를 왜곡하다.
歴史を歪曲する。
사실을 왜곡하다.
事実を歪曲する。
그가 한 말을 왜곡하여 전하다.
彼のいったことを歪曲して伝える。
남의 말을 곡해하다.
人の言葉を曲解する。
사람의 발언을 일부러 곡해하다.
人の発言をわざと曲解する。
사실을 곡해하다.
事実を曲解する。
가열과 냉각을 반복하다.
加熱と冷却をくりかえす。
협동조합을 결성하다.
協同組合を結成する。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>]
(156/242)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ