【주세요】の例文_21

<例文>
잔돈도 섞어 주세요.
小銭も混ぜて下さい。
잔돈으로 바꿔 주세요.
小銭に換えてください。
동전을 지폐로 바꿔 주세요.
小銭を紙幣に変えてください。
이벤트 명부에 이름이 올라있는지 확인해주세요.
イベントの名簿に名前が載っているか確認してください。
이 이벤트 명부에 이름을 추가해 주세요.
このイベントの名簿に名前を追加してください。
잔디에 들어가지 말아 주세요
芝生に入らないでください。
용기 뚜껑을 밀폐해 주세요.
容器のフタを密閉してください。
용기를 밀폐해 주세요.
容器を密閉してください。
쓰레기통을 정기적으로 청소해 주세요.
ごみ箱を定期的に掃除してください。
쓰레기통 뚜껑을 닫아주세요.
ごみ箱の蓋を閉めてください。
쓰레기통을 비워주세요.
ごみ箱を空にしてください。
오븐을 예열해 주세요.
オーブンを予熱してください。
가스레인지의 화력을 높여주세요.
ガスレンジの火力を高めてください。
가스레인지 불을 꺼주세요.
ガスレンジの火を消してください。
가스레인지 위에 냄비를 올려주세요.
ガスレンジの上に鍋を置いてください。
가스레인지 노브를 돌려주세요.
ガスレンジのノブを回してください。
가스레인지 불을 꺼주세요.
ガスコンロの火を消してください。
가스 버너를 켜주세요.
ガスバーナーを点けてください。
가스통을 정기적으로 점검해 주세요.
ガスボンベを定期的に点検してください。
가스통을 분리해 주세요.
ガスボンベを取り外してください。
창을 열어주세요.
窓を開けてください。
방충망을 교체해 주세요.
網戸を交換してください。
문을 좀 닫아 주세요.
戸をちょっと閉めて下さい。
동상이 발병한 경우에는 신속하게 따뜻한 장소로 이동하여 언 피부를 따뜻하게 해주세요.
凍傷を発症した場合は、速やかに温かい場所に移動し、凍った肌を温めてください。
소정의 용지에 적어 주세요.
所定の用紙に書いてください。
밥 한 그릇 더 주세요.
ご飯、お代わりお願いします。
스푼과 포크 주세요.
スープンとフォークをください。
이 말의 의미를 영어로 번역해 주세요.
この言葉の意味を英語に訳してください。
이 문장을 한국어로 번역해 주세요.
この文章を韓国語に訳してください。
순차적으로 대응해 나갈 테니 잠시만 기다려주세요.
順次対応してまいりますので、しばらくお待ちください。
서류 사본을 송부하기 전에 내용을 재확인해 주세요.
書類のコピーを送付する前に、内容を再確認してください。
기내에서 쾌적하게 보내는 방법이나 편리한 아이템을 알려주세요.
機内で快適に過ごせる方法や便利なアイテムを教えてください。
이거 사소하지만 받아 주세요.
これ、わずかですが受け取ってください。
일이 끝나면 전화해 주세요.
仕事が終わったら電話下さい。
배가 아프니 위장약을 주세요.
お腹がいたいので胃薬を下さい。
두통약 주세요.
頭痛薬をください。
포장지로 물건을 포장해 주세요.
包装紙で品物を包んでください。
글자로 써 주세요.
書いていただけますか?
달러로 바꿔 주세요.
ドルに変換して下さい。
부동산을 증여할 때 유의할 점을 알려주세요.
不動産を贈与する上で留意すべき点を教えてください。
신을 벗어 주세요.
靴を脱いでください。
좀 더 자세하게 설명해 주세요.
もう少し詳しく説明してください。
앞으로의 계획을 좀 말씀해 주세요.
これからの計画を少しお話ください。
필요하신 게 있으면 벨을 눌러주세요.
御用があれば、ベルを押してください。
이 짐을 택시 타는 곳까지 운반해 주세요.
この荷物をタクシー乗場まで運んで下さい。
하루에 3번 식사 후에 복용해 주세요.
1日3回食後に服用してください。
규칙에 따라 행동해 주세요.
規則に従って行動してください。
저기요, 계산해 주세요.
すみません、お会計お願いします。
보고서를 교정하신 후 제출해 주세요.
レポートを校正してから提出してください。
이사할 때 가구가 파손되지 않도록 주의해 주세요.
引っ越しの際、家具が壊れないように気をつけてください。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(21/36)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ